"contraceptive requirements" - Translation from English to Arabic

    • الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة
        
    • الاحتياجات من موانع الحمل في
        
    • الاحتياجات من وسائل منع الحمل واحتياجات
        
    • بالاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة
        
    • متطلبات منع الحمل
        
    • تقدير الاحتياجات من
        
    Global initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs in Developing Countries. UN المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة اﻹمداد والنقـل في البلدان النامية.
    95/21 Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs in Developing Countries in the 1990s . 19 UN المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات
    Took note of the oral report on the UNFPA Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs in Developing Countries, including the private sector initiative; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي عن المبادرة العالمية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية، بما في ذلك المبادرة المتعلقة بالقطاع الخاص؛
    51/ UNFPA, " Future Contraceptive Requirements and logistics management needs " , paper presented at the Expert Group Meeting on Family Planning, Health and Family Well-being (Bangalore, 26-30 October 1992). UN )٥١( صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، " الاحتياجات من موانع الحمل في المستقبل واحتياجات ادارة تموينها " ، ورقة عرضت على اجتماع فريق الخبراء المعني بتنظيم اﻷسرة والصحة ورعاية اﻷسرة )بنجالور، ٢٦ - ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢(.
    The programme assesses Contraceptive Requirements and logistic management needs in individual countries. UN ويتولى البرنامج تقدير الاحتياجات من وسائل منع الحمل واحتياجات إدارة السوقيات في فرادى البلدان.
    The delegation was interested in knowing what kind of guidance had been provided by the TSS system with regard to sector-wide approaches (SWAps) and the Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management. UN وأعرب الوفد عن اهتمامه بمعرفة نوع التوجيه الذي قدمه نظام خدمات الدعم التقني فيما يتعلق بالنهج القطاعية والمبادرة العالمية المتعلقة بالاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات.
    60. The Programme participated in in-depth studies on Contraceptive Requirements and logistics management needs in the 1990s, organized by UNFPA in India and Zimbabwe, with emphasis on condom requirements for prevention of AIDS/sexually transmitted diseases. UN ٠٦ - وشارك البرنامج في الدراسات المتعمقة بشأن متطلبات منع الحمل واحتياجات ادارة السوقيات في التسعينات، التي نظمها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في زمبابوي والهند، مع التأكيد على الاحتياجات من الرفالات للوقاية من اﻹيدز والامراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي ومكافحتها.
    Took note of the oral report on the UNFPA Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs in Developing Countries, including the private sector initiative; UN وأحاط علما بالتقرير الشفوي المتعلق بالمبادرة العالمية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية، بما في ذلك مبادرة القطاع الخاص؛
    94/19 Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs in Developing Countries in the 1990s . 26 UN ٩٤/١٩ المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات
    E. Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs in Developing Countries in the 1990s UN هاء- المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات
    94/19. Global Initiative on Contraceptive Requirements and UN ٤٩/١٩ المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات
    Adopted decision 94/19 of 16 June 1994 on the Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs in Developing Countries in the 1990s; UN اتخذ المقرر ٩٤/١٩ المؤرخ ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٤ والمتعلق بالمبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات؛
    94/19 Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs in Developing Countries in the 1990s . 27 UN ٩٤/١٩ المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات
    E. Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs in Developing Countries in the 1990s UN هاء- المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات
    94/19. Global Initiative on Contraceptive Requirements and UN ٤٩/١٩ المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات
    Adopted decision 94/19 of 16 June 1994 on the Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs in Developing Countries in the 1990s; UN اتخذ المقرر ٩٤/١٩ المؤرخ ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٤ والمتعلق بالمبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات؛
    95/21. Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs in Developing Countries in the 1990s UN ٩٥/٢١ - المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات
    Adopted decision 95/21 of 14 June 1995 on the Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs in Developing Countries in the 1990s; UN اتخذ المقرر ٩٥/٢١ المؤرخ ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٥ المتعلق بالمبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات؛
    50/ UNFPA, " Future Contraceptive Requirements and logistics management needs " , paper presented at the Expert Group Meeting on Family Planning, Health and Family Well-being (Bangalore, 26-30 October 1992). UN )٥٠( صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، " الاحتياجات من موانع الحمل في المستقبل واحتياجات ادارة تموينها " ، ورقة عرضت على اجتماع فريق الخبراء المعني بتنظيم اﻷسرة والصحة ورعاية اﻷسرة )بنجالور، ٢٦ - ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢(.
    2. Endorses the proposed future activities of the Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs in the Developing Countries in the 1990s; UN ٢ - يؤيد اﻷنشطة المستقبلية المقترحة للمبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل واحتياجات البلدان النامية في مجال إدارة السوقيات في التسعينات؛
    He pointed out that all CSTs were involved in the Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management. UN وأشار الى أن جميع أفرقة الدعم القطرية تشارك في المبادرة العالمية المتعلقة بالاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات.
    36. Through its global initiative on Contraceptive Requirements and logistics management needs, UNFPA collaborated with a number of bilateral and non-governmental organizations in planning and implementing in-depth studies on Contraceptive Requirements and logistics management needs in India, Nepal, Pakistan, the Philippines, Turkey, Viet Nam, and Zimbabwe. UN ٣٦ - وتعاون صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، من خلال مبادرته العالمية المتعلقة بمتطلبات منع الحمل والاحتياجات اﻹدارية اللوجستية، مع عدد من المنظمات الثنائية وغير الحكومية في تخطيط وتنفيذ دراسات متعمقة بشأن متطلبات منع الحمل والاحتياجات اﻹدارية اللوجستية في باكستان، وتركيا، وزمبابوي، والفلبين، وفييت نام، ونيبال، والهند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more