"contract practices" - Translation from English to Arabic

    • بالممارسات التعاقدية
        
    • بممارسات العقود
        
    • الممارسات التعاقدية
        
    • بالممارسات في مجال العقود
        
    98. His delegation looked forward to the completion of the work of the Working Group on International Contract Practices by 1999. UN ٩٨ - وقال إن وفده يتطلع إلى انتهاء الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية من أعماله بحلول عام ٢٠٠٠.
    (iv) Working Party on International Contract Practices in Industry UN ' ٤` الفرقة العاملة المعنية بالممارسات التعاقدية الدولية في الصناعة
    (iii) Working Group on International Contract Practices UN ' ٣ ' الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية
    At its current session, the Commission would have before it the reports of the Working Group on International Contract Practices on the work of its twenty-seventh and twenty-eighth sessions. UN وكانت معروضة على اللجنة في دورتها الحالية تقارير الفريق العامل المعني بممارسات العقود الدولية عن أعمال دورتيه السابعة والعشرين والثامنة والعشرين.
    7. International contract practices: draft Convention on Independent Guarantees and Stand-by Letters of Credit. UN ٧ - الممارسات التعاقدية الدولية: مشروع اتفاقية بشأن الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة
    (iv) Working Party on International Contract Practices in Industry UN ' ٤ ' الفرقة العاملة المعنية بالممارسات التعاقدية الدولية في الصناعة
    (iii) Working Group on International Contract Practices UN ' ٣ ' الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية
    Report of the Working Group on International Contract Practices on the work of its twenty-seventh session UN تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته السابعة والعشرين
    Report of the Working Group on International Contract Practices on the work of its twenty-eighth session UN تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته الثامنة والعشرين
    (ii) Working Group on International Contract Practices UN `٢` الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية
    (iii) Working Group on International Contract Practices UN ' ٣ ' الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية
    It was continuing to participate actively in both the Working Group on International Contract Practices and the Working Group on Electronic Data Interchange. UN وهي مازالت تشارك بنشاط في أعمال الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية والفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات.
    She hoped that the Working Group on International Contract Practices would be able to finish its work on guarantees and stand-by letters of credit before the twenty-eighth session of the Commission in 1995. UN وأعربت عن اﻷمل في أن يتمكن الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية من الانتهاء من أعماله بشأن الكفالات وخطابات الاعتماد الضامنة قبل الدورة الثامنة والعشرين للجنة في عام ١٩٩٥.
    A/CN.9/388 Report of the Working Group on International Contract Practices on the work of its twentieth session UN تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته العشرين A/CN.9/388
    A/CN.9/391 Report of the Working Group on International Contract Practices on the work of its twenty-first session UN تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته التاسعة عشرة A/CN.9/391
    UNCITRAL -- Working Group on International Contract Practices, thirty-first session, UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي - الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية الدورة الحادية والثلاثون
    UNCITRAL -- Working Group on International Contract Practices, thirty-first session, UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي - الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية الدورة الحادية والثلاثون
    United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) - Working Group on International Contract Practices UN لجنة اﻷمــم المتحدة للقانون التجـــاري الدولــي - الفريق العامــل المعنــي بممارسات العقود الدولية
    46. UNCITRAL - Working Group on International Contract Practices, twenty-eighth session [General Assembly resolution 33/92] UN لجنة اﻷمـم المتحــدة للقانــون التجــاري الدولي - الفريق العامل المعني بممارسات العقود الدولية، الدورة الثامنة والعشرون ]قرار الجمعية العامة ٣٣/٩٢[
    30. UNCITRAL - Working Group on International Contract Practices, thirtieth session [General Assembly resolution 33/92] UN لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجـاري الدولي ـ الفريق العامـل المعني بممارسات العقود الدولية، الدورة الثلاثون ]قرار الجمعيــــة العامة ٣٣/٩٢[
    It was said that paragraph (2) defined the form of the arbitration agreement in general and therefore it did not fit in paragraph (3), which dealt with examples of specific types of Contract Practices. UN فقيل إن الفقرة (2) تعرّف شكل اتفاق التحكيم عموماً ولذلك لا تناسب في الفقـرة (3)، التي تتناول أمثلة لأنواع بعينها من الممارسات التعاقدية.
    Her delegation also recognized the importance, as part of the progressive development of international trade law, of work on the elaboration of a draft convention on independent guarantees and stand-by letters of credit by the Working Group on International Contract Practices. UN وقالت إنها تعترف فضلا عن ذلك وفي إطار التطوير التدريجي للقانون التجاري الدولي بأهمية العمل المضطلع به لوضع مشروع اتفاقية الكفالات وخطابات الاعتماد الضامنة الذي يضطلع به الفريق العامل المعني بالممارسات في مجال العقود الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more