"convene an expert meeting" - Translation from English to Arabic

    • عقد اجتماع خبراء
        
    • عقد اجتماع للخبراء
        
    " 48. The World Tourism Organization should be encouraged to convene an expert meeting designed to offer practical measures to combat tourism. UN " ٤٨ - وينبغي تشجيع المنظمة العالمية للسياحة على عقد اجتماع خبراء القصد منه توفير تدابير عملية لمكافحة السياحة الجنسية.
    convene an expert meeting, led by members of the Adaptation Committee, on promoting livelihood and economic diversification to build resilience in the context of planning, prioritizing and implementing adaptation actions UN عقد اجتماع خبراء بقيادة أعضاء لجنة التكيف بشأن تعزيز سبل العيش والتنوع الاقتصادي لبناء القدرة على التحمل في سياق تخطيط إجراءات التكيف وتحديد أولويتها وتنفيذها
    The Commission decided to convene an expert meeting in 1999 to consider the interrelationship between FDI and FPI. UN وقررت اللجنة عقد اجتماع خبراء في 1999 للنظر في علاقات الترابط بين الاستثمار الأجنبي المباشر واستثمارات الحوافظ المالية الأجنبية.
    4. The Commission decides to convene an expert meeting on item (i) above and invites the secretariat to prepare an overview of work already done. UN ٤- تقرر اللجنة عقد اجتماع للخبراء بشأن البند `١` أعلاه وتدعو اﻷمانة إلى إعداد لمحة عامة عما تم إنجازه من عمل.
    The Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities, at its tenth annual session, decided to convene an expert meeting on enabling small commodity producers and processors of developing countries to reach global markets. UN 3- قررت لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، في دورتها السنوية العاشرة، عقد اجتماع للخبراء بشأن تمكين صغار منتجي ومجهزي السلع الأساسية في البلدان النامية من بلوغ الأسواق العالمية.
    At its ninth session, the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development decided to convene an expert meeting on ICT and Tourism for Development. UN 3- قررت لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية، في دورتها التاسعة، عقد اجتماع خبراء معني بتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والسياحة لأغراض التنمية.
    The Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities, at its eleventh annual session (March 2007), decided to convene an expert meeting on the trade and development implications of financial services and commodity exchanges. UN 1- قررت لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية في دورتها السنوية الحادية عشرة (آذار/ مارس 2007) عقد اجتماع خبراء بشأن آثار الخدمات المالية وعمليات بورصات السلع الأساسية على التجارة والتنمية.
    In this connection, the Commission decided inter alia to convene an expert meeting on Telecommunications, Business Facilitation and Trade Efficiency. UN ٢- وفي هذا الصدد، قررت اللجنة جملة أمور منها عقد اجتماع خبراء معني بالاتصالات وتيسير اﻷعمال التجارية والكفاءة في التجارة.
    10. As regards (ii), the Commission decided to convene an expert meeting on the Growth of Domestic Capital Markets, Particularly in Developing Countries, and its Relationship with Foreign Portfolio Investment. UN ٠١- وفيما يتعلق بالجانب `٢`، قررت اللجنة عقد اجتماع خبراء بشأن نمو أسواق رأس المال المحلية، وخاصة في البلدان النامية، وعلاقته باستثمارات الحوافظ المالية اﻷجنبية.
    At the consultations of the President of the Trade and Development Board with the Bureau, coordinators and interested delegations on 31 March 2000, member States decided to convene an expert meeting on Human Resources Development and Training in Trade-supporting Services: Key to Growth with Special Potential for LDCs. UN 21- في أثناء المشاروات التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية مع المكتب والمنسقين والوفود المعنية في 31 آذار/مارس 2000، قررت الدول الأعضاء عقد اجتماع خبراء يعنى بتنمية الموارد البشرية وتدريبها في مجال خدمات الدعم التجاري: مفتاح للنمو الذي يتيح إمكانات خاصة لأقل البلدان نمواً.
    At its seventh session, the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development decided to convene an expert meeting on the Development of Multimodal Transport and Logistics Services. UN 3- قررت لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية، والتنمية، في جلستها السابعة عقد اجتماع خبراء يُعنى بخدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللّوجستية.
    3. The Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities, at its ninth session, decided to convene an expert meeting on non-tariff barriers (NTBs). UN 3- قررت لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، في دورتها التاسعة، عقد اجتماع خبراء يعنى بالحواجز غير التعريفية.
    3. At its ninth session, the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development decided to convene an expert meeting on Trade Facilitation as an Engine for Development. UN 3- قررت لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية، في دورتها التاسعة، عقد اجتماع خبراء معني بتيسير التجارة كمحرك للتنمية.
    The Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development, at its third session, agreed to convene an expert meeting on capacity building in the area of electronic commerce: legal and regulatory dimensions.See the report of the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development on its third session (TD/B/COM.3/20), para. 36. UN 3- وافقت لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية في دورتها الثالثة على عقد اجتماع خبراء بشأن بناء القدرات في مجال التجارة الإلكترونية: الأبعاد القانونية والتنظيمية(1).
    3. The Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities, at its eighth session in 2004, decided to convene an expert meeting on promoting participation of developing countries in new and dynamic sectors of world trade. UN 3- قررت لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، في دورتها الثامنة التي عقدت في عام 2004، عقد اجتماع خبراء يعنى بتشجيع مشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية.
    In light of the above considerations, the Commission decided to convene an expert meeting on this topic. UN ٢- وعلى ضوء الاعتبارات الواردة أعلاه، قررت اللجنة عقد اجتماع للخبراء حول هذا الموضوع)٢(.
    On 31 March 2000, UNCTAD Member States decided to convene an expert meeting on " National Experiences with Regulation and Liberalization: Examples in the Construction Services Sector and its Contribution to the Development of Developing Countries. " UN 1- قررت الدول الأعضاء في الأونكتاد، في 31 آذار/مارس 2000، عقد اجتماع للخبراء بشأن " التجارب الوطنية في مجالي التنظيم والتحرير: أمثلة من قطاع خدمات التشييد وإسهامه في تنمية البلدان النامية " .
    The Executive session of the Trade and Development Board decided on 12 May 2000 to convene an expert meeting on " Electronic Commerce and Tourism " , from 18 to 20 September 2000. UN وفي 12 أيار/مايو 2000 قرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية عقد اجتماع للخبراء عن " التجارة الإلكترونية والسياحة " أثناء الفترة من 18 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2000.
    Against this background, the United Nations High Commissioner for Human Rights decided to convene an expert meeting to address freedom of expression in the context of advocacy of religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence within the framework of articles 19 and 20 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وإزاء هذه الخلفية، قررت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الدعوة إلى عقد اجتماع للخبراء لمعالجة مسألة حرية التعبير في سياق الدعوة إلى الكراهية الدينية التي تشكل تحريضاً على التمييز أو العداوة أو العنف في إطار المادتين 19 و20 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    8. Following the Special Rapporteur's recommendation, contained in her 1993 report, that the Centre for Human Rights should convene an expert meeting on human rights and the environment, the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, in its resolution 1993/32 of 25 August 1993, invited the Secretary-General to organize such a meeting. UN ٨- وبعد توصية المقررة الخاصة، الواردة في تقريرها لعام ٣٩٩١، بأن يدعو مركز حقوق اﻹنسان الذي عقد اجتماع للخبراء بشأن حقوق اﻹنسان والبيئة، دعت اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، في قرارها ٣٩٩١/٢٣ المؤرخ في ٥٢ آب/أغسطس ٣٩٩١، اﻷمين العام الى تنظيم اجتماع كهذا.
    During the open-ended consultations carried out by the President of the Trade and Development Board on 30 January 2001, it was decided, in accordance with the Bangkok Plan of Action as contained in document TD/386, to convene an expert meeting on Energy Services in International Trade: Development Implications. UN 1- تقررت خلال المشاورات المفتوحة التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية في 30 كانون الثاني/يناير 2001، وفقا لخطة عمل بانكوك كما وردت في الوثيقة TD/386، الدعوةَ إلى عقد اجتماع للخبراء المعنيين بخدمات الطاقة في التجارة الدولية: الآثار الإنمائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more