"cooperation between the department of public" - Translation from English to Arabic

    • التعاون بين إدارة شؤون
        
    • التعاون بين ادارة شؤون
        
    cooperation between the Department of Public Information and the University for Peace in Costa Rica UN التعاون بين إدارة شؤون الإعلام وجامعة السلم في كوستاريكا
    cooperation between the Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations would be very useful in that respect. UN وسيكون التعاون بين إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام شديد النفع في هذا الشأن.
    cooperation between the Department of Public Information and UNHCR has focused on the development of materials on specific themes. UN وشدد التعاون بين إدارة شؤون اﻹعلام والمفوضية على إنتاج مواد حول مواضيع معينة.
    One delegation expressed satisfaction at the increased cooperation between the Department of Public Information and the University for Peace in Costa Rica and expressed the hope that the University could also function as a United Nations information centre. UN وأعرب أحد الوفود عن ارتياحه لزيادة التعاون بين إدارة شؤون اﻹعلام وجامعة السلم في كوستاريكا وأعرب عن أمله في أن تؤدي الجامعة أيضا وظيفة مركز إعلام لﻷمم المتحدة.
    17. Welcomes the continued enhanced cooperation between the Department of Public Information and the University for Peace in Costa Rica as a focal point for promoting United Nations activities and disseminating United Nations information materials; UN ١٧ - ترحب بمواصلة تعزيز التعاون بين ادارة شؤون اﻹعلام وجامعة السلم في كوستاريكا بوصفها مركز تنسيق للتوعية بأنشطة اﻷمم المتحدة ونشر مواد اﻷمم المتحدة اﻹعلامية؛
    14. Increased cooperation between the Department of Public Information and the Committee on Information strengthened the effectiveness of both. UN 14 - وأضافت قائلة أن ازدياد التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ولجنة الإعلام تزيد من فعالية كل منهما.
    26. Several speakers underscored the importance of closer cooperation between the Department of Public Information and the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support. UN 26 - وأكد عدة متكلمين على أهمية توثيق التعاون بين إدارة شؤون الإعلام وإدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني.
    The importance of closer cooperation between the Department of Public Information, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support had been underlined and the Department of Public Information had been urged to highlight peacekeeping success stories from a national angle. UN وأكدوا أهمية زيادة التعاون بين إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وحثوا إدارة شؤون الإعلام على إبراز قصص النجاح في حفظ السلام من زاوية وطنية.
    418. Support was expressed for closer cooperation between the Department of Public Information and the general public, as well as with the media. UN ٨١٤ - وأُعرب عن التأييد لتوثيق التعاون بين إدارة شؤون اﻹعلام وعامة الجمهور، فضلا عن التعاون مع وسائط اﻹعلام.
    418. Support was expressed for closer cooperation between the Department of Public Information and the general public, as well as with the media. UN ٨١٤ - وأُعرب عن التأييد لتوثيق التعاون بين إدارة شؤون اﻹعلام وعامة الجمهور، فضلا عن التعاون مع وسائط اﻹعلام.
    It was underscored by a number of speakers that cooperation between the Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations, both at the planning and implementation stages, was essential. UN وشدد عدد من المتكلمين على أن التعاون بين إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام أمر لا بد منه في كل من مرحلتي التخطيط والتنفيذ.
    He went on to say that the principle of impartiality should also apply to the coverage of peacekeeping operations, as it could enhance success and also personnel safety and security, and that cooperation between the Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations was instrumental at the planning and implementation stages. UN ومضى يقول إن مبدأ الحياد ينبغي أن يسري أيضا على تغطية عمليات حفظ السلام لأن من شأن ذلك أن يعزز فرص النجاح ويصون سلامة وأمن الموظفين، مشيرا في هذا الصدد إلى أن التعاون بين إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام قد يكون مفيدا في مرحلتي التخطيط والتنفيذ.
    9. At present, the cooperation between the Department of Public Information and UNDP addresses the following five situations regarding field representation: UN 9 - وفي الوقت الراهن، يتناول التعاون بين إدارة شؤون الإعلام والبرنامج الإنمائي الحالات الخمس التالية للتمثيل الميداني:
    A. cooperation between the Department of Public Information and the Office of the President of the General Assembly UN ألف - التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومكتب رئيس الجمعية العامة
    Another speaker pointed out that, as a troop-contributor, his country recognized the importance of information dissemination in United Nations peacekeeping and was pleased at the growing cooperation between the Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations. UN وأشار متكلم آخر إلى أن بلده، بوصفه من البلدان المساهمة بقوات، يدرك أهمية نشر المعلومات في مجال حفظ السلام الذي تضطلع به الأمم المتحدة، ويسره ما يراه حاليا من نمو في التعاون بين إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام.
    21. Several speakers underlined the importance of closer cooperation between the Department of Public Information, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support. UN 21 - وشدد عديد من المتكلمين على أهمية توثيق التعاون بين إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    28. Recognizes the continued enhanced cooperation between the Department of Public Information and the University for Peace in Costa Rica as a focal point for promoting United Nations activities and disseminating United Nations information materials; UN ٨٢ - تعترف بمواصلة تعزيز التعاون بين إدارة شؤون اﻹعلام وجامعة السلام في كوستاريكا بوصفها مركز تنسيق للتوعية بأنشطة اﻷمم المتحدة ونشر مواد اﻷمم المتحدة اﻹعلامية؛
    28. Recognizes the continued enhanced cooperation between the Department of Public Information and the University of Peace in Costa Rica as a focal point for promoting United Nations activities and disseminating United Nations information materials; UN ٨٢ - تعترف بمواصلة تعزيز التعاون بين إدارة شؤون اﻹعلام وجامعة السلام في كوستاريكا بوصفها مركز تنسيق للتوعية بأنشطة اﻷمم المتحدة ونشر مواد اﻷمم المتحدة اﻹعلامية؛
    28. Recognizes the continued enhanced cooperation between the Department of Public Information and the University of Peace in Costa Rica as a focal point for promoting United Nations activities and disseminating United Nations information materials; UN ٨٢ - تعترف بمواصلة تعزيز التعاون بين إدارة شؤون اﻹعلام وجامعة السلام في كوستاريكا بوصفها مركز تنسيق للتوعية بأنشطة اﻷمم المتحدة ونشر مواد اﻷمم المتحدة اﻹعلامية؛
    28. Recognizes the continued enhanced cooperation between the Department of Public Information and the University of Peace in Costa Rica as a focal point for promoting United Nations activities and disseminating United Nations information materials; UN ٨٢ - تعترف بمواصلة تعزيز التعاون بين إدارة شؤون اﻹعلام وجامعة السلام في كوستاريكا بوصفها مركز تنسيق للتوعية بأنشطة اﻷمم المتحدة ونشر مواد اﻷمم المتحدة اﻹعلامية؛
    17. Welcomes the continued enhanced cooperation between the Department of Public Information and the University for Peace in Costa Rica as a focal point for promoting United Nations activities and disseminating United Nations information materials; UN ١٧ - ترحب بمواصلة تعزيز التعاون بين ادارة شؤون اﻹعلام وجامعة السلم في كوستاريكا بوصفها مركز تنسيق للتوعية بأنشطة اﻷمم المتحدة ونشر مواد اﻷمم المتحدة اﻹعلامية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more