"cooperate in order to achieve" - Translation from English to Arabic

    • التعاون من أجل تحقيق
        
    • التعاون من أجل إحلال
        
    The importance of the matter at hand makes it necessary, we believe, for the General Assembly to work together to cooperate in order to achieve effective and legitimate results, given that the decisions of the Security Council, as the Assembly is aware, are binding on the entire international community. UN وأهمية المسألة قيد النظر تجعل من الضروري في نظرنا أن تتآزر الجمعية العامة في التعاون من أجل تحقيق نتائج فعالة ومشروعة، بالنظر إلى أن قرارات مجلس الأمن، كما تدرك الجمعية، ملزمة للمجتمع الدولي بأسره.
    The reports by United Nations bodies and organizations highlight the expanded role which human rights now play in the work of the United Nations and point to the increasing efforts within the United Nations system to cooperate in order to achieve greater effectiveness and efficiency. UN ٩١- والتقارير التي تعدها هيئات ومنظمات اﻷمم المتحدة تسلّط اﻷضواء على الدور اﻵخذ في الاتساع الذي تمارسه حقوق اﻹنسان اﻵن في أعمال اﻷمم المتحدة وتشير إلى الجهود المتزايدة داخل منظومة اﻷمم المتحدة بغية التعاون من أجل تحقيق فعالية وكفاءة أكبر في هذا الصدد.
    8. Welcomes the progress made on increased collaboration within and between zones at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, at which States reaffirmed their need to cooperate in order to achieve their common objectives; UN 8 - ترحب بالتقدم المحرز في توثيق التعاون داخل المناطق وفيما بينها إبان المؤتمر الأول للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية والموقعة عليها، الذي أكدت فيه الدول مجددا ضرورة التعاون من أجل تحقيق أهدافها المشتركة؛
    8. Welcomes the progress made on increased collaboration within and between zones at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, at which States reaffirmed their need to cooperate in order to achieve their common objectives; UN 8 - ترحب بالتقدم المحرز في توثيق التعاون داخل المناطق وفيما بينها إبان المؤتمر الأول للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية والموقعة عليها، الذي أكدت فيه الدول مجددا ضرورة التعاون من أجل تحقيق أهدافها المشتركة؛
    Reaffirming its concern over the negative effect of ongoing violence in Darfur on the stability of Sudan as a whole as well as the region, welcoming the ongoing good relations between Sudan and Chad, as well as the deployment of a joint force under a joint command along the border, and encouraging Sudan, Chad and CAR to continue to cooperate in order to achieve peace and stability in Darfur and the wider region, UN وإذ يؤكد من جديد قلقه إزاء التأثير السلبي للعنف المستمر في دارفور على الاستقرار في جميع أنحاء السودان وفي المنطقة، وإذ يرحب بالعلاقات الطيبة القائمة حاليا بين السودان وتشاد، فضلا عن نشر قوة مشتركة بقيادة مشتركة على طول الحدود، وإذ يشجع السودان وتشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى على مواصلة التعاون من أجل إحلال السلام والاستقرار في دارفور وفي المنطقة على نطاق أوسع،
    Recognizing the progress made on increased collaboration within and between zones at the first and second Conferences of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Mexico City from 26 to 28 April 2005 and in New York on 30 April 2010, respectively, at which States reaffirmed their need to cooperate in order to achieve their common objectives, UN وإذ تقر بالتقدم المحرز بشأن زيادة التعاون داخل هذه المناطق وفيما بينها في المؤتمر الأول للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها، الذي عقد في مكسيكو سيتي في 30 نيسان/أبريل 2005، والمؤتمر الثاني لتلك الدول، الذي عقد في نيويورك في 30 نيسان/أبريل 2010، اللذين أكدت فيهما الدول من جديد على ضرورة التعاون من أجل تحقيق أهدافها المشتركة،
    Recognizing the progress made on increased collaboration within and between zones at the first and second Conferences of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Mexico City on 30 April 2005 and in New York on 30 April 2010, respectively, where States reaffirmed their need to cooperate in order to achieve their common objectives, UN وإذ تقر بالتقدم المحرز بشأن زيادة التعاون داخل هذه المناطق وفيما بينها في المؤتمر الأول للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها، الذي عقد في مكسيكو سيتي في 30 نيسان/أبريل 2005، والمؤتمر الثاني لتلك الدول، الذي عقد في نيويورك في 30 نيسان/أبريل 2010، اللذين أكدت فيهما الدول من جديد على ضرورة التعاون من أجل تحقيق أهدافها المشتركة،
    8. Welcomes the progress made on increased collaboration within and between zones at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, at which States reaffirmed their need to cooperate in order to achieve their common objectives; UN 8 - ترحب بالتقدم المحرز بشأن زيادة التعاون داخل المناطق وفيما بينها إبان المؤتمر الأول للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها، الذي عقد في تلاتيلولكو، المكسيك في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005 والذي أكدت فيه الدول من جديد ضرورة التعاون من أجل تحقيق أهدافها المشتركة؛
    8. Welcomes the progress made on increased collaboration within and between zones at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, at which States reaffirmed their need to cooperate in order to achieve their common objectives; UN 8 - ترحب بالتقدم المحرز بشأن زيادة التعاون داخل المناطق وفيما بينها إبان المؤتمر الأول للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها، الذي عقد في تلاتيلولكو، المكسيك في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005 والذي أكدت فيه الدول من جديد ضرورة التعاون من أجل تحقيق أهدافها المشتركة؛
    Recognizing the progress made on increased collaboration within and between zones at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, at which States reaffirmed their need to cooperate in order to achieve their common objectives, UN وإذ تقر بالتقدم المحرز في زيادة التعاون داخل هذه المناطق وفيما بينها في المؤتمر الأول للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها الذي عقد في تلاتيلولكو، المكسيك في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005، والذي أكدت فيه الدول من جديد على ضرورة التعاون من أجل تحقيق أهدافها المشتركة،
    8. Welcomes the progress made on increased collaboration within and between zones at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, at which States reaffirmed their need to cooperate in order to achieve their common objectives; UN 8 - ترحب بالتقدم المحرز في زيادة التعاون داخل المناطق وفيما بينها إبان المؤتمر الأول للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها، الذي عقد في تلاتيلولكو، المكسيك، في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005، والذي أكدت فيه الدول من جديد ضرورة التعاون من أجل تحقيق أهدافها المشتركة؛
    8. Welcomes the progress made on increased collaboration within and between zones at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, at which States reaffirmed their need to cooperate in order to achieve their common objectives; UN 8 - ترحب بالتقدم المحرز في زيادة التعاون داخل المناطق وفيما بينها إبان المؤتمر الأول للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها، الذي عقد في تلاتيلولكو، المكسيك، في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005 والذي أكدت فيه الدول من جديد ضرورة التعاون من أجل تحقيق أهدافها المشتركة؛
    8. Welcomes the progress made on increased collaboration within and between zones at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, at which States reaffirmed their need to cooperate in order to achieve their common objectives; UN 8 - ترحب بالتقدم المحرز في زيادة التعاون داخل المناطق وفيما بينها إبان المؤتمر الأول للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها، الذي عقد في تلاتيلولكو، المكسيك في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005 والذي أكدت فيه الدول من جديد ضرورة التعاون من أجل تحقيق أهدافها المشتركة؛
    8. Welcomes the progress made on increased collaboration within and between zones at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, at which States reaffirmed their need to cooperate in order to achieve their common objectives; UN 8 - ترحب بالتقدم المحرز في زيادة التعاون داخل المناطق وفيما بينها إبان المؤتمر الأول للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها الذي عقد في تلاتيلولكو، المكسيك في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005 والذي أكدت فيه الدول من جديد ضرورة التعاون من أجل تحقيق أهدافها المشتركة؛
    Recognizing the progress made on increased collaboration within and between zones at the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, at which States reaffirmed their need to cooperate in order to achieve their common objectives, UN وإذ تقر بالتقدم المحرز في زيادة التعاون داخل هذه المناطق وفيما بينها في المؤتمر الأول للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها الذي عقد في تلاتيلولكو، المكسيك في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005، والذي أكدت فيه الدول من جديد على ضرورة التعاون من أجل تحقيق أهدافها المشتركة،
    Recognizing the progress made on increased collaboration within and between zones at the first Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, at which States reaffirmed their need to cooperate in order to achieve their common objectives, UN وإذ تقر بالتقدم المحرز في زيادة التعاون داخل هذه المناطق وفي ما بينها في المؤتمر الأول للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقِّعة عليها، الذي عقد في تلاتيلولكو بالمكسيك في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005، والذي أكدت فيه الدول مجدداً على ضرورة التعاون من أجل تحقيق أهدافها المشتركة،
    Recognizing the progress made on increased collaboration within and between zones at the first Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, at which States reaffirmed their need to cooperate in order to achieve their common objectives, UN وإذ تقر بالتقدم المحرز في زيادة التعاون داخل هذه المناطق وفي ما بينها في المؤتمر الأول للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقِّعة عليها، الذي عقد في تلاتيلولكو بالمكسيك في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005، والذي أكدت فيه الدول مجدداً على ضرورة التعاون من أجل تحقيق أهدافها المشتركة،
    Reaffirming its concern over the negative effect of ongoing violence in Darfur on the stability of Sudan as a whole as well as the region, welcoming the ongoing good relations between Sudan and Chad, as well as the deployment of a joint force under a joint command along the border, and encouraging Sudan, Chad and CAR to continue to cooperate in order to achieve peace and stability in Darfur and the wider region, UN وإذ يؤكد من جديد قلقه إزاء التأثير السلبي للعنف المستمر في دارفور على الاستقرار في جميع أنحاء السودان وفي المنطقة، وإذ يرحب بالعلاقات الطيبة القائمة حاليا بين السودان وتشاد، فضلا عن نشر قوة مشتركة بقيادة مشتركة على طول الحدود، وإذ يشجع السودان وتشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى على مواصلة التعاون من أجل إحلال السلام والاستقرار في دارفور وفي المنطقة على نطاق أوسع،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more