"contribute towards enhancing" - Translation from English to Arabic

    • يسهم في تعزيز
        
    In doing so, the Council should also contribute towards enhancing the interaction between the United Nations, the Bretton Woods institutions and WTO; UN وعلى المجلس أيضا، لدى قيامه بذلك، أن يسهم في تعزيز التفاعل بين اﻷمم المتحدة، ومؤسسات بريتون وودز، ومنظمة التجارة العالمية؛
    In doing so, the Council should also contribute towards enhancing the interaction between the United Nations, the Bretton Woods institutions and WTO; UN وعلى المجلس أيضا، لدى قيامه بذلك، أن يسهم في تعزيز التفاعل بين اﻷمم المتحدة، ومؤسسات بريتون وودز، ومنظمة التجارة العالمية؛
    In doing so, the Council should also contribute towards enhancing the interaction between the United Nations, the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization; UN وعلى المجلس أيضا، لدى قيامه بذلك، أن يسهم في تعزيز التفاعل بين اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز، ومنظمة التجارة العالمية؛
    In doing so, the Council should also contribute towards enhancing the interaction between the United Nations, the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization” (Assembly resolution 51/240, para. 252 (a)); UN وعلى المجلس أيضا، لدى قيـامه بذلك، أن يسهم في تعزيز التفاعل بيــن اﻷمـــم المتحـدة ومؤسسـات بريتـون وودز، ومنظمــة التجــارة العالميــة " )قــرار الجمعية ١٥/٠٤٢، الفقرة ٢٥٢ )أ((؛
    In so doing, the Council should also contribute towards enhancing the interaction between the United Nations, the Bretton Woods institutions and WTO (see Assembly resolution 51/240, annex, para 252 (a)); UN وينبغي للمجلس أيضا، لدى قيامه بذلك، أن يسهم في تعزيز التفاعل بين اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية )انظر قرار الجمعية ٥١/٢٤٠، المرفق، الفقرة ٢٥٢ )أ((؛
    In so doing, the Council should also contribute towards enhancing the interaction between the United Nations, the Bretton Woods institutions and WTO (see General Assembly resolution 51/240, para. 252 (a)); UN وينبغي للمجلس أيضا، لدى قيامه بذلك، أن يسهم في تعزيز التفاعل بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية (انظر قرار الجمعية العامة 51/240، الفقرة 252 (أ))؛
    In so doing, the Council should also contribute towards enhancing the interaction between the United Nations, the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization (para. 252 (a)); UN وتحقيقا لهذه الغاية، ينبغي للمجلس أن يسهم في تعزيز التفاعل بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية (الفقرة 252 (أ))؛
    In so doing, the Council should also contribute towards enhancing the interaction between the United Nations, the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization (para. 252 (a)); UN وتحقيقا لهذه الغاية، ينبغي للمجلس أن يسهم في تعزيز التفاعل بين الأمم المتحدة، ومؤسسات بريتون وودز، ومنظمة التجارة العالمية (الفقرة 252 (أ))؛
    In so doing, the Council should also contribute towards enhancing the interaction between the United Nations, the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization (para. 252 (a)); UN وتحقيقا لهذه الغاية، ينبغي للمجلس أن يسهم في تعزيز التفاعل بين الأمم المتحدة، ومؤسسات بريتون وودز، ومنظمة التجارة العالمية (الفقرة 252 (أ))؛
    In so doing, the Council should also contribute towards enhancing the interaction between the United Nations, the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization (para. 252 (a)); UN وعلى المجلس أيضا لدى قيامه بذلك أن يسهم في تعزيز التفاعل بين الأمم المتحدة، ومؤسسات بريتون وودز، ومنظمة التجارة العالمية (الفقرة 252 (أ))؛
    In so doing, the Council should also contribute towards enhancing the interaction between the United Nations, the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization (General Assembly resolution 51/240, annex, para. 252 (a)); UN وعلى المجلس، عند قيامه بذلك، أن يسهم في تعزيز التفاعل بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية (قرار الجمعية العامة 51/240، المرفق، الفقرة 252 (أ))؛
    In so doing, the Council should also contribute towards enhancing the interaction between the United Nations, the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization (see General Assembly resolution 51/240 of 20 June 1997, annex, para. 252 (a)); UN وينبغي للمجلس أيضا، لدى قيامه بذلك، أن يسهم في تعزيز التفاعل بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية (انظر قرار الجمعية العامة 51/240، المؤرخ 20 حزيران/يونيه 1997، المرفق، الفقرة 252 (أ))؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more