"continue its deliberations on this" - Translation from English to Arabic

    • مواصلة مداولاتها بشأن هذه
        
    • يواصل مداولاته بشأن هذه
        
    The SBI agreed to continue its deliberations on this matter in the light of further information on the modalities and scheduling of constituted bodies. UN واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة في ضوء مزيد من المعلومات عن الطرائق المعتمدة والجداول الزمنية المحددة للهيئات المنشأة.
    Hence, in accordance with rule 16 of the draft rules of procedure being applied, the SBI should continue its deliberations on this issue at this session. UN لذلك، ووفقا للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المطبق حاليا، يتعين على الهيئة مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة أثناء هذه الدورة.
    Action: The SBI will be invited to continue its deliberations on this matter with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its fifteenth session. UN 27- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة بهدف التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة.
    The SBI agreed to continue its deliberations on this matter at its twenty-first session, with a view to preparing a draft decision for adoption by the COP at its tenth session. UN 39- ووافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة في دورتها الحادية والعشرين، بهدف إعداد مشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة.
    The Twenty-First Meeting of the Parties may wish to continue its deliberations on this issue during the preparatory segment and to approve a decision, as appropriate, for formal adoption during the high-level segment. UN وقد يود الاجتماع الحادي والعشرون للأطراف أن يواصل مداولاته بشأن هذه المسألة في الجزء التحضيري، وأن يوافق على مقرر، حسبما هو مناسب، لكي يُعتَمد بصورة رسمية في الجزء رفيع المستوى.
    Action: The SBI will be invited to continue its deliberations on this matter with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its sixteenth session. UN 30- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة بهدف التوصية بمشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة.
    Action: The SBI will be invited to continue its deliberations on this issue with a view to recommending a draft decision on the assessment of the funding necessary to assist developing countries in fulfilling their commitments under the Convention over the next replenishment cycle of the GEF for adoption by the COP at its fourteenth session. UN 24- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة بهدف التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة بشأن تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية على الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية وذلك في سياق الدورة المقبلة لتجديد موارد مرفق البيئة العالمية.
    Action: The SBI will be invited to continue its deliberations on this matter, on the basis of the compilation document referred to in paragraph 37 above and of responses provided by institutions, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP/MOP at its second session. UN 39- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة، على أساس الوثيقة التوليفية المشار إليه في الفقرة 37 أعلاه، والردود التي قدمتها المؤسسات، بغية التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثانية.
    72. Action: The SBI will be invited to continue its deliberations on this issue, taking into account the documents listed below, with a view to recommending a draft decision on the outcome of the second comprehensive review of the capacity-building framework for adoption by the CMP at its sixth session. UN 72- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة، واضعة في اعتبارها الوثائق المشار إليها أدناه، بغية تقديم مشروع مقرر عن حصيلة الاستعراض الشامل الثاني لإطار بناء القدرات كي يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته السادسة.
    Action: The SBI will be invited to continue its deliberations on this matter, taking into account the documents referred to in paragraph 46 above and listed below, with a view to recommending a draft decision on the outcome of the second comprehensive review of the capacity-building framework for adoption by the COP at its fifteenth session. UN 47- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة، واضعة في اعتبارها الوثائق المشار إليها في الفقرة 46 أعلاه والمدرجة أدناه، بغية تقديم مشروع مقرر إلى مؤتمر الأطراف عن حصيلة الاستعراض الشامل الثاني لإطار بناء القدرات، مع توصية المؤتمر باعتماده في دورته الخامسة عشرة.
    Action: The SBI will be invited to continue its deliberations on this issue, taking into account the documents referred to in paragraph 51 above and listed below, with a view to recommending a draft decision on the outcome of the second comprehensive review of the capacity-building framework for adoption by the CMP at its fifth session. UN 52- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة، واضعة في اعتبارها الوثائق المشار إليها في الفقرة 51 أعلاه والمدرجة أدناه، بغية تقديم مشروع مقرر إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف عن حصيلة الاستعراض الشامل الثاني لإطار بناء القدرات، مع توصية مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف باعتماده في دورته الخامسة.
    The SBI decided to continue its deliberations on this matter at its twenty-ninth session, with a view to preparing an input for consideration by the COP at its fourteenth session (December 2008), to enable the COP to assess progress in the implementation of decision 3/CP.11 and consider the adoption of further guidance on the LDCF, as appropriate, taking into consideration: UN 47- وقررت الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة في دورتها التاسعة والعشرين، بهدف إعداد مساهمة ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة (كانون الأول/ديسمبر 2008)، لتمكين المؤتمر من تقييم التقدم المحرز في مجال تنفيذ المقرر 3/م أ-11 والنظر في اعتماد توجيه آخر بشأن صندوق أقل البلدان نمواً، عند الاقتضاء، مراعيا في ذلك ما يلي:
    At its 4th meeting, on a proposal by the Chair, the SBI agreed to continue its deliberations on this matter at its twenty-fifth session (November 2006), on the basis of the draft text produced at its twentysecond session, with a view to finalizing its recommendation on the operation of the Special Climate Change Fund to the COP at its twelfth session (November 2006). UN 53- وفي الجلسة الرابعة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بناءً على اقتراح من الرئيس، على مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة في دورتها الخامسة والعشرين (تشرين الثاني/نوفمبر 2006)، على أساس مشروع النص() الصادر في دورتها الثانية والعشرين، بغية وضع الصيغة النهائية لتوصيتها المتعلقة بتشغيل الصندوق الخاص لتغير المناخ والتي ستُعرض على مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة (تشرين الثاني/نوفمبر 2006)().
    The Working Group considered the advantages and disadvantages of both terms, and agreed to continue its deliberations on this question at a future date. UN ونظر الفريق العامل في مزايا وسلبيات المصطلحين، واتفق على أن يواصل مداولاته بشأن هذه المسألة في تاريخ لاحق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more