"continue this dialogue" - Translation from English to Arabic

    • مواصلة هذا الحوار
        
    We have him a second time here so we can continue this dialogue. UN إنه معنا هنا للمرة الثانية لكي يتسنى لنا مواصلة هذا الحوار.
    The Representative intends to continue this dialogue with DPKO and other interested parties in the future. UN ويعتزم الممثل مواصلة هذا الحوار مع إدارة عمليات حفظ السلام والأطراف الأخرى المعنية في المستقبل.
    I urge the commission and political parties to continue this dialogue in the appropriate forums, including the Forum of Political Parties, and to work together in good faith to overcome points of contention. UN وأحث اللجنة والأحزاب السياسية على مواصلة هذا الحوار في المنتديات المناسبة، بما في ذلك منتدى الأحزاب السياسية، والعمل معا بحسن نية على تجاوز نقاط الخلاف.
    I call on all other spacefaring nations to continue this dialogue so that we may continue the exploration of space under peaceful and cooperative conditions. UN وأدعو جميع الدول الأخرى المرتادة للفضاء إلى مواصلة هذا الحوار لكي يتسنى لنا الاستمرار في استكشاف الفضاء في ظروف يسودها التعاون والسلام.
    She hopes to continue this dialogue with the African Commission on Human and People's Rights in order to devise joint strategies and identify possible joint initiatives and actions. UN ويحدوها الأمل في مواصلة هذا الحوار مع اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب من أجل وضع الاستراتيجيات المشتركة وتحديد المبادرات والإجراءات التي يمكن المشاركة في تنفيذها.
    They welcomed the continued dialogue of the EGTT with the business community that took place in conjunction with the group's meetings and encouraged the EGTT to continue this dialogue, ensuring a balanced representation of business from developed and developing countries. UN ورحبت الهيئتان بتواصل الحوار بين فريق الخبراء المعني بالتكنولوجيا وأوساط الأعمال التجارية، الذي جرى بالاقتران مع اجتماعات الفريق، وشجعتا الفريق على مواصلة هذا الحوار مع الحرص على وجود توازن في تمثيل قطاع الأعمال من البلدان المتقدمة والبلدان النامية.
    He calls on the Government to continue this dialogue in a frank and sincere manner, including all political parties in the democratic process in order to encourage more peaceful participation in the next elections in 2015, and to consider the need to reform the Independent Electoral Commission and update the electoral roll. UN ويحث الخبير المستقل الحكومة على مواصلة هذا الحوار بصراحة وصدق، وبإشراك جميع الأحزاب السياسية في العملية الديمقراطية لتهيئة مشاركة أكثر هدوءاً في الانتخابات المقبلة، المقرر إجراؤها في عام 2015، وأخذ الحاجة إلى إصلاح اللجنة الانتخابية المستقلة في الاعتبار وتحديث قائمة الناخبين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more