"cooperation with developing states" - Translation from English to Arabic

    • التعاون مع الدول النامية
        
    The Russian Federation and China confirm their readiness to strengthen their cooperation with developing States, and call upon the developed countries to promote still more actively the constant progress of the States of Asia, Africa and Latin America; UN ويؤكد الاتحاد الروسي والصين استعدادهما لتعزيز التعاون مع الدول النامية ويدعوان البلدان المتقدمة النمو مرة أخرى إلى اﻹسهام بشكل أنشط في التقدم المتواصل لدول آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية.
    Forms of cooperation with developing States UN أشكال التعاون مع الدول النامية
    Forms of cooperation with developing States UN أشكال التعاون مع الدول النامية
    Calling attention to the need for more work to develop port State measures and schemes, and the critical need for cooperation with developing States to build their capacity in this regard, UN وإذ توجه الانتباه إلى الحاجة إلى مزيد من العمل لوضع تدابير ومخططات تتعلق بدول الميناء، والحاجة الماسة إلى التعاون مع الدول النامية لبناء قدراتها في هذا الصدد،
    States shall, directly or through competent international organizations, promote scientific, educational, technical and other cooperation with developing States for the protection and management of transboundary aquifers or aquifer systems. UN تعزز الدول، مباشرة أو عن طريق المنظمات الدولية المختصة، التعاون العلمي والتعليمي والتقني وغيره من أشكال التعاون مع الدول النامية من أجل حماية وإدارة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود أو شبكات طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود.
    States shall, directly or through competent international organizations, promote scientific, educational, technical, legal and other cooperation with developing States for the protection and management of transboundary aquifers or aquifer systems. UN تعزز الدول، مباشرة أو عن طريق المنظمات الدولية المختصة، التعاون العلمي والتعليمي والتقني والقانوني وغيره من أشكال التعاون مع الدول النامية من أجل حماية وإدارة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود أو شبكات طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود.
    195. The first sentence of draft article 15 promotes scientific, educational, technical and other cooperation with developing States. UN 195 - تحض الجملة الأولى من مشروع المادة 15 على التعاون العلمي والتعليمي والتقني وغيره من أشكال التعاون مع الدول النامية.
    States shall, directly or through competent international organizations, promote scientific, educational, legal and other cooperation with developing States for the protection and management of transboundary aquifers or aquifer systems, including, inter alia: UN تعزز الدول، مباشرة أو عن طريق المنظمات الدولية المختصة، التعاون العلمي والتعليمي والتقني والقانوني وغيره من أشكال التعاون مع الدول النامية من أجل حماية وإدارة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود أو شبكات طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود، وذلك بأمور منها:
    States shall, directly or through competent international organizations, promote scientific, educational, technical, legal and other cooperation with developing States for the protection and management of transboundary aquifers or aquifer systems, including, inter alia: UN تعزز الدول، مباشرة أو عن طريق المنظمات الدولية المختصة، التعاون العلمي والتعليمي والتقني والقانوني وغيره من أشكال التعاون مع الدول النامية من أجل حماية وإدارة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود أو شبكات طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود، وذلك بأمور منها:
    States shall, directly or through competent international organizations, promote scientific, educational, technical, legal and other cooperation with developing States for the protection and management of transboundary aquifers or aquifer systems, including, inter alia: UN تعزز الدول، مباشرة أو عن طريق المنظمات الدولية المختصة، التعاون العلمي والتعليمي والتقني والقانوني وغيره من أشكال التعاون مع الدول النامية من أجل حماية وإدارة طبقات المياه الجوفية أو شبكات طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود، وذلك بأمور منها:
    States shall, directly or through competent international organizations, promote scientific, educational, technical and other cooperation with developing States for the protection and management of transboundary aquifers or aquifer systems. UN تعزز الدول، مباشرة أو عن طريق المنظمات الدولية المختصة، التعاون العلمي والتعليمي والتقني وغيره من أشكال التعاون مع الدول النامية من أجل حماية وإدارة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود أو شبكات طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود.
    States shall, directly or through competent international organizations, promote scientific, educational, technical, legal and other cooperation with developing States for the protection and management of transboundary aquifers or aquifer systems, including, inter alia: UN تعزز الدول، مباشرة أو عن طريق المنظمات الدولية المختصة، التعاون العلمي والتعليمي والتقني والقانوني وغيره من أشكال التعاون مع الدول النامية من أجل حماية وإدارة طبقات المياه الجوفية أو شبكات طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود، وذلك بأمور منها:
    States shall, directly or through competent international organizations, promote scientific, educational, technical, legal and other cooperation with developing States for the protection and management of transboundary aquifers or aquifer systems, including, inter alia: UN تعزز الدول، مباشرة أو عن طريق المنظمات الدولية المختصة، التعاون العلمي والتعليمي والتقني والقانوني وغيره من أشكال التعاون مع الدول النامية من أجل حماية وإدارة طبقات المياه الجوفية أو شبكات طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود، وذلك بأمور منها:
    2. cooperation with developing States for the purposes set out in this article shall include the provision of financial assistance, assistance relating to human resources development, technical assistance, transfer of technology, including through joint venture arrangements, and advisory and consultative services. UN ٢ - ينبغي أن يشمل التعاون مع الدول النامية لﻷغراض المبينة في هذه المادة توفير المساعدة المالية، والمساعدة المتصلة بتنمية الموارد البشرية، والمساعدة التقنية، ونقل التكنولوجيا، بما في ذلك نقلها عن طريق ترتيبات المشاريع المشتركة وخدمات تقديم المشورة والخدمات الاستشارية.
    2. cooperation with developing States for the purposes set out in this article shall include the provision of financial assistance, assistance relating to human resources development, technical assistance, transfer of technology, including through joint venture arrangements, and advisory and consultative services. UN ٢ - يشمل التعاون مع الدول النامية لﻷغراض المبينة في هذه المادة توفير المساعدة المالية، والمساعدة المتصلة بتنمية الموارد البشرية، والمساعدة التقنية، ونقل التكنولوجيا، بما في ذلك عن طريق ترتيبات المشاريع المشتركة والخدمات الاستشارية والتشاورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more