"cooperation with stakeholders" - Translation from English to Arabic

    • التعاون مع أصحاب المصلحة
        
    • التعاون مع الأطراف المعنية
        
    • التعاون مع الجهات المعنية
        
    • والتعاون مع أصحاب المصلحة
        
    cooperation with stakeholders has become more consistent and comprehensive. UN ويقدر المكتب أن التعاون مع أصحاب المصلحة أصبح أكثر اتساقا وشمولا.
    A number of representatives also stressed the importance of cooperation with stakeholders. UN 70 - وشدد عدد من الممثلين أيضاً على أهمية التعاون مع أصحاب المصلحة.
    cooperation with stakeholders and relevant partners UN خامسا - التعاون مع أصحاب المصلحة والشركاء ذوي الصلة
    cooperation with stakeholders and organizations UN جيم - التعاون مع الأطراف المعنية والمنظمات
    cooperation with stakeholders and organizations UN جيم - التعاون مع الأطراف المعنية والمنظمات
    cooperation with stakeholders and organizations 8 UN جيم - التعاون مع الجهات المعنية والمنظمات 9
    (b) Enhanced cooperation with stakeholders who can benefit from and/or contribute to the work of the special procedures UN (ب) تعزيز التعاون مع أصحاب المصلحة الذين في مقدورهم الاستفادة و/أو المساهمة في عمل الإجراءات الخاصة
    (b) Enhanced cooperation with stakeholders who can benefit from and/or contribute to the work of the special procedures UN (ب) تعزيز التعاون مع أصحاب المصلحة الذين في مقدورهم الاستفادة و/أو المساهمة في عمل الإجراءات الخاصة
    Restructuring had enhanced the Department's strategic and analytical capacity and its ability to handle complex, multidimensional operations. cooperation with stakeholders had become more focused, consistent and comprehensive. UN فقد عزَّزت إعادة الهيكلة قدرة الإدارة الاستراتيجية والتحليلية كما عزَّزت قدرتها على التعامل مع العمليات المعقَّدة المتعددة الأبعاد واصبح التعاون مع أصحاب المصلحة أكثر تركيزاً واتساقاً وشمولاً.
    (b) Enhanced cooperation with stakeholders who can benefit from and/or contribute to the work of the special procedures UN (ب) تعزيز التعاون مع أصحاب المصلحة الذين في مقدورهم الاستفادة و/أو المساهمة في عمل الإجراءات الخاصة
    II. cooperation with stakeholders AND UN ثانياً - التعاون مع أصحاب المصلحة والشركـاء المعنيين 9-13 5
    II. cooperation with stakeholders and relevant partners UN ثانياً - التعاون مع أصحاب المصلحة والشركاء المعنيين
    The activities of the subprogramme will also continue to enhance, in partnership with other divisions of OHCHR, cooperation with stakeholders at all levels that can benefit from and/or contribute to the work of treaty bodies. UN وستواصل أنشطة البرنامج الفرعي، مع أنشطة الفروع الأخرى للمفوضية، تعزيز التعاون مع أصحاب المصلحة على جميع المستويات الذين يمكنهم الاستفادة من عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان أو الإسهام فيه.
    (b) Enhanced cooperation with stakeholders who can benefit from and/or contribute to the work of the special procedures UN (ب) تعزيز التعاون مع أصحاب المصلحة الذين في مقدورهم الاستفادة و/أو المساهمة في عمل الإجراءات الخاصة
    (b) Enhanced cooperation with stakeholders who can benefit from and/or contribute to the work of the special procedures UN (ب) تعزيز التعاون مع أصحاب المصلحة الذين في مقدورهم الاستفادة و/أو المساهمة في عمل الإجراءات الخاصة
    Subprogramme 2 will continue to enhance, in partnership with other branches of OHCHR, cooperation with stakeholders at all levels who can benefit from and/or contribute to the work of the treaty bodies. UN وسيواصل البرنامج الفرعي 2 القيام، بالاشتراك مع الفروع الأخرى للمفوضية، بتعزيز التعاون مع أصحاب المصلحة على جميع المستويات ممن يمكنهم الاستفادة من عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان أو الإسهام فيه.
    cooperation with stakeholders UN ثالثا - التعاون مع أصحاب المصلحة
    cooperation with stakeholders and organizations UN رابعا - التعاون مع الأطراف المعنية والمنظمات
    The regional programme document will provide a framework for RBAS to make strategic interventions in cooperation with stakeholders in the region to support processes and policies towards democratic governance, focusing on: UN وسوف تعرض وثيقة البرنامج الإقليمي إطاراً للمكتب الإقليمي للدول العربية لإجراء تدخلات استراتيجية في التعاون مع الأطراف المعنية في المنطقة لدعم العمليات والسياسات في سبيل تحقيق الحكم الديمقراطي مع التركيز على ما يأتي:
    cooperation with stakeholders 8 UN رابعا - التعاون مع الأطراف المعنية 7
    C. cooperation with stakeholders and organizations UN جيم - التعاون مع الجهات المعنية والمنظمات
    33. The approach adopted by WIPO was both empirical, based on several fact-finding missions and surveys, and practical, aimed at the adoption of concrete steps for capacity-building, legislative assistance and cooperation with stakeholders. UN 33 - وتابع قائلا إن المنظمة العالمية للملكية الفكرية تعتمد نهجا يجمع بين الجانب التجريبي الذي يقوم على أساس بعثات تقصي الحقائق والدراسات الاستقصائية، والجانب لعملي الذي يرمي إلى اعتماد خطوات ملموسة لبناء القدرات وتوفير المساعدة التشريعية والتعاون مع أصحاب المصلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more