"contributions received in advance" - Translation from English to Arabic

    • التبرعات المقبوضة سلفا
        
    • التبرعات المقبوضة مقدما
        
    • تبرعات مقبوضة سلفا
        
    • التبرعات المحصلة مقدما
        
    • التبرعات المقبوضة سلفاً
        
    • تبرعات محصلة مقدما
        
    • الاشتراكات المقبوضة مقدما
        
    • المساهمات المحصلة مقدما
        
    • المساهمات المقبوضة مقدما
        
    • بما يرد مقدما من تبرعات
        
    • التبرعات المحصَّلة مقدما
        
    • مساهمات مقبوضة سلفا
        
    • الاشتراكات المحصلة قبل الأوان
        
    • الاشتراكات الواردة مقدما
        
    The increase was mostly due to a significantly higher volume of contributions received in advance and a modest increase in unliquidated obligations. UN وتعزى هذه الزيادة في معظمها إلى زيادة حجم التبرعات المقبوضة سلفا وإلى الزيادة المتواضعة في الالتزامات غير المصفاة.
    Payments or contributions received in advance UN المدفوعات أو التبرعات المقبوضة سلفا 124 1 55
    contributions received in advance represent payments received from clients for project expenditures which have not yet been incurred. UN تمثل التبرعات المقبوضة مقدما المدفوعات التي وصلت من عملاء مقابل نفقات على مشاريع ولم تصرف بعد.
    From the report, the Board noted project debit balances which did not represent contributions received in advance. UN ولاحظ المجلس، من التقرير، أن أرصدة مدينة متعلقة بالمشاريع لم تمثل تبرعات مقبوضة سلفا.
    (iii) " contributions received in advance " refers to pledged contributions for future periods and other income received but not yet earned; UN ' 3` تشير التبرعات المحصلة مقدما إلى تبرعات معلَنة لفترات مقبلة وإلى غيرها من التبرعات الواردة لكنها لم تكتسب بعد؛
    contributions received in advance by UNOPS in the final quarter of 2011 UN التبرعات المقبوضة سلفاً بواسطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في الربع الأخير من عام 2011
    (vii) Income relating to future financial periods is not recognized in the current financial period and is recorded as payments or contributions received in advance, as referred to in item (n) (iii); UN ' 7` لا تسجل إيرادات الفترات المالية المقبلة في الفترة المالية الحالية وتقيد كإيرادات أو تبرعات محصلة مقدما كما هو مشار إليه في البند ' ن` ' 3`؛
    Some two thirds of the cash and investments reflect contributions received in advance from partners that are repayable to them. UN ويعكس نحو ثلثي النقدية والاستثمارات التبرعات المقبوضة سلفا من الشركاء والتي يجب ردها لهم.
    contributions received in advance and deferred revenue UN التبرعات المقبوضة سلفا والإيرادات المؤجلة
    Payments or contributions received in advance UN المدفوعات أو التبرعات المقبوضة سلفا
    Payments or contributions received in advance UN المدفوعات أو التبرعات المقبوضة سلفا
    contributions received in advance of a specified period UN التبرعات المقبوضة مقدما قبل فترة محددة
    Increase in contributions received in advance UN الزيادة في التبرعات المقبوضة مقدما
    Furthermore, the Board noted that the overspent amounts were incorrectly written off against contributions received in advance relating to other funds, instead of being charged to UNOPS own account. UN علاوة على ذلك، لاحظ المجلس أن المبالغ المستنفدة جرى شطبها خطأ مقابل تبرعات مقبوضة سلفا تتصل بأموال أخرى، بدلا من تحميلها على الحساب الخاص بالمكتب.
    10. The excess of cash received over expenditure incurred on cash-based projects is treated as contributions received in advance. UN 10 - تُعامل المقبوضات النقدية الزائدة عن النفقات المتكبدة في إطار المشاريع القائمة على الأموال النقدية على أنها تبرعات مقبوضة سلفا.
    Increase in contributions received in advance UN الزيادة في التبرعات المحصلة مقدما
    (iii) " contributions received in advance " refers to pledged contributions for future periods and other income received but not yet earned. UN ' 3` تشير " التبرعات المحصلة مقدما " إلى تبرعات معلَنة لفترات مقبلة وإلى غيرها من التبرعات الواردة لكنها لم تحصل بعد؛
    The UNOPS contributions received in advance account represents a central point for UNOPS programme management activities as it reflects the contributions received from donors to fund project activities. UN وتمثِّل التبرعات المقبوضة سلفاً للمكتب نقطة مركزية في أنشطة إدارة برامج المكتب لأنها تعكس التبرعات المقدمة من المانحين لتمويل أنشطة المشاريع.
    Funds received for future years for purposes specified by donors are considered deferred income and are recorded as " contributions received in advance " . UN وتعتبر التبرعات المعلنة المحصلة للسنوات المقبلة لأغراض تحددها الجهات المانحة، إيرادات مؤجلة وتسجل بوصفها " تبرعات محصلة مقدما " .
    (a) contributions received in advance from States Parties for the budget period 2007-2008 (Euro1,280,226); UN (أ) الاشتراكات المقبوضة مقدما من الدول الأطراف عن فترة الميزانية 2007-2008 (226 280 1 يورو)؛
    Payments received and movements in contributions received in advance UN المدفوعات المسددة وحركات المساهمات المحصلة مقدما
    The amount of contributions received in advance of the criteria for revenue recognition being met is as follows: UN تبلغ قيمة المساهمات المقبوضة مقدما التي تستوفي معيار الاعتراف بالإيراد ما يلي:
    For large special-purpose contributions received in advance, income is deferred to future periods, as otherwise their exceptional size and nature would materially distort operational results and fund balances. UN وفيما يتعلق بما يرد مقدما من تبرعات ضخمة معلنة لأغراض خاصة، يُرجأ تسجيلها كإيرادات إلى فترات لاحقة، وإلا فإن من شأن حجمها وطابعها الاستثنائيين إحداث تشويه جوهري في النتائج التشغيلية وأرصدة الصندوق.
    The reclassification of $223.59 million relates to the transfer of an UNSAS balance included in contributions receivable that was reclassified to contributions received in advance. UN وتتعلق إعادة تصنيف مبلغ 223.59 مليون دولار بتحويل رصيد مدرج وفق المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة ضمن التبرعات المستحقة القبض، أعيد تصنيفه إلى مساهمات مقبوضة سلفا.
    (g) contributions received in advance UN (ز) الاشتراكات المحصلة قبل الأوان
    3.11 Payments or contributions received in advance UN 3-11 المدفوعات أو الاشتراكات الواردة مقدما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more