"convention on the elimination of discrimination" - Translation from English to Arabic

    • اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز
        
    • اتفاقية القضاء على التمييز
        
    • لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز
        
    • المتعلقين باتفاقية القضاء على التمييز
        
    In addition, the Convention on the Elimination of Discrimination Against Women (CEDAW) is also before the National Assembly for domestication. UN وتنظر الجمعية الوطنية كذلك في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بهدف إدراجها في التشريعات الوطنية.
    This applied also to the amendment to article 20 of the Convention on the Elimination of Discrimination against Women. UN ويصح هذا القول أيضاً على تعديل المادة 20 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    In addition, he recommends that the reservations to the Convention on the Elimination of Discrimination against Women and to the Convention on the Rights of the Child be withdrawn. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإنه يوصي سحب التحفظات على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية حقوق الطفل.
    This report relates to the Convention on the Elimination of Discrimination Against Women. UN والتقرير الحالي يتناول اتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة.
    In that regard, the Convention on the Elimination of Discrimination against Women was no exception. UN وفي هذا الصدد، ليست اتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة بالاستثناء.
    Ratification of the Convention on the Elimination of Discrimination against Women and other human rights instruments UN ● التصديق على اتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة وغيرها من الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
    The process of ratification of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of Discrimination against Women is now under way. UN 83 - وقد بدأت في الوقت الراهن عملية التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    The Bahamas is party to the Convention on the Elimination of Discrimination against Women, but its national report is overdue. UN وجزر البهاما طرف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، لكن تقريرها الوطني فات موعده.
    Some of these customs are at odds with the implementation of the Convention on the Elimination of Discrimination against Women. Foreign communities UN والبعض من هذه العادات والتقاليد يتعارض مع تطبيق اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    In addition, some countries have lifted reservations to the Convention on the Elimination of Discrimination against Women. UN وعلاوة على ذلك، قام بعض البلدان بسحب تحفظاته على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    It is also carefully reviewing Lesotho's reservation to the Convention on the Elimination of Discrimination against Women. UN وتستعرض الحكومة أيضا تحفظ ليسوتو على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    A number of UNICEF outreach activities focused on the Convention on the Elimination of Discrimination against Women. UN وركز عدد من أنشطة توسيع نطاق الاتصال التي اضطعلت بها اليونيسيف على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    CEDAW Convention on the Elimination of Discrimination Against Women CERD Convention on the Elimination of all forms of Racial Discrimination UN تذييل إحصائي لتقرير أستراليا لعام 2003 بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Cuts in the health budget were contrary not only to the Convention on the Elimination of Discrimination against Women but also to all other international human rights instruments. UN فتخفيض الميزانية الصحية لا يتعارض مع اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة فحسب بل يتعارض أيضا مع جميع صكوك حقوق الإنسان الدولية الأخرى.
    Ratification of the Convention on the Elimination of Discrimination against Women UN ● التصديق على اتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة
    1999 Presenting national report on the implementation of the Convention on the Elimination of Discrimination Against Women, Deputy-head of the Chinese delegation UN نائبة رئيس الوفد الصيني، تقديم التقرير الوطني بشأن تنفيذ اتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة
    INLW performs these principles which are the basis of the Convention on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW). UN وتنفذ الشبكة هذه المبادئ التي تشكل أساس اتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة.
    Australia's Combined 4th and 5th Reports to the United Nations on the Convention on the Elimination of Discrimination Against Women UN التقريران المجمعان الرابع والخامس لأستراليا المقدمان إلى الأمم المتحدة عن اتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة
    More than 35 Governments have created ministries or commissions for women or gender affairs; 50 have signed the Convention on the Elimination of Discrimination Against Women. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنشأت 35 حكومة وزارات أو لجان للمرأة أو الشؤون الجنسانية؛ ووقع خمسون بلدا على اتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة.
    Assessment of the follow-up procedure under article 18 of the Convention on the Elimination of Discrimination against Women UN تقييم إجراء المتابعة بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة
    Draft Optional Protocol to the Convention on the Elimination of Discrimination against Women . 84 UN اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة٥٠١
    Completion of common core documents, Convention on the Elimination of Discrimination against Women and Convention on the Rights of the Child documents UN إنجاز الوثائق الأساسية المشتركة والتقريرين المتعلقين باتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة واتفاقية حقوق الطفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more