"convention secretariat" - Translation from English to Arabic

    • أمانة اتفاقية
        
    • أمانة الاتفاقية
        
    • لأمانة اتفاقية
        
    • وأمانة اتفاقية
        
    • اﻷمانة الدائمة
        
    • أمانة للاتفاقية
        
    • لأمانة الاتفاقية
        
    • أمانة إتفاقية
        
    • مالية تحكم أداء الأمانة
        
    The Ramsar Convention Secretariat will use ALOS satellite images for wetland inventories, assessment and conservation. UN وسوف تستخدم أمانة اتفاقية رامسار هذه الصور الساتلية لحصر الأراضي الرطبة وتقييمها وحفظها.
    (ii) Joint delivery with the Stockholm Convention Secretariat UN ' 2` التقديم المشترك مع أمانة اتفاقية استكهولم
    The Convention Secretariat has not yet funded this liability and pays for current retiree benefits on a pay-as-you-go basis. UN ولم تمول أمانة الاتفاقية هذه الالتزامات بعد وهي تسدد استحقاقات المتقاعدين الحالية على أساس الدفع أولا بأول.
    The current Convention Secretariat will operate as such, as appropriate. UN وسوف تعمل أمانة الاتفاقية الراهنة بصفتها هذه، حسب الاقتضاء.
    Switzerland is committed to pay a total sum of CHF 2 million to the Stockholm Convention Secretariat each year as long as the Secretariat remains in Geneva. UN تلتزم سويسرا بدفع مبلغ إجمالي قدره مليوني فرنك سويسري لأمانة اتفاقية استكهولم كل سنة طالما أن الأمانة موجودة في جنيف.
    2. Cooperation between the African Development Bank and the Convention Secretariat UN 2- التعاون بين مصرف التنمية الأفريقي وأمانة اتفاقية مكافحة التصحر
    The representative of the secretariat informed the Committee that the Climate Change Convention Secretariat had already been consulted on the draft decision and had not raised any objections. UN وأبلغ ممثل الأمانة اللجنة بأنه تمت استشارة أمانة اتفاقية تغير المناخ بالفعل بشأن مشروع المقرر وأنها لم تبد أي اعتراض.
    The responses have been shared with the Stockholm Convention Secretariat. UN وقد تم إطلاع أمانة اتفاقية استكهولم على الردود.
    In 2008, the Stockholm Convention Secretariat assessed the needs of developing countries and countries with economies in transition for implementation of the Convention. UN وفي عام 2008، أجرت أمانة اتفاقية ستوكهولم تقييماً لاحتياجات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية من أجل تنفيذ الاتفاقية.
    The representative of the Basel Convention Secretariat said that the secretariat was ready to provide additional information if requested to do so by the committee. UN وقال ممثل أمانة اتفاقية بازل إن الأمانة مستعدة لتوفير المعلومات الإضافية إذا ما طلبت اللجنة منها أن تفعل ذلك.
    Agreement between the Convention Secretariat, the Government of Germany and the United Nations 3 UN اتفاق بين أمانة اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية
    secretariat 10 Letter from the Convention Secretariat to the Government UN رسالة موجهة من أمانة اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحـــر الى حكومة جمهوريــة
    The current Convention Secretariat will operate as such, as appropriate. UN وسوف تعمل أمانة الاتفاقية الراهنة بوصفها هذا، حسب الاقتضاء.
    Similarly, the Convention Secretariat could be mandated to support a protocol. UN وبالمثل، يمكن أن تسند الى أمانة الاتفاقية ولاية دعم البروتوكول.
    The competent services of the United Nations Secretariat will be available to help the Convention Secretariat to overcome these problems. UN وستكون الدوائر ذات الاختصاص في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة موجودة لمساعدة أمانة الاتفاقية على التغلب على هذه المشاكل.
    As requested by the COP, the Convention Secretariat will also provide an oral report under this item. UN وستقدم أمانة الاتفاقية أيضاً تقريراً شفوياً في إطار هذا البند وفقا لما طلبه مؤتمر الأطراف.
    The Convention Secretariat also assisted in the consultations with Member States on the background paper that was to be prepared by the Secretary-General for the high-level meeting. UN وساعدت أمانة الاتفاقية أيضا في المشاورات مع الدول الأعضاء بشأن ورقة المعلومات الأساسية التي ينبغي أن يعدها الأمين العام لعرضها على الاجتماع الرفيع المستوى.
    64. Since the last report to the General Assembly, the Convention Secretariat has organized two Land Days. UN 64 - منذ التقرير الأخير المقدم إلى الجمعية العامة، قامت أمانة الاتفاقية بتنظيم يومين للأرض.
    Programme staff levels, expenditures and budgets for the Stockholm Convention Secretariat UN مستويات موظفي البرنامج، والمصروفات والميزانية لأمانة اتفاقية استكهولم
    Basel Convention Secretariat, BCRCs, Stockholm Convention Secretariat, IOMC (ILO, FAO, WHO, UNIDO, OECD, UNDP, World Bank) UN أمانة اتفاقية بازل، والمراكز الإقليمية لاتفاقية بازل، وأمانة اتفاقية استكهولم
    The head of the Convention Secretariat may also make transfers between such appropriation lines up to limits which the Conference of the Parties may set as appropriate. UN ويحق لرئيس اﻷمانة الدائمة أن يجري تحويلات بين بنود الاعتمادات هذه في حدود المبالغ التي قد يرى مؤتمر اﻷطراف أنها مناسبة.
    Designation of a Convention Secretariat and arrangements for its functioning: UN تعيين أمانة للاتفاقية ووضع ترتيبات لممارسة مهامها:
    The Convention Secretariat, WHO and UNEP should prepare a joint technical document on that topic in order to raise awareness about it. UN وينبغي لأمانة الاتفاقية ولمنظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن تعد وثيقة تقنية مشتركة عن ذلك الموضوع للتوعية به.
    Basel Convention Secretariat, Basel Convention regional centres, Stockholm Convention Secretariat, IOMC (ILO, FAO, WHO, UNIDO, OECD, UNDP, World Bank) UN أمانة إتفاقية بازل، والمراكز الإقليمية لإتفاقية بازل، وأمانة إتفاقية استكهولم
    Draft financial rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and Convention Secretariat UN مشروع القواعد المالية لمؤتمر الأطراف، وأي هيئات فرعية وأي أحكام مالية تحكم أداء الأمانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more