"contribution of science and technology" - Translation from English to Arabic

    • مساهمة العلم والتكنولوجيا في
        
    • بمساهمة تسخير العلم والتكنولوجيا
        
    These areas remain pertinent and critical to any effort to enhance the contribution of science and technology to sustainable development. UN وما زالت هذه المجالات تتسم بالوجاهة والأهمية البالغة لأي جهد يُبذل في سبيل تعزيز مساهمة العلم والتكنولوجيا في تحقيق التنمية المستدامة.
    Note by the UNCTAD secretariat presenting the Vision Statement of the Working Group on a Common Vision for the Future contribution of science and technology for Development UN تقرير من اﻷمانة يعرض بيان الرؤية الذي أعده الفريق العامل المعني بوضع رؤية مشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية
    Summary report by the UNCTAD secretariat on the Expert group meeting on a common vision for the future contribution of science and technology for development UN تقريـر موجــز أعدتـه أمانة اﻷونكتاد عن اجتماع فريق الخبراء لبحث وضع رؤية مشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية
    Recalling that the Commission on Science and Technology for Development had been invited to give consideration to ways and means to formulate a common vision for the future contribution of science and technology for development, he said that his delegation concurred with the four main themes identified in paragraph 18 of the Secretary-General's report (A/52/320). UN وأشار إلى دعوة اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية للنظر في الطرق والوسائل الكفيلة بتكوين رؤية مشتركة تتعلق بمساهمة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في المستقبل، وقال إن وفد بلاده يوافق على المواضيع الرئيسية اﻷربعة المحددة في الفقرة ٨١ من تقرير اﻷمين العام .(A/52/320)
    " 12. Takes note of the decision of the Economic and Social Council to invite the Commission on Science and Technology for Development to consider ways and means for the formulation of a common vision regarding the future contribution of science and technology for development, taking advantage of the twentieth anniversary of the United Nations Conference on Science and Technology for Development, held at Vienna in 1979; UN " ١٢ - تحيط علما بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي دعوة اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية إلى النظر في طرق ووسائل صياغة رؤية مشتركة تتعلق بمساهمة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في المستقبل، منتهزة مناسبة الذكرى السنوية العشرين لانعقاد لمؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، في فيينا في عام ١٩٧٩؛
    Paper prepared for the UNCTAD secretariat on a framework for a common vision for the future contribution of science and technology for development: elements of change and possible responses UN ورقة أعدتها أمانة اﻷونكتاد بشأن إطار الرؤية المشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في أغــراض التنميــة: عناصــر التغيـر والاستجابات المحتملة.
    8. The work of the Commission on a common vision on the future contribution of science and technology to development was undertaken in the period following the second session of the Commission in 1995. UN ٨ - شرعت اللجنة في عملها الخاص بالرؤية المشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في التنمية، منذ دورتها الثانية في عام ١٩٩٥.
    There are three major objectives underlying these recommendations: to bring about greater security and equity for humankind; to improve the contribution of science and technology to the preservation and use of ocean resources; and to strengthen ocean governance systems and ensure public participation in their management. UN وهناك ثلاثة أهداف أساسية لهذه التوصيات هي: توفير مزيد من اﻷمن والعدالة للبشرية؛ تحسين مساهمة العلم والتكنولوجيا في المحافظة على موارد المحيطات واستخدامها؛ تعزيز نظم إدارة المحيطات وكفالة مشاركة الجمهور في إدارتها.
    The purpose of the note is to initiate and facilitate discussions on preparatory activities for formulating a common vision for the future contribution of science and technology for development. UN ٢- الغرض من هذه المذكرة هو بدء وتيسير مناقشات بشأن اﻷنشطة التمهيدية لوضع رؤية مشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية.
    The meeting contributed significantly towards creating common understanding and perceptions on those issues and to determining how the Board should proceed in formulating actions in those areas. Ways and means for the formulation of a common vision regarding the future contribution of science and technology for development UN وأسهم الاجتماع إسهاما كبيرا في إيجاد فهم مشترك وتصورات مشتركة بشأن هذه المسائل والطريقة التي ينبغي للمجلس أن يمضي بها في صياغة التدابير التي يلزم اتخاذها في هذه المجالات، وتحديد سبل ووسائل صياغة رؤية مشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في التنمية.
    23. A number of general trends can be derived from the outcome of the above deliberations by United Nations organs on the issues of (a) the contribution of science and technology to industrialization and regional and global economic integration, (b) sustainable development and environment, and (c) national capacity-building for development. UN ٢٣ - ويمكن استخلاص عدد من الاتجاهات العامة أسفرت عنها المداولات المشار اليها أعلاه في أجهزة اﻷمم المتحدة بشأن المسائل المتعلقة بما يلي: )أ( مساهمة العلم والتكنولوجيا في التصنيع والتكامل الاقتصادي الاقليمي والعالمي، و )ب( التنمية المستدامة والبيئة و )ج( بناء القدرات الوطنية من أجل التنمية.
    " (b) Improvement of the contribution of science and technology to industrialization in developing countries, taking into account the changes in the global science and technology system with respect to the necessary conversion of military technology and the desirability of the science and technology system's focusing on ecologically sound technologies and sustainable development; UN " )ب( تحسين مساهمة العلم والتكنولوجيا في تصنيع البلدان النامية، مع مراعاة التغيرات الحادثة في النظام العالمي للعلم والتكنولوجيا فيما يتعلق بالتحول اللازم للتكنولوجيا العسكرية واستصواب تركيز نظام العلم والتكنولوجيا على التكنولوجيات السليمة بيئيا وعلى التنمية المستدامة؛
    In resolution 1995/4, ECOSOC invited the Commission on Science and Technology for Development to give consideration to ways and means of taking advantage of the twentieth anniversary of the Vienna Conference on Science and Technology for Development for the formulation of a common vision regarding the future contribution of science and technology for development. UN فقد دعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٥٩٩١/٤ اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية إلى إيلاء الاعتبار لسبل ووسائل الاستفادة من الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لانعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في فيينا من أجل وضع رؤية مشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية.
    49. Capacity-building was a central issue in the formulation of a common vision regarding the future contribution of science and technology for development (A/54/270, sect. V). To that end, explicit and coherent national science, technology and innovation policies and appropriate international frameworks were needed. UN ٩٤ - وأضاف قائلا إن بناء القدرات يعتبر أمرا أساسيا في وضع رؤية مشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية )A/54/270، الفرع الخامس(. وبغية تحقيق هذا الغرض يقتضي وضع سياسات وظيفية متماسكة للعلم والتكنولوجيا والابتكار فضلا عن أطر دولية ملائمة.
    17. Invites the Commission on Science and Technology for Development to give consideration to ways and means of taking advantage of the twentieth anniversary of the United Nations Conference on Science and Technology for Development, held at Vienna from 20 to 31 August 1979, for the formulation of a common vision for the future contribution of science and technology for development; UN ١٧ - يدعو اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية إلى إيلاء الاعتبار لسبل ووسائل الاستفادة من الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لانعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، المعقود في فيينا في الفترة من ٢٠ الى ٣١ آب/أغسطس ١٩٧٩، من أجل وضع رؤية مشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية؛
    17. In its resolution 1994/4, the Economic and Social Council invited the Commission on Science and Technology for Development to give consideration to ways and means of taking advantage of the twentieth anniversary of the United Nations Conference on Science and Technology for Development, held in Vienna from 20 to 31 August 1979, to formulate a common vision for the future contribution of science and technology for development. UN ١٧ - في قراره ١٩٩٥/٤، دعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية إلى إيلاء الاعتبار لسبل ووسائل الاستفادة من الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لانعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، المعقود في فيينا في الفترة من ٠٢ إلى ١٣ آب/أغسطس ١٩٧٩، من أجل وضع رؤية مشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية.
    The Council, in its resolution 1995/4, invited the Commission on Science and Technology for Development to give consideration to ways and means of taking advantage of the twentieth anniversary of the United Nations Conference on Science and Technology for Development, held in Vienna from 20 to 31 August 1979, for the formulation of a common vision for the future contribution of science and technology for development. UN دعا المجلس، في قراره ٥٩٩١/٤، اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية إلى النظر في طرق ووسائل الاستفادة من الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لانعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، الذي عُقد في فيينا في الفترة من ٠٢ إلى ١٣ آب/أغسطس ٩٧٩١، من أجل وضع رؤية مشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية.
    18. Takes note of the decision of the Economic and Social Council to invite the Commission on Science and Technology for Development to consider ways and means for the formulation of a common vision regarding the future contribution of science and technology for development, taking advantage of the twentieth anniversary of the United Nations Conference on Science and Technology for Development, held at Vienna in 1979; UN ١٨ - تحيط علما بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن دعوة اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية إلى النظر في طرق ووسائل صياغة رؤية مشتركة تتعلق بمساهمة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في المستقبل، بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لانعقاد لمؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، في فيينا في عام ١٩٧٩؛
    18. Takes note of the decision of the Economic and Social Council to invite the Commission on Science and Technology for Development to consider ways and means for the formulation of a common vision regarding the future contribution of science and technology for development, taking advantage of the twentieth anniversary of the United Nations Conference on Science and Technology for Development, held at Vienna in 1979; UN ٨١ - تحيط علما بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن دعوة اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية إلى النظر في طرق ووسائل صياغة رؤية مشتركة تتعلق بمساهمة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في المستقبل، بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لانعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، في فيينا في عام ٩٧٩١؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more