"cooperate with united nations mechanisms" - Translation from English to Arabic

    • التعاون مع آليات الأمم المتحدة
        
    • والتعاون مع آليات الأمم المتحدة
        
    It was an indication of Namibia's willingness to continue to cooperate with United Nations mechanisms in its efforts to meet its human rights obligations. UN وقالت إن في ذلك إشارة إلى رغبة ناميبيا في مواصلة التعاون مع آليات الأمم المتحدة في جهودها الرامية إلى الوفاء بالتزاماتها في مجال حقوق الإنسان.
    39. He welcomed the participation of Iran in a dialogue with its partners on human rights issues and its willingness to cooperate with United Nations mechanisms in that area. UN 39 - ورحب باشتراك إيران في حوار مع شركائها بشأن مسائل حقوق الإنسان وعزمها على التعاون مع آليات الأمم المتحدة في ذلك المجال.
    79. Hungary noted the importance of cooperation with OHCHR and enquired about plans to cooperate with United Nations mechanisms. UN 79- وأشارت هنغاريا إلى أهمية التعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان، وتساءلت إن كانت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تنوي التعاون مع آليات الأمم المتحدة.
    " (c) To comply fully with its obligations under international human rights instruments and, accordingly, to continue to cooperate with United Nations mechanisms for the protection of human rights and further strengthen its cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Human Rights Section of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo; UN " (ج) الامتثال التام لالتزاماتها بمقتضى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، ومن ثم مواصلة التعاون مع آليات الأمم المتحدة من أجل حماية حقوق الإنسان ومواصلة تعزيز تعاونها مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وقسم حقوق الإنسان في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    Nevertheless, it recognized that there were many areas in which improvement was still required and expected the Islamic Republic of Iran to strengthen its dialogue with the international community, cooperate with United Nations mechanisms and accept a visit from the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran. UN ومع ذلك، فإنه يعترف بأن هناك العديد من المجالات التي لا تزال تتطلب التحسين، ويتوقع أن تقوم جمهورية إيران الإسلامية بتعزيز حوارها مع المجتمع الدولي، والتعاون مع آليات الأمم المتحدة واستقبال زيارة المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية.
    (c) To comply fully with its obligations under international human rights instruments and, accordingly, to continue to cooperate with United Nations mechanisms for the protection of human rights and further strengthen its cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Human Rights Section of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo; UN (ج) الامتثال التام لالتزاماتها بمقتضى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، ومن ثم مواصلة التعاون مع آليات الأمم المتحدة من أجل حماية حقوق الإنسان ومواصلة تعزيز تعاونها مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وقسم حقوق الإنسان في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    (c) To comply fully with its obligations under international human rights instruments and, accordingly, to continue to cooperate with United Nations mechanisms for the protection of human rights and further strengthen its cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Human Rights Section of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo; UN (ج) الامتثال التام لالتزاماتها بمقتضى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، ومن ثم مواصلة التعاون مع آليات الأمم المتحدة لحماية حقوق الإنسان، ومواصلة تعزيز تعاونها مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وقسم حقوق الإنسان في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    (b) To comply fully with its obligations under international human rights instruments, and accordingly to continue to cooperate with United Nations mechanisms for the protection of human rights and with the field office of the Office of the High Commissioner in the Democratic Republic of the Congo; UN (ب) الوفاء الكامل بالتزاماتها بموجب الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، والاستمرار تحقيقاً لهذه الغاية في التعاون مع آليات الأمم المتحدة لحماية حقوق الإنسان ومواصلة تعاونها مع مكتب المفوضية السامية في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    (b) To comply fully with its obligations under international human rights instruments, and accordingly to continue to cooperate with United Nations mechanisms for the protection of human rights and with the field office of the Office of the High Commissioner in the Democratic Republic of the Congo; UN (ب) الوفاء الكامل بالتزاماتها بموجب الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، والاستمرار تحقيقاً لهذه الغاية في التعاون مع آليات الأمم المتحدة لحماية حقوق الإنسان ومواصلة تعاونها مع مكتب المفوضية السامية في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    " (c) To comply fully with its obligations under international human rights instruments and, accordingly, to continue to cooperate with United Nations mechanisms for the protection of human rights and further strengthen its cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in the Democratic Republic of the Congo; UN " (ج) الامتثال التام لالتزاماتها بمقتضى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، ومن ثم مواصلة التعاون مع آليات الأمم المتحدة من أجل حماية حقوق الإنسان وزيادة تعزيز تعاونها مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان داخل جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    (c) To comply fully with its obligations under international human rights instruments and, accordingly, to continue to cooperate with United Nations mechanisms for the protection of human rights and further strengthen its cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in the Democratic Republic of the Congo; UN (ج) الامتثال التام لالتزاماتها بمقتضى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، ومن ثم مواصلة التعاون مع آليات الأمم المتحدة من أجل حماية حقوق الإنسان وزيادة تعزيز تعاونها مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان داخل جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    (c) To comply fully with its obligations under international human rights instruments and, accordingly, to continue to cooperate with United Nations mechanisms for the protection of human rights and further strengthen its cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in the Democratic Republic of the Congo; UN (ج) الامتثال التام لالتزاماتها بمقتضى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، ومن ثم مواصلة التعاون مع آليات الأمم المتحدة من أجل حماية حقوق الإنسان وزيادة تعزيز تعاونها مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان داخل جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    (b) To comply fully with its obligations under international human rights instruments, and accordingly to continue to cooperate with United Nations mechanisms for the protection of human rights and further strengthen its cooperation with the Human Rights Field Office in the Democratic Republic of the Congo; UN (ب) الوفاء الكامل بالتزاماتها بموجب الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، والاستمرار تحقيقا لهذه الغاية في التعاون مع آليات الأمم المتحدة لحماية حقوق الإنسان وتعزيز تعاونها مع مكتب حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    (c) To comply fully with its obligations under international human rights instruments and, accordingly, to continue to cooperate with United Nations mechanisms for the protection of human rights and further strengthen its cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in the Democratic Republic of the Congo; UN (ج) الامتثال التام لالتزاماتها بمقتضى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، ومن ثم مواصلة التعاون مع آليات الأمم المتحدة من أجل حماية حقوق الإنسان ومواصلة تعزيز تعاونها مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان داخل جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    (c) To comply fully with its obligations under international human rights instruments and, accordingly, to continue to cooperate with United Nations mechanisms for the protection of human rights and further strengthen its cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in the Democratic Republic of the Congo; UN (ج) الامتثال التام لالتزاماتها بمقتضى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، ومن ثم مواصلة التعاون مع آليات الأمم المتحدة من أجل حماية حقوق الإنسان ومواصلة تعزيز تعاونها مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان داخل جمهورية الكونغو الديمقراطية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more