"contracts unit" - Translation from English to Arabic

    • وحدة العقود
        
    The Contracts Unit under the Procurement Section embarked on training of the relevant personnel. UN وباشرت وحدة العقود في قسم المشتريات تدريب الموظفين المعنيين.
    The Contracts Unit under the Procurement Section embarked on the training of personnel involved in the preparation of the initial statement of work. UN وشرعت وحدة العقود التابعة لقسم المشتريات في تدريب الموظفين المشاركين في إعداد بيان الأعمال الأولي.
    The Contracts Unit under the Procurement Section embarked on training of the relevant personnel. UN وباشرت وحدة العقود في قسم المشتريات تدريب الموظفين المعنيين.
    29. As proposed, the Field Contracts Unit will be integrated into the structure of UNLB. UN 29 - سيجري إدماج وحدة العقود الميدانية ضمن هيكل قاعدة اللوجستيات حسب ما هو مقترح.
    220. In order ensure proper procurement practices, and taking into account the increasing challenges, it is proposed to reclassify one existing position of Associate Procurement Officer from the P-2 to the P-3 level, the incumbent of which would serve as Chief of the Contracts Unit. UN 220 - ولضمان ممارسات الشراء السليم، ومراعاة للتحديات المتزايدة، يقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة قائمة برتبة ف-2 لموظف مشتريات معاون وترفيعها إلى وظيفة برتبة ف-3 يشغلها رئيس وحدة العقود.
    221. The Chief of the Contracts Unit will be responsible for the management of at least 60 leases Mission-wide and other multiple contracts for security services and fuel. UN 221 - وسيكون رئيس وحدة العقود مسؤولا عن إدارة ما لا يقل عن 60 من عقود الإيجار على نطاق البعثة وغيرها من العقود المتعددة للخدمات الأمنية والوقود.
    (a) Contracts Assistant, Contracts Unit (1 Field Service), who would be responsible for overseeing a share of the leases and preparing related cases for the Local Committee on Contracts. UN (أ) مساعد العقود، وحدة العقود (1 من فئة الخدمة الميدانية): يكون مسؤولا عن الإشراف على حصة من عقود الإيجار وإعداد القضايا ذات الصلة للجنة المحلية للعقود.
    Associate Procurement Officer (P-2) to the P-3 level (Chief, Contracts Unit/Procurement Officer) (para. 220) UN موظف مشتريات معاون (ف-2) إلى رتبة ف-3 (رئيس وحدة العقود/موظف مشتريات) (الفقرة 220)
    Contracts Assistant/Contracts Unit (Field Service) (para. 222 (a)) UN مساعد عقود/وحدة العقود (الخدمة الميدانية) (الفقرة 222 (أ))
    (b) Contracts Unit: two Procurement Officers (Field Service) and four Procurement Assistants (Local level); UN (ب) وحدة العقود: موظفان للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛
    30. The Chief, Field Contracts Unit (P-4) will be responsible for the day-to-day activities of the Unit as well as for the supervision and guidance of staff. UN 30 - وسيكون رئيس وحدة العقود الميدانية (ف-4) مسؤولا عن الأنشطة اليومية للوحدة على جانب الإشراف على الموظفين وتوجيههم.
    The Chief, Field Contracts Unit will assist with budget and acquisition planning and support the field mission procurement processes, provide guidance during contract formulation and ensure the enforcement of United Nations contracts in consultation with mission personnel and in liaison with other departments. UN وسيساعد رئيس وحدة العقود الميدانية في وضع الميزانية وتخطيط الاقتناء وتقديم الدعم لعمليات الشراء التي تقوم بها البعثات الميدانية، وتقديم التوجيه خلال صياغة العقود، وكفالة إنفاذ عقود الأمم المتحدة بالتشاور مع أفراد البعثات وبالاتصال مع الإدارات الأخرى.
    Associate Procurement Officer (P-2) to the P-3 level (Chief, Contracts Unit/Procurement Officer) (para. 220) UN موظف مشتريات معاون (من الرتبة ف-2) إلى الرتبة ف-3 (رئيس وحدة العقود/المشتريات) (الفقرة 220)
    Contracts Assistant/Contracts Unit (Field Service) (para. 222 (a)) UN مساعد عقود/وحدة العقود (من فئة الخدمة الميدانية) (الفقرة 222 (أ))
    (h) Three Procurement Assistant (Local level) positions from the Contracts Unit to the Support Unit in Kuwait. UN (ح) ثلاث وظائف لمساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية) من وحدة العقود إلى وحدة الدعم في الكويت.
    Field Contracts Unit UN وحدة العقود الميدانية
    Field Contracts Unit UN وحدة العقود الميدانية
    (d) The Contracts Unit provides advisory services and support to the Project Management Officers of the operational divisions of the new Office, which are primarily responsible for obtaining and administering the services of entities for consulting assignments, civil works and so on, related to all projects; UN )د( تقدم وحدة العقود الخدمات الاستشارية والدعم إلى موظفي إدارة المشاريع التابعين للشُعب التنفيذية للمكتب الجديد، وهم مسؤولون بصورة رئيسية عن الحصول من الكيانات على الخدمات اللازمة للمهام الاستشارية والمنشآت المدنية، وما إلى ذلك، فيما يتصل بجميع المشاريع، وعن إدارة هذه الخدمات؛
    Contracts Unit 1 P-2 Associate Procurement Officer, 4 Procurement Assistants (2 Field Service, 2 General Service) and 1 national General Service Procurement Clerk UN وحدة العقود: موظف مشتريات معاون برتبة ف-2، و من مساعدي المشتريات (اثنان من فئة الخدمة الميدانية واثنان من فئة الخدمات العامة)، وموظف وطني من فئة الخدمات العامة يقوم بمهام كاتب لشؤون المشتريات.
    In order to be able to meet all these requirements, it is proposed that two Procurement Assistant (Local level) positions be created, one each in the Contracts Unit and the Purchasing Unit in Kuwait. UN وليتسنى الوفاء بكل هذه المتطلبات، يقترح إنشاء وظيفتين لمساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)، واحدة في وحدة العقود والأخرى في وحدة الشراء في الكويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more