"cooperate with the independent expert" - Translation from English to Arabic

    • التعاون مع الخبير المستقل
        
    • تتعاون مع الخبير المستقل
        
    • تتعاون مع الخبيرة المستقلة
        
    • التعاون مع الخبيرة المستقلة
        
    • تعاونهم مع الخبيرة المستقلة
        
    New Zealand also urged that country to cooperate with the independent expert on the situation of human rights in the Sudan. UN وتحث أيضا البلد على التعاون مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان.
    It encouraged Côte d'Ivoire to cooperate with the independent expert and to keep working against corporal punishment and sexual abuse in schools. UN وشجعت أوروغواي كوت ديفوار على التعاون مع الخبير المستقل وعلى مواصلة العمل في سبيل مكافحة العقاب البدني والاعتداء الجنسي في المدارس.
    8. Calls upon all Governments to cooperate with the independent expert, and invites them to provide him/her with all the necessary information related to the mandate; UN 8- يطلب إلى جميع الحكومات التعاون مع الخبير المستقل ويدعوها إلى أن تقدم له جميع المعلومات اللازمة ذات الصلة بولايته؛
    8. Calls upon all Governments to cooperate with the independent expert, and invites them to provide him/her with all the necessary information related to the mandate; UN 8- يُهيب بجميع الحكومات أن تتعاون مع الخبير المستقل ويدعوها إلى أن تقدم له جميع المعلومات اللازمة المتصلة بولايته؛
    4. Calls upon all Governments to cooperate with the independent expert and invites them to share best practices with the independent expert, and to provide him/her with all the necessary information related to the mandate to enable him/her to fulfil the mandate; UN 4- يناشد جميع الحكومات أن تتعاون مع الخبير المستقل ويدعوها إلى أن تتبادل معه المعلومات عن أفضل الممارسات وأن تزوده بكل ما يلزم من معلومات تتصل بالولاية لتمكينه من أدائها بفعالية؛
    The Commission also called upon individual donor countries, international organizations and non-governmental organizations to incorporate human rights principles and objectives into the humanitarian and development work they carry out in Somalia and to cooperate with the independent expert. UN كما طلبت اللجنة إلى فرادى البلدان المانحة والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية أن تدمج مبادئ وأهداف حقوق اﻹنسان فيما تضطلع به من عمل إنساني وإنمائي في الصومال، وأن تتعاون مع الخبيرة المستقلة.
    17. Also invites the experts to cooperate with the independent expert on extreme poverty, Mr. Arjun Sengupta; UN 17- تدعو الخبراء أيضاً إلى التعاون مع الخبيرة المستقلة المعنية بالفقر المدقع، السيدة أرجون سينغوبتا؛
    It encourages the Haitian authorities to continue to cooperate with the independent expert and put his recommendations into effect. UN ويشجع سلطات هايتي على مواصلة حسن التعاون مع الخبير المستقل وعلى الاستمرار في تنفيذ توصياته " .
    12. Requests mandate holders of relevant thematic special procedures of the Council to cooperate with the independent expert with a view to gather and update reliable information on the human rights situation in Somalia; UN 12- يطلب إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة المواضيعية ذات الصلة التابعة للمجلس التعاون مع الخبير المستقل بغية جمع وتحديث المعلومات الموثوقة عن حالة حقوق الإنسان في الصومال؛
    12. Requests mandate holders of relevant thematic special procedures of the Council to cooperate with the independent expert with a view to gather and update reliable information on the human rights situation in Somalia; UN 12- يطلب إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة المواضيعية ذات الصلة التابعة للمجلس التعاون مع الخبير المستقل بغية جمع وتحديث المعلومات الموثوقة عن حالة حقوق الإنسان في الصومال؛
    It encourages the Haitian authorities to continue to cooperate with the independent expert. " UN ويشجع السلطات الهايتية على مواصلة التعاون مع الخبير المستقل " .
    It encourages the Haitian authorities to continue to cooperate with the independent expert. " UN ويشجع السلطات الهايتية على مواصلة التعاون مع الخبير المستقل. " .
    " 2. Welcomes the decision by the Human Rights Council in its resolution 24/20 of 27 September 2013 to appoint an independent expert on the enjoyment of all human rights of older persons, and invites Member States to cooperate with the independent expert in carrying out his or her mandate; UN " 2 - ترحب بقرار مجلس حقوق الإنسان القاضي بتعيين خبير مستقل معني بمسألة تمتع المسنين بجميع حقوق الإنسان، على النحو الوارد في قراره 24/20 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2013، وتدعو الدول الأعضاء إلى التعاون مع الخبير المستقل في سبيل تنفيذ ولايته؛
    4. Calls upon all Governments to cooperate with the independent expert and invites them to share best practices with the independent expert, and to provide him/her with all the necessary information related to the mandate to enable him/her to fulfil the mandate; UN 4- يناشد جميع الحكومات أن تتعاون مع الخبير المستقل ويدعوها إلى أن تتبادل معه المعلومات عن أفضل الممارسات وأن تزوده بكل ما يلزم من معلومات تتصل بالولاية لتمكينه من أدائها بفعالية؛
    (i) Individual donor countries, international organizations and nongovernmental organizations further to incorporate human rights principles and objectives in the humanitarian and development work they carry out in Somalia and to cooperate with the independent expert of the Commission; UN (ط) فرادى البلدان المانحة والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية أن تواصل إدراج المبادئ والأهداف المتعلقة بحقوق الإنسان في سياق ما تضطلع به من عمل إنساني وإنمائي في الصومال وأن تتعاون مع الخبير المستقل التابع للجنة؛
    (i) Individual donor countries, international organizations and nongovernmental organizations further to incorporate human rights principles and objectives in the humanitarian and development work they carry out in Somalia and to cooperate with the independent expert of the Commission; UN (ط) فرادى البلدان المانحة والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية أن تواصل إدراج المبادئ والأهداف المتعلقة بحقوق الإنسان في سياق ما تضطلع به من عمل إنساني وإنمائي في الصومال وأن تتعاون مع الخبير المستقل التابع للجنة؛
    4. Calls upon all States to cooperate with the independent expert in the performance of the tasks and duties mandated to him/her, and encourages specialized agencies, regional organizations, national human rights institutions and non-governmental organizations to develop regular dialogue and cooperation with the mandate-holder; UN 4- يهيب بجميع الدول أن تتعاون مع الخبيرة المستقلة في تأدية المهام والواجبات المنوطة بها، ويشجّع الوكالات المتخصصة، والمنظمات الإقليمية، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية على إجراء حوار منتظم مع المكلف بالولاية والتعاون معه؛
    " 6. Calls upon all States to cooperate with the independent expert in the performance of the tasks and duties mandated to her, and encourages the specialized agencies, regional organizations, national human rights institutions and non-governmental organizations to develop regular dialogue and cooperation with the mandate-holder; UN " 6 - تهيب بجميع الدول أن تتعاون مع الخبيرة المستقلة في تأدية المهام والواجبات المنوطة بها، وتشجيع الوكالات المتخصصة، والمنظمات الإقليمية، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية على إجراء حوار منتظم مع المكلف بالولاية والتعاون معه؛
    7. Calls upon all States to cooperate with the independent expert in the performance of the tasks and duties mandated to her, and encourages the specialized agencies, regional organizations, national human rights institutions and nongovernmental organizations to develop regular dialogue and cooperation with the mandate holder; UN 7 - تهيب بجميع الدول أن تتعاون مع الخبيرة المستقلة في تأدية المهام والواجبات المنوطة بها، وتشجيع الوكالات المتخصصة، والمنظمات الإقليمية، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية على إجراء حوار منتظم مع المكلف بالولاية والتعاون معه؛
    8. Notes with appreciation the cooperation extended to date to the independent expert by different actors, and calls upon all States to continue to cooperate with the independent expert in the discharge of her mandate and to respond favourably to her requests for information and visits; UN 8- يُلاحظ مع التقدير التعاون الذي قدمته شتى الجهات الفاعلة حتى هذا التاريخ إلى الخبيرة المستقلة ويناشد كافة الدول مواصلة التعاون مع الخبيرة المستقلة في أدائها لولايتها وإلى الاستجابة لطلباتها من أجل الحصول على معلومات والقيام بزيارات؛
    8. Notes with appreciation the cooperation extended to date to the independent expert by different actors, and calls upon all States to continue to cooperate with the independent expert in the discharge of her mandate and to respond favourably to her requests for information and visits; UN 8- يُلاحظ مع التقدير التعاون الذي قدمته شتى الجهات الفاعلة حتى هذا التاريخ إلى الخبيرة المستقلة ويدعو كافة الدول إلى مواصلة التعاون مع الخبيرة المستقلة في اضطلاعها بولايتها وإلى الاستجابة لطلباتها من أجل الحصول على معلومات والقيام بزيارات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more