"cooperation with special procedures" - Translation from English to Arabic

    • التعاون مع الإجراءات الخاصة
        
    • بالتعاون مع الإجراءات الخاصة
        
    • تعاونها مع الإجراءات الخاصة
        
    • للتعاون مع الإجراءات الخاصة
        
    • التعاون مع آليات الإجراءات الخاصة
        
    • وبالتعاون مع الإجراءات الخاصة
        
    • والتعاون مع الإجراءات الخاصة
        
    We note that cooperation with special procedures was a factor taken into account in the elections of the present States Members of the Human Rights Council. UN ونلاحظ أن التعاون مع الإجراءات الخاصة كان أحد العوامل التي روعيت عند انتخاب الأعضاء الحاليين لمجلس حقوق الإنسان.
    B. cooperation with special procedures 55 - 56 16 UN باء - التعاون مع الإجراءات الخاصة 55-56 23
    They reaffirmed their commitment to strengthening cooperation with special procedures including before, during and after country visits and sharing information on human rights situations. UN وأكدوا مجدداً التزامهم بتوطيد التعاون مع الإجراءات الخاصة بما في ذلك قبل الزيارات القطرية وخلالها وبعدها وبتبادل المعلومات عن أوضاع حقوق الإنسان.
    B. cooperation with special procedures 41 - 43 15 UN باء - التعاون مع الإجراءات الخاصة 41-43 21
    B. cooperation with special procedures of the Human Rights Council 37 - 39 14 UN باء - التعاون مع الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان 37-39 19
    B. cooperation with special procedures of the Human Rights Council UN باء- التعاون مع الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان
    It noted the cooperation with special procedures. UN وأشارت إلى التعاون مع الإجراءات الخاصة.
    85. The strengthening of cooperation with special procedures continued. UN 85- واستمر تعزيز التعاون مع الإجراءات الخاصة.
    I. cooperation with special procedures and UN Treaty Bodies 86 20 UN طاء - التعاون مع الإجراءات الخاصة وهيئات معاهدات حقوق الإنسان 86 26
    I. cooperation with special procedures and UN Treaty Bodies UN طاء- التعاون مع الإجراءات الخاصة وهيئات معاهدات حقوق الإنسان
    She had encouraged the Council to use its review of the special procedures mandates to identify and close protection gaps and to urge States to increase cooperation with special procedures. UN وشجعت المجلس على استخدام استعراضه لولايات الإجراءات الخاصة لتحديد الثغرات الماثلة في الحماية وسدها، وعلى حث الدول على زيادة التعاون مع الإجراءات الخاصة.
    It also mentioned the cooperation with special procedures and asked whether the Philippines would consider extending a standing invitation to them in the nearest future. UN كما أشارت إلى التعاون مع الإجراءات الخاصة وتساءلت عما إذا كانت الفلبين ستنظر في توجيه دعوة دائمة في أقرب وقت إلى المكلفين بولايات في إطار هذه الإجراءات.
    It also mentioned the cooperation with special procedures and asked whether the Philippines would consider extending a standing invitation to them in the nearest future. UN كما أشارت إلى التعاون مع الإجراءات الخاصة وتساءلت إن كانت الفلبين ستنظر في توجيه دعوة مفتوحة إلى هذه الإجراءات في أقرب وقت.
    It also addressed five issues, namely the cooperation with special procedures of the Human Rights Council, the ratification of international instruments, the death penalty, women rights and the implementation of the 1997 Constitution and made related recommendations. UN وتطرقت إلى خمس قضايا، وهي التعاون مع الإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان، والتصديق على الصكوك الدولية، وعقوبة الإعدام، وحقوق المرأة، وتطبيق دستور عام 1997، وقدمت عدة توصيات ذات الصلة.
    cooperation with special procedures special rapporteurs UN آلية التعاون مع الإجراءات الخاصة / المقررين الخاصين:
    Furthermore, participants stressed the importance of better cooperation with special procedures and the need for systematic follow-up to their work, and exchanged views on how different actors might contribute to such strategies. UN وإضافة إلى ذلك، أكد المشاركون أهمية تحسين التعاون مع الإجراءات الخاصة والحاجة إلى متابعة منتظمة لعملها، وتبادلوا الآراء بشأن كيفية إمكانية إسهام مختلف الأطراف في هذه الاستراتيجيات.
    2. cooperation with special procedures UN 2- التعاون مع الإجراءات الخاصة
    2. cooperation with special procedures UN 2- التعاون مع الإجراءات الخاصة
    2. cooperation with special procedures UN 2 - التعاون مع الإجراءات الخاصة
    Slovakia commended the cooperation with special procedures and the adoption of legislation on socioeconomic rights. UN 33- وأشادت سلوفاكيا بالتعاون مع الإجراءات الخاصة وباعتماد تشريعات بشأن الحقوق الاجتماعية - الاقتصادية.
    Finally, it recommended further cooperation with special procedures. UN وأخيراً، أوصت بأن تزيد الجزائر من تعاونها مع الإجراءات الخاصة.
    It appreciated cooperation with special procedures and noted the recent visit of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery. UN وأعربت عن تقديرها للتعاون مع الإجراءات الخاصة وأحاطت علماً بالزيارات التي قام بها المقرِّر الخاص المعني بأشكال الرقّ المعاصرة.
    65. Latvia noted the cooperation with special procedures. UN 65- وأشارت لاتفيا إلى التعاون مع آليات الإجراءات الخاصة.
    The delegation of Kenya took the floor and stated its commitment to human rights and to cooperation with special procedures, and promised an investigation into the matter. UN وتناول وفد كينيا الكلمة وصرَّح بالتزامه بحقوق الإنسان وبالتعاون مع الإجراءات الخاصة ووعد بالتحقيق في القضية.
    86. Japan expressed appreciation for the ratification of major international human rights instruments and cooperation with special procedures. UN 86- وأعربت اليابان عن تقديرها للتصديق على أهم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان والتعاون مع الإجراءات الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more