work of all international conferences convened under its auspices 18 | UN | وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعاية الجمعية العامة 20 |
of all international conferences convened under the auspices of the General Assembly | UN | الدولية التي تعقد تحت رعاية الجمعية العامة المادة ٤٥ |
Meetings convened under the auspices of the United Nations | UN | ثانيا - الاجتماعات المعقودة تحت إشراف الأمم المتحدة |
in the capacity of observers in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices 19 | UN | مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية المعقودة تحت رعايتها١٢ |
For this purpose, WIPO and UNIDO shall also make any necessary arrangements for ensuring reciprocal representation at appropriate meetings convened under their respective auspices. | UN | ولهذا الغرض، تتخذ الويبو واليونيدو أيضاً ما يلزم من ترتيبات لضمان التمثيل المتبادل في الاجتماعات المناسبة التي تُعقد تحت رعاية أي منهما. |
Representatives of organizations that have received a standing invitation from the General Assembly to participate in the capacity of observers in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices | UN | ممثلو المنظمات التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتــراك بصفــة مراقبيــن فــي دورات وأعمـال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها |
Representatives of organizations that have received a standing invitation from the General Assembly to participate in the capacity of observers in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices | UN | ممثلو المنظمات التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتــراك بصفــة مراقبيــن فــي دورات وأعمـال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها المادة ٥٥ |
Representatives of intergovernmental organizations and other entities that have received a standing invitation from the General Assembly to participate in the capacity of observer in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices | UN | ممثلو المنظمات الحكومية الدولية والكيانات الأخرى التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتراك بصفة مراقبين في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها |
Representatives of intergovernmental organizations and other entities that have received a standing invitation from the General Assembly to participate in the capacity of observer in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices | UN | ممثلو المنظمات الحكومية الدولية والكيانات الأخرى التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتراك بصفة مراقبين في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها |
It was stated as well that that seating arrangement did not have any bearing on the status of the Palestinian observer in meetings convened under the auspices of the United Nations, and that the Israeli-Palestinian conflict could only be resolved through direct negotiations. | UN | وذكر كذلك أنه ليس لترتيب الجلوس هذا أي تأثير على مركز المراقب الفلسطيني في الاجتماعات التي تعقد تحت رعاية الأمم المتحدة، وأنه لا يمكن حلّ النـزاع الإسرائيلي الفلسطيني إلا بواسطة المفاوضات المباشرة. |
Representatives of intergovernmental organizations and other entities that have received a standing invitation from the General Assembly to participate in the capacity of observer in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices | UN | ممثلو الهيئات والمنظمــات الحكومية الدولية وغيرها من الكيانات التي تلقـت من الجمعية العامة دعوة دائمة للاشتراك، بصفة مراقب، في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعايتها |
conferences convened under its auspices 17 | UN | المؤتمرات الدولية المعقودة تحت رعايتها 24 |
Representatives of intergovernmental organizations and other entities that have received a standing invitation from the General Assembly to participate in the capacity of observer in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices | UN | ممثلو الهيئات والمنظمات الحكومية الدولية وغيرها من الكيانات التي تلقت من الجمعية العامة دعوة دائمة للاشتراك، بصفة مراقب، في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية المعقودة تحت رعايتها |
Intergovernmental organizations and other entities that have received a standing invitation from the General Assembly to participate in the capacity of observer in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices | UN | الكيانات والمنظمات الحكومية الدولية والكيانات الأخرى التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية المعقودة تحت رعايتها |
Entities, intergovernmental organizations and other entities that have received a standing invitation from the General Assembly to participate in the capacity of observer in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices | UN | الكيانات والمنظمات الحكومية الدولية والكيانات الأخرى التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية المعقودة تحت رعايتها |
Intergovernmental organizations and other entities that have received a standing invitation from the General Assembly to participate in the capacity of observer in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices | UN | المنظمات الحكومية الدولية والكيانات الأخرى التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للاشتراك بصفة مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تُعقد تحت رعايتها |
Subject to prior written notification, together with a standing invitation from the General Assembly to participate in conferences convened under its auspices, representatives of entities and intergovernmental organizations may attend sessions of the Implementation Review Group, deliver statements at the invitation of the Chair, receive documents and submit their views in writing. | UN | ورهناً بتوجيه إشعار خطّي مسبق، يحقّ لممثِّلي الهيئات والمنظمات الحكومية الدولية التي تلقَّت دعوةً دائمةً من الجمعية العامة للمشاركة في المؤتمرات التي تُعقَد تحت رعايتها، أن يشاركوا في دورات فريق استعراض التنفيذ وأن يُلقوا كلمات بدعوة من رئيس الفريق ويتلقوا الوثائق ويقدّموا آراءهم خطّياً. |
It is important that we periodically assess the progress made and the obstacles encountered in implementing on the ground the outcomes of the principal meetings convened under the auspices of the United Nations. | UN | والأمر الهام هو أن نقيم بشكل دوري التقدم المحرز والعقبات التي تواجه التنفيذ على أرض الواقع لنتائج الاجتماعات الرئيسية التي عقدت تحت إشراف الأمم المتحدة. |
As with any expert meeting convened under the authority of the Administrative Committee on Coordination, his delegation was fully confident that the steering committee for this symposium would select experts with the highest technical competency in the areas to be discussed at the symposium. | UN | وذكر أن وفده على ثقة تامة من أن اللجنة التوجيهية لهذه الندوة ستنتقي خبراء يتمتعون بأعلى مستوى من الكفاءة التقنية في المجالات التي ستناقش في الندوة، مثلما هو الشأن بالنسبة إلى أي اجتماع للخبراء يعقد تحت إشراف لجنة التنسيق اﻹدارية. |
The Conference, which was convened under the auspices of the United Nations and the African Union, offered member countries and other international partners the opportunity to exchange views on ways to transform the region into an area of sustainable peace and security, political and social stability, shared growth and development. | UN | وقد أتاح المؤتمر، الذي عقد تحت إشراف الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، الفرصة للبلدان الأعضاء وغيرها من الشركاء الدوليين لتبادل الآراء بشأن سبل تحويل المنطقة إلى منطقة للسلم والأمن المستدامين، والاستقرار السياسي والاجتماعي، والنمو والتنمية المشتركين. |
Declaration of the special Conference on Afghanistan convened under the auspices of the Shanghai Cooperation Organization | UN | إعلان المؤتمر الخاص المعني بأفغانستان المعقود تحت رعاية منظمة شنغهاي للتعاون |
We welcomed the participation of an American delegation at the special Conference on Afghanistan convened under the auspices of Shanghai Cooperation Organization last month. | UN | وأعربنا عن ترحيبنا بمشاركة وفد من الولايات المتحدة في المؤتمر الخاص المعني بأفغانستان، الذي عُقد تحت رعاية منظمة شنغهاي للتعاون في الشهر الماضي. |
convened under the auspices of the Economic and Social Council | UN | الذي يُعقد تحت رعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Acknowledging with appreciation the proposal from the Ozone Secretariat, based on the work done by the ODS Customs Codes Discussion Group convened under Decision X/18, on national subdivisions to customs codes for classification of mixtures containing ODS, which is presently being processed by the World Customs Organization, | UN | وتسليماً منه مع التقدير بالمقترح المقدم من أمانة الأوزون، استناداً إلي العمل الذي أنجزه فريق مناقشة الرموز الجمركية للمواد المستنفدة للأوزون المنعقد بموجب المقرر 10/18 بشأن التقسيمات الفرعية الوطنية للرموز الجمركية لتصنيف المزائج المحتوية على المواد المستنفدة للأوزون والتي يجرى تجهيزها من جانب منظمة الجمارك العالمية، |
It contains information regarding the organization of workshops convened under the Dialogue and a descriptive account of the information provided and the views expressed. | UN | وهي تحتوي على معلومات عن تنظيم حلقات العمل التي عقدت في إطار الحوار، وسرد وصفي للمعلومات المقدمة والآراء التي تم التعبير عنها. |
328. In this context, the Ministers welcomed the outcomes of the High-Level Public-Private Counter-Piracy Conference convened under the title " Global Challenge, Regional Responses: Forging a Common Approach to Maritime Piracy " held on 18-19 April 2011, in Dubai, United Arab Emirates with the aim to bringing together concerned parties from governments, private sector, and NGOs in partnership to combating maritime piracy. | UN | 328- في هذا السياق، رحب الوزراء بالمؤتمر الرفيع المستوى للمكافحة العامة والخاصة للقرصنة المنعقد تحت عنوان " التحدي العالمي وردود الأفعال الإقليمية: نحو مقاربة مشتركة للقرصنة البحرية " المنعقد يومي 18 و19 نيسان/أبريل 2011 في دبي، الإمارات العربية المتحدة، بهدف جمع الأطراف المعنية من الحكومات والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية معاً في شراكة لمكافحة القرصنة البحرية. |
Theme for the high-level political forum on sustainable development for 2014, convened under the auspices of the Economic and Social Council | UN | موضوع المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة لعام 2014 والمعقود تحت رعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي |