"contributions to other resources" - Translation from English to Arabic

    • المساهمات في الموارد الأخرى
        
    • التبرعات للموارد الأخرى
        
    • التبرعات المقدمة للموارد الأخرى
        
    • المساهمات المقدمة إلى الموارد الأخرى
        
    • التبرعات المقدمة إلى الموارد الأخرى
        
    • التبرعات لموارد أخرى
        
    • للموارد الأخرى مساهمات
        
    The five-year trend of contributions to other resources is shown in figure 9. UN ويظهر في الشكل 9 اتجاه المساهمات في الموارد الأخرى على مدى السنوات الخمس.
    contributions to other resources shall be subject to the following conditions: UN تخضع المساهمات في الموارد الأخرى للشروط التالية:
    contributions to other resources shall be subject to the following conditions: UN تخضع المساهمات في الموارد الأخرى للشروط التالية:
    contributions to other resources decreased by 12 per cent to $1,725 million but still exceeded the plan by $321 million or 23 per cent. UN وانخفضت التبرعات للموارد الأخرى بنسبة 12 في المائة لتبلغ 725 1 مليون دولار، لكنها، مع ذلك، تجاوزت الخطة بمبلغ 321 مليون دولار أو بنسبة 23 في المائة.
    This is attributable to increased contributions to other resources (regular); and regular resources. UN ويعزى هذا إلى زيادة التبرعات المقدمة للموارد الأخرى (العادية)؛ وللموارد العادية.
    contributions to other resources shall be subject to the following conditions: UN تخضع المساهمات في الموارد الأخرى للشروط التالية:
    As a result, contributions to other resources as a share of total contributions increased from 49.4 per cent in 2011 to 54.9 per cent in 2012. UN ونتيجة لذلك، فقد ارتفعت المساهمات في الموارد الأخرى كحصةٍ من مجموع المساهمات من 49.4 في المائة في عام 2011 إلى 54.9 في المائة في عام 2012.
    After a number of years of continuous increase of contributions to other resources as a share of total contributions, in 2013 this share slightly decreased to 52.3 per cent, down from 54.9 per cent in 2012. UN وبعد عدد من السنوات التي شهدت زيادة مستمرة في نسبة المساهمات في الموارد الأخرى من مجموع المساهمات، نقصت هذه النسبة قليلا في عام 2013 إلى 52.3 في المائة، نزولا من 54.9 في المائة في عام 2012.
    contributions to other resources increased by 24 per cent to $2,717 million and exceeded the plan by $473 million, or 21 per cent. UN وزادت المساهمات في الموارد الأخرى بنسبة 24 في المائة لتصل إلى 717 2 مليون دولار، وتجاوزت الخطة بمقدار 473 مليون دولار، أو بنسبة 21 في المائة.
    contributions to other resources exceeded the plan by $432 million, or 20 per cent, and decreased by $84 million, or 3 per cent, compared to 2010. UN وتجاوزت المساهمات في الموارد الأخرى الخطة بمقدار 432 مليون دولار، أي بنسبة 20 في المائة، وانخفضت بمقدار 84 مليون دولار، أي بنسبة 3 في المائة، مقارنةً بعام 2010.
    This alignment of general management support rate also ensured that in joint programmes with UNDP, the same rate would automatically be applied to contributions to other resources received for the UNDP and UNCDF components in joint programmes. UN وكفل توحيد معدل الدعم الإداري العام أن يتم في البرامج المشتركة مع الصندوق تطبيق المعدل نفسه تلقائيا على المساهمات في الموارد الأخرى المقدمة لصالح العناصر التابعة للبرنامج والصندوق في هذه البرامج.
    Growth in contributions to other resources was significant, by 59 per cent, from $8.1 million to $12.9 million. UN وكانت زيادة المساهمات في الموارد الأخرى كبيرة حيث ارتفعت بنسبة 59 في المائة، أي من 8.1 مليون دولار إلى 12.9 مليون دولار.
    For UNCDF, contributions to other resources have increased from $8.1 million in 2006 to $26.4 million in 2008. UN فبالنسبة للصندوق، ارتفعت نسبة المساهمات في الموارد الأخرى من 8.1 ملايين دولار في عام 2006 إلى 26.4 مليون دولار في عام 2008.
    Income to regular resources increased as anticipated in the 2005 financial plan, and contributions to other resources exceeded the plan's target by 31 per cent. UN كما ازدادت إيرادات الموارد العادية كما هو متوقع في الخطة المالية لسنة 2005، وتجاوزت المساهمات في الموارد الأخرى الهدف الوارد في الخطة بنسبة 31 في المائة.
    That estimated increase is well within a reasonable range given previous experience with the MYFF, during which the projected total contribution in the first three years of the MYFF period was exceeded, driven mainly by increased contributions to other resources. UN وتقع تلك الزيادة التقديرية تماما في إطار النطاق المعقول بالنظر إلى التجربة السابقة مع الإطار التمويلي المتعدد السنوات، التي شهدت تجاوز مجموع المساهمات المتوقعة أثناء السنوات الثلاث الأولى من فترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات، وذلك أساسا بسبب ارتفاع المساهمات في الموارد الأخرى.
    42. The most growth was observed in contributions to other resources, which increased by 59 per cent, from $8.1 million to $12.9 million. UN 42 - ولوحظ أن أكبر قدر من النمو كان من نصيب المساهمات في الموارد الأخرى حيث زادت بنسبة 59 في المائة من 8.1 ملايين دولار إلى 12.9 مليون دولار.
    This is attributable to significantly increased contributions to other resources, largely from private sector sources and in response to emergencies. UN ويعزى ذلك إلى الزيادة الكبيرة في التبرعات للموارد الأخرى الواردة في معظمها من مصـادر القطاع الخاص ومـن الاستجابة لحالات الطوارئ.
    183. contributions to other resources are also projected to grow steadily during the plan period, although in the past there has been significant volatility from year to year. UN 183- ومن المتوقع كذلك أن تنمو التبرعات المقدمة للموارد الأخرى باطراد خلال فترة الخطة، وذلك على الرغم من وجود تقلبات كبيرة بين عام وآخر في الماضي.
    contributions to other resources increased in nominal dollar terms by nearly 60 per cent, from $8.1 million to $12.9 million. UN وزادت المساهمات المقدمة إلى الموارد الأخرى بالقيمة الاسمية للدولار بحوالي 60 في المائة، من مبلغ 8.1 ملايين دولار إلى 12.9 مليون دولار.
    contributions to other resources increased by 11 per cent to $1,907 million but still fell behind the plan by $40 million, or 2 per cent. UN وزادت التبرعات المقدمة إلى الموارد الأخرى بنسبة 11 في المائة لتصل إلى 907 1 ملايين دولار لكنها لا تزال تقل عن الخطة بمبلغ قدره 40 مليون دولار، أو بنسبة 2 في المائة.
    contributions to other resources totalled $193.7 million, an increase of approximately 13 per cent compared to $171.4 million in 2004. UN وبلغ مجموع التبرعات لموارد أخرى 193.7 مليون دولار مسجلا زيادة قدرها 13 في المائة تقريبا بالمقارنة مع 171.4 مليون دولار في عام 2004.
    contributions to other resources of $103.6 million were provided through trust funds ($62.1 million), cost-sharing programme arrangements ($27.8 million), and other arrangements ($13.7 million). UN :: وقدمت للموارد الأخرى مساهمات قدرها 103.6 ملايين دولار من خلال صناديق استئمانية (62.1 مليون دولار)، وترتيبات تقاسم تكاليف البرامج (27.8 مليون دولار)، وترتيبات أخرى (13.7 مليون دولار).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more