"contribution of tourism" - Translation from English to Arabic

    • مساهمة السياحة
        
    • إسهام السياحة
        
    • بمساهمة السياحة
        
    At the same time, the road map has been the basis for strengthening the UNWTO role in promoting the contribution of tourism to sustainable development. UN وفي الوقت نفسه، شكلت خارطة الطريق أساس تعزيز دور المنظمة في زيادة مساهمة السياحة في تحقيق التنمية المستدامة.
    7. Leakages of foreign exchange earnings are a major obstacle to the positive contribution of tourism to development. UN ٧- ويعتبر تسرﱡب حصائل النقد اﻷجنبي عقبة رئيسية تحول دون مساهمة السياحة بشكل إيجابي في التنمية.
    The development of such linkages can increase the retention of foreign exchange and thereby raise the contribution of tourism to income growth. UN ومن شأن تنمية هذه الروابط أن تزيد من تدفق العملات اﻷجنبية، وترفع بالتالي مساهمة السياحة في نمو الدخل.
    Current data, however, is not available on the overall contribution of tourism to employment in small island developing States. UN غير أن البيانات عن إسهام السياحة عموما في خلق العمالة في الدول الجزرية الصغيرة النامية ليست متاحة حاليا.
    The contribution of tourism to economic growth and economic diversification depended on the extent to which it was linked with the rest of the economy and stimulated investment and supply capacity - through backward and forward linkages. UN وتتوقف مساهمة السياحة في النمو الاقتصادي والتنويع الاقتصادي على مدى ارتباطها بسائر النشاط الاقتصادي ومدى جاذبيتها للاستثمارات وتمكين القدرة على التوريد من خلال الروابط من قبل النشاط ومن بعده.
    E. Recommendations for national actions to increase the contribution of tourism to sustainable development UN هاء - توصيات بشأن الإجراءات الوطنية الرامية إلى زيادة مساهمة السياحة في التنمية المستدامة
    11. The contribution of tourism to income and employment generation can vary significantly between countries. UN ١١ - وتتفاوت مساهمة السياحة في توليد الدخل وفرص العمل تفاوتا ملحوظا بين البلدان.
    The contribution of tourism to trade and development, based on document TD/B/C.I/8. UN مساهمة السياحة في التجارة والتنمية، بالاستناد إلى الوثيقة TD/B/C.I/8.
    D. The contribution of tourism to trade and development 12 UN دال - مساهمة السياحة في التجارة والتنمية 16
    D. The contribution of tourism to trade and development UN دال - مساهمة السياحة في التجارة والتنمية
    The contribution of tourism to trade and development UN مساهمة السياحة في التجارة والتنمية
    The contribution of tourism to trade and development UN مساهمة السياحة في التجارة والتنمية
    The worldwide contribution of tourism to gross domestic product (GDP) exceeds 5 per cent and its annual turnover has been growing at a faster pace than GDP. UN وتتجاوز مساهمة السياحة على الصعيد العالمي في الناتج المحلي الإجمالي نسبة 5 في المائة، علما أن حجم عمليات هذا القطاع ينمو بوتيرة أسرع من نمو الناتج المحلي الإجمالي.
    The networking session on Ttourism, uUrban Ssustainability and Ppoverty aAlleviation was also a joint event, that highlighted the contribution of tourism can give to urban development and pro-poor policies. UN وكانت جلسة إقامة الشبكات المتعلقة بالسياحة والاستدامة الحضرية والتخفيف من وطأة الفقر مناسبة مشتركة أبرزت مساهمة السياحة في التنمية الحضرية والسياسات المناصرة للفقراء.
    With a view to helping maximize the contribution of tourism to sustainable development, CEB launched, at its spring 2006 session, the United Nations Tourism Exchange Network, to be steered by the United Nations World Tourism Organization. A. System-wide coherence UN ومن أجل المساعدة في زيادة مساهمة السياحة في تحقيق التنمية المستدامة إلى أقصاها، طرح مجلس الرؤساء التنفيذيين في دورته المعقودة في ربيع 2006 شبكة الأمم المتحدة للتبادل السياحي التي تديرها المنظمة العالمية للسياحة التابعة للأمم المتحدة.
    Given the importance of capacity-building in this field, the UNCTAD e-Tourism initiative, launched at UNCTAD XI, should continue to promote the contribution of tourism to development. UN 138- ونظراً إلى أهمية بناء القدرات في هذا الميدان، ينبغي لمبادرة الأونكتاد للسياحة الإلكترونية التي أطلقت في الأونكتاد الحادي عشر أن تظل تشجع مساهمة السياحة في التنمية.
    C. contribution of tourism to environmental conservation UN مساهمة السياحة في حفظ البيئة
    In this regard, participants in the consultation recommended several specific actions, including those aimed at enhancing the contribution of tourism to poverty eradication in LDCs. UN وأوصى المشاركون في المشاورات باتخاذ عدة إجراءات محددة بهذا الصدد، بما فيها الإجراءات التي تهدف إلى تعزيز إسهام السياحة في استئصال الفقر في أقل البلدان نمواً.
    The contribution of tourism to local economic development is addressed in projects that focus on propoor tourism development. UN ويجري تناول مسألة إسهام السياحة في التنمية الاقتصادية المحلية ضمن المشاريع التي تركِّز على تنمية السياحة المراعية لمصالح الفقراء.
    The worldwide contribution of tourism to GDP exceeds 5 per cent. UN ويتجاوز إسهام السياحة في الناتج المحلي الإجمالي على الصعيد العالمي 5 في المائة().
    He said that the expert meeting would provide an opportunity to address key issues regarding the contribution of tourism to economic growth and sustainable development such as: UN وقال إن اجتماع الخبراء سيتيح فرصة لمعالجة قضايا رئيسية متعلقة بمساهمة السياحة في النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة، ومنها ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more