"convention on the prevention of" - Translation from English to Arabic

    • اتفاقية منع
        
    • اتفاقية بشأن منع
        
    • باتفاقية منع
        
    Convention on the Prevention of marine pollution by dumping of wastes and other matter (LC) UN اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى
    Adopts the Convention on the Prevention of Significant Transboundary Harm, annexed to the present resolution; UN تعتمـد اتفاقية منع الضرر الجسيم العابر للحدود،
    Adopts the Convention on the Prevention of Significant Transboundary Harm, annexed to the present resolution; UN تعتمـد اتفاقية منع الضرر الجسيم العابر للحدود،
    Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972, and its 1996 Protocol UN اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، 1972 وبروتوكولها لعام 1996
    Convention on the Prevention of Significant Transboundary Harm UN اتفاقية بشأن منع الضرر الجسيم العابر للحدود
    1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter UN اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، لعام 1972
    Germany is a signatory to the London Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter. UN والمانيا هي احدى الدول الموقعة على اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى.
    The role of the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter ( " the London Convention " ) and its 1996 Protocol in implementing certain provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea was also stressed. UN وتم التشديد أيضا على دور اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى وبروتوكول عام 1966 الملحق بها في تنفيذ بعض أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    The Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and other Matter, also known as the London Convention, was adopted in 1972 and entered into force in 1975. UN اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، المعروفة أيضا باتفاقية لندن المتعلقة بالإغراق، اعتمدت في عام 1972 ودخلت حيز النفاذ في عام 1975.
    The Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter and its 1996 Protocol protect the marine environment by prohibiting or regulating the dumping and incineration of wastes at sea. UN وتحمي اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى وبروتوكولها لعام 1996، البيئة البحرية من خلال حظر أو تنظيم إغراق النفايات أو حرقها في البحر.
    (e) Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (London Convention) and Protocol thereto; and UN (ﻫ) اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى؛
    The question of nuclear-waste disposal is acquiring increasing importance as a result of both the international prohibition on dumping radioactive waste in the oceans, imposed by the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, and the rapid increase in the quantity of nuclear waste. UN إن مسألة التخلص من النفايات النووية تكتسي أهمية متزايدة نتيجة للحظر الدولي ﻹلقاء النفايات المشعة في المحيطات، الذي تفرضه اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، والزيادة السريعة في كميات النفايات النووية.
    Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (London Convention of 1972) UN اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى )اتفاقية لندن لعام ١٩٧٢(
    Taking into account the semi-enclosed nature of the Caribbean Sea, Caribbean Governments have sought the cooperation of the international community so as to expand on the current designation of the Wider Caribbean Region as a Special Area under the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter in order to address wider concerns affecting development and environmental protection. UN وقد التمست الحكومات الكاريبية، آخذة في الحسبان طبيعة البحر الكاريبي شبه المغلق، تعاون المجتمع الدولي لتوسيع إعلان منطقة البحر الكاريبي الموسعة منطقة خاصة بمقتضى اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى بغية معالجة الشواغل الأوسع التي تضر بالتنمية والحماية البيئية.
    (a) Support the secretariat of the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping Wastes and Other Matter; UN )أ( تقديم الدعم ﻷمانة اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى؛
    (a) Support the secretariat of the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping Wastes and Other Matter; UN )أ( تقديم الدعم ﻷمانة اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى؛
    1. Convention on the Prevention of the Crime of Genocide: accession, 14 October 1950; entry into force, 2 November 1950. UN ١ - اتفاقية منع جريمة إبادة اﻷجناس والمعاقبة عليها: حيث كان الانضمام في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٥٠، وكان بدء السريان في ٢ تشرين الاثني/نوفمبر ١٩٥٠.
    21/ The 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, amended in 1993. UN )٢١( اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، لعام ١٩٧٢، والمعدلة في عام ١٩٩٢.
    Convention on the Prevention of Significant Transboundary Harm UN اتفاقية بشأن منع الضرر الجسيم العابر للحدود
    The CODEXTER is moving rapidly in the elaboration of a draft Convention on the Prevention of terrorism, which will include, inter alia, provisions on public provocation to commit acts of terrorism, recruitment and training for terrorist purposes, liability of legal entities coupled with safeguards and conditions. UN وتتحرك لجنة الخبراء المعنية بالإرهاب بسرعة من أجل وضع مشروع اتفاقية بشأن منع الإرهاب، ستتضمن أمورا منها أحكام بشأن التحريض العام على ارتكاب أعمال الإرهاب، وأعمال التجنيد والتدريب لأغراض إرهابية، ومسؤولية الكيانات القانونية المصحوبة بضمانات وشروط.
    1996 Protocol to the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972 UN بروتوكول لندن الملحق باتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، لعام 1972

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more