Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: revised draft annex relating to the World Tourism Organization | UN | اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة: مشروع المرفق المنقح المتعلق بمنظمة السياحة العالمية |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: draft annex relating to the World Tourism Organization | UN | اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة: مشروع المرفق المتعلق بمنظمة السياحة العالمية |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: draft annex relating to the World Tourism Organization | UN | اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة: مشروع المرفق المتعلق بمنظمة السياحة العالمية |
OIOS recommended that the Mission obtain appropriate refunds in accordance with the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations. | UN | وأوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية باسترداد هذه الأموال بموجب اتفاقية امتيازات وحصانات الأمم المتحدة. |
Ethiopia had acceded without any reservation to the 1946 Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations. | UN | وقد انضمت إثيوبيا دون أية تحفظات إلى اتفاقية امتيازات وحصانات موظفي الأمم المتحدة لعام ٦٤٩١. |
This firm response is no doubt one of the reasons which prompted the French Government to undertake to ratify the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies. | UN | وهذا الرد الحازم هو، دون شك، أحد اﻷسباب التي دفعت الحكومة الفرنسية إلى التعهد بالتصديق على الاتفاقية المتعلقة بامتيازات وحصانات الوكالات المتخصصة. |
The Geneva-based organizations also considered that in law the duty station could not be extended to areas in France, since France had neither ratified the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies nor entered into headquarters agreement with the organizations so as to enable them to provide legal protection to their staff. | UN | ورأت أيضا المنظمات الموجودة في جنيف أنه لا يمكن، قانونا، أن يمتد مركز العمل ليشمل مناطق في فرنسا، حيث أن فرنسا لم تصدق على اتفاقية الامتيازات والحصانات المتعلقة بالوكالات المتخصصة ولم تدخل طرفا في اتفاقات المقر مع المنظمات ليتسنى لها توفير الحماية القانونية لموظفي تلك المنظمات. |
Acceptance of the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies | UN | قبول اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات المتخصصة |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: draft annex relating to the World Tourism Organization | UN | اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة: مشروع المرفق المتعلق بمنظمة السياحة العالمية |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: draft annex relating to the World Tourism Organization | UN | اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة: مشروع المرفق المتعلق بمنظمة السياحة العالمية |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies. | UN | اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة. |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies. New York, 21 November 1947 | UN | اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة، نيويورك، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 1947 |
Annex V International Monetary Fund (IMF) to the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies. Washington, 11 April 1949 | UN | المرفق الخامس - صندوق النقد الدولي - اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة، واشنطن، 11 نيسان/أبريل 1949 |
Annex IX International Telecommunication Union (ITU) to the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies. Geneva, 6 October 1950 | UN | المرفق التاسع - الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية - اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة، جنيف، 6 تشرين الأول/أكتوبر 1950 |
Convention on the Privileges and Immunities of OPANAL | UN | اتفاقية امتيازات وحصانات وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وحصاناتها |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: draft annex relating to the World Tourism Organization | UN | اتفاقية امتيازات وحصانات الوكالات المتخصصة: مشروع المرفق المتعلق بمنظمة السياحة العالمية |
:: Convention on the Privileges and Immunities of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | UN | :: اتفاقية امتيازات وحصانات وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Commission members should be granted all relevant privileges and immunities provided for by the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations. | UN | وسوف يمنح أعضاء اللجنة كافة الامتيازات والحصانات ذات الصلة المنصوص عليها بموجب اتفاقية امتيازات وحصانات اﻷمم المتحدة. |
Also generally, the non-participation of France in the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies is not relevant to any of the solutions. | UN | وبصفة عامة أيضا، فإن عدم مشاركة فرنسا في اتفاقية امتيازات وحصانات الوكالات المتخصصة غير ذي صلة بأي حل من تلك الحلول. |
This firm response is no doubt one of the reasons which prompted the French Government to undertake to ratify the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies. | UN | وهذا الرد الحازم هو، دون شك، أحد اﻷسباب التي دفعت الحكومة الفرنسية إلى التعهد بالتصديق على الاتفاقية المتعلقة بامتيازات وحصانات الوكالات المتخصصة. |
He expressed the view that any legal assessment was a matter of judgement and considered that the definition of the extent of a duty station did not constitute a legal bar taking into account actual expenditure by a substantial proportion of staff who had voluntarily chosen to reside within the duty station area without the protection of the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies. | UN | وأعرب عن الرأي القائل بأن أي تقييم قانوني هو مسألة تقديرية ورأى أن تعريف نطــاق مركز العمل لا يشكل حاجزا قانونيا يحول دون مراعاة النفقات الفعلية التي تتكبدها نسبة كبيرة من الموظفين الذين اختاروا بمحض إرادتهم اﻹقامة داخل منطقة مركز العمل دون أن يكون لها الحق في التمتع بالحماية المنصوص عليها في اتفاقية الامتيازات والحصانات المتعلقة بالوكالات المتخصصة. |
The privileges and immunities provided for in the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations are to be extended to this office. | UN | ومن المقرر أن تسري على هذا المكتب الامتيازات والحصانات المنصوص عليها في اتفاقية الامتيازات والحصانات لﻷمم المتحدة. |
It had a duty to ensure that the privileges and immunities that had been agreed in the headquarters agreement concluded with the United Nations and in the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations were respected. | UN | فمن واجبها أن تكفل احترام الامتيازات والحصانات التي تم الاتفاق عليها في اتفاق المقر المبرم مع الأمم المتحدة واتفاقية امتيازات وحصانات الأمم المتحدة. |
Annex I International Labour Organisation (ILO) to the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies. | UN | المرفق الأول - منظمة العمل الدولية - لاتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة. |