b. the sources of emissions from each Party of each controlled substance in Annex F in excess of those emissions resulting from the production and consumption of controlled substances in Annex F permitted under this Article; and | UN | مصادر الانبعاثات الصادرة من كل طرف من كل مادة خاضعة للرقابة مدرجة في المرفق واو التي تتجاوز الانبعاثات الناجمة عن إنتاج واستهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو والمسموح بها بموجب هذه المادة، |
a. the amount of emissions from each Party of each controlled substance in Annex F in excess of those emissions resulting from the production and consumption of controlled substances in Annex F permitted under this Article; | UN | كمية الانبعاثات الصادرة من كل طرف من كل مادة خاضعة للرقابة مدرجة في المرفق واو التي تتجاوز الانبعاثات الناجمة عن إنتاج واستهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو والمسموح بها بموجب هذه المادة؛ و |
It reported consumption of 25.38 ODP-tonnes of the controlled substance in Annex E in 2002. | UN | وقد أبلغت عن أنها استهلكت 25.38 طن بدالات استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء في عام 2002. |
4. To monitor closely the progress of Armenia with regard to the phase-out of the controlled substance in Annex E (methyl bromide). | UN | 4 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه أرمينيا في التخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل). |
Paragraph 8 of decision XVII/10 requested the Technology and Economic Assessment Panel to report in 2007 and every other year thereafter on the development and availability of laboratory and analytical procedures that can be performed without using the controlled substance in Annex E of the Protocol. | UN | 29 - تطلب الفقرة 8 من المقرر 17/10 إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقدم تقريراً في عام 2007 وفي كل سنة تالية لذلك عن وضع وتوافر إجراءات مختبرية وتحليلية يمكن القيام بها دون استخدام المواد الخاضعة للرقابة في المرفق هاء للبروتوكول. |
8. To request Cameroon to submit to the Implementation Committee a plan of action with time-specific benchmarks to ensure a prompt return to compliance with respect to consumption of the controlled substance in Annex E; | UN | 8 - ويطلب إلى الكاميرون أن تقدم إلى لجنة التنفيذ خطة عمل مشفوعة بمؤشرات قياس محددة زمنياً لضمان عودتها السريعة للامتثال فيما يتعلق باستهلاك المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق هاء؛ |
Decision XV/24. Potential non-compliance with consumption of the controlled substance in Annex E (methyl bromide) by non-Article 5 Parties in 2002, and requests for plans of action | UN | المقرر 15/24 - عدم الامتثال المحتمل المتعلق باستهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء من جانب الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 في عام 2002، والطلبات بشأن خطط العمل |
1. To note that Latvia has reported annual data for 2001 which are above its requirement for a 50 per cent reduction in consumption of the controlled substance in Annex E, therefore placing Latvia in non-compliance with its obligations under Article 2H of the Montreal Protocol for 2001; | UN | 1 - أن يلاحظ أن لاتفيا قد أبلغت بيانات سنوية عن عام 2001، تتجاوز المطلوب من تخفيض نسبته 50 في المائة من استهلاك المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء. الأمر الذي يضع لاتفيا في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بموجب المادة 2 من بروتوكول مونتريال عن عام 2001؛ |
1. To note that the following Article 5 Parties have reported annual data for the controlled substance in Annex E for 2002 which are above their requirement for a freeze in consumption: Barbados, Egypt, Paraguay, Philippines, Saint Kitts and Nevis, and Thailand. | UN | 1 - أن يلاحظ أن الأطراف التالية العاملة بالمادة 5 قد أبلغت بيانات سنوية عن المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء، عن عام 2002 تظهر أنها تفوق ما يتطلبه تجميد الاستهلاك وهي: بربادوس، مصر، نيكاراغوا، باراغواي، الفلبين، سانت كيتس ونيفيس وتايلند. |
2. To monitor closely the progress of [the Party] with regard to the phaseout of the controlled substance in [Annex x (ODS)]. | UN | 2 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي يحرزه [الطرف] فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة ]في المرفق y (المادة المستنفدة للأوزون)]. |
4. To monitor closely the progress of Armenia with regard to the phase-out of the controlled substance in Annex E (methyl bromide). | UN | 4 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه أرمينيا فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل). |
4. To monitor closely the progress of Armenia with regard to the phase-out of the controlled substance in Annex E (methyl bromide). | UN | 4 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه أرمينيا فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل). |
4. To monitor closely the progress of Armenia with regard to the phase-out of the controlled substance in Annex E (methyl bromide). | UN | 4 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه أرمينيا فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل). |
Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the controlled substance in Annex E (methyl bromide) that is the substance that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance; | UN | وقد تشمل هذه التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4 مثل ضمان وقف الإمدادات من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل) (موضوع عدم الامتثال) بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار وضع عدم الامتثال. |
6. To note, however, that Uganda reported consumption of 30 ODPtonnes for the controlled substance in Annex E in 2002. | UN | 6 - وأن يحيط علما مع ذلك بأن أوغندا أبلغت عن استهلاك 30 طنا محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة في المرفق هاء في عام 2002. |
D. Decision XVII/ - Potential non-compliance in 2004 with consumption of the controlled substance in Annex A, group II (halon) by Sierra Leone, and request for a plan of action | UN | دال - المقرر 17/- عدم الامتثال المحتمل في 2004 فيما يتعلق باستهلاك المواد الخاضعة للرقابة في المرفق ألف، المجموعة الثانية (الهالونات) من جانب سيراليون وطلب خطة عمل |
Decision XVI/20. Potential non-compliance in 2003 with consumption of the controlled substance in Annex B, group III (methyl chloroform) by Parties operating under paragraph 1 of Article 5, and requests for plans of action | UN | المقرر 16/20- عدم الامتثال المحتمل لاستهلاك المواد الخاضعة للرقابة في المرفق باء، المجموعة الثالثة (كلوروفورم الميثيل) من جانب الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2003، وطلبات خطط عملها |
1. Adjustments relating to the controlled substance in Annex E | UN | 1 - التغييرات المتصلة بالمواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق هاء |
1. To urge [the Party] to work with the relevant implementing agencies to implement the plan of action to phase out consumption of the controlled substance in Annex [x]; | UN | 1 - يحث [الطرف] [على التعاون مع وكالات التنفيذ المختصة على تنفيذ خطة العمل للتخلص التدريجي من استهلاك المادة الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق [X]. |
2. To recall that Uruguay's baseline for the controlled substance in Annex E (methyl bromide) is 11.2 ODP-tonnes. | UN | 2 - أن يشير إلى أن خط أساس أوروغواي فيما يتعلق بالمواد الخاضعة للرقابة الواردة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل) هو 11.2 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون. |
To request the Council of the Global Environment Facility to consider, on an exceptional basis, project proposals from South Africa on phasing out the controlled substance in Annex E for funding as per the conditions and eligibility criteria applicable to all countries eligible for such assistance under the Facility. | UN | أن يطلب إلى مرفق البيئة العالمية النظر، بصفة استثنائية، في تمويل مقترحات المشروعات المقدمة من جنوب أفريقيا للتخلص التدريجي التام من المادة الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء، وذلك وفقاً للشروط ومعايير الأهلية المطبقة على جميع البلدان المؤهلة لهذه المساعدة في إطار المرفق. |