"cooperation with the administering powers" - Translation from English to Arabic

    • التعاون مع الدول القائمة بالإدارة
        
    • بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة
        
    • التعاون مع السلطات القائمة بالإدارة
        
    It should continue to promote cooperation with the administering Powers. UN وينبغي أن تواصل تعزيز التعاون مع الدول القائمة بالإدارة.
    The Committee will continue to improve cooperation with the administering Powers at all stages of the decolonization process. UN كما ستواصل اللجنة تحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار.
    He took particular note of the need for cooperation with the administering Powers. UN وأحاط علما على وجه الخصوص بالحاجة إلى التعاون مع الدول القائمة بالإدارة.
    III. Areas in which the United Nations, in cooperation with the administering Powers, should take action as a matter of priority UN ثالثا - المجالات التي ينبغي للأمم المتحدة اتخاذ إجراء بشأنها على سبيل الأولوية بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة
    The Committee's mandate in relation to the Territories could be fulfilled only through the formulation of individual programmes in cooperation with the administering Powers. UN ولا يمكن للجنة الوفاء بولايتها فيما يتعلق بالأقاليم إلا من خلال وضع برامج لفرادى الأقاليم بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة.
    The Committee will continue to improve cooperation with the administering Powers at all stages of the decolonization process. UN وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع السلطات القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار.
    The Committee will continue to improve cooperation with the administering Powers at all stages of the decolonization process. UN وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع السلطات القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار.
    The Committee will continue to improve cooperation with the administering Powers at all stages of the decolonization process. UN كما ستواصل اللجنة تحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار.
    The report underlined the importance the Special Committee attached to cooperation with the administering Powers. UN وأوضح أن التقرير يؤكد على الأهمية التي تعلقها اللجنة الخاصة على التعاون مع الدول القائمة بالإدارة.
    The Committee will continue to improve cooperation with the administering Powers at all stages of the decolonization process. UN وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار.
    The Committee will continue to improve cooperation with the administering Powers at all stages of the decolonization process. UN وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار.
    The Committee will continue to improve cooperation with the administering Powers at all stages of the decolonization process. UN وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار.
    His delegation welcomed the statement by the Rapporteur of the Special Committee, and noted with satisfaction that that body had continued to work within the framework of the Second Decade and the recommendations of the plan of action to nurture cooperation with the administering Powers. UN وإن وفده يرحب ببيان مقرِّر اللجنة الخاصة ولاحظ مع الارتياح أن تلك الهيئة ظلت تعمل في إطار العقد الثاني وتوصيات خطة العمل لزيادة التعاون مع الدول القائمة بالإدارة.
    We look forward to continued cooperation with the administering Powers so that the goal of self-determination for all of these Territories can be achieved in less than a decade. UN ونتطلع إلى استمرار التعاون مع الدول القائمة بالإدارة للتمكن من تحقيق هدف تقرير المصير لكل هذه الأقاليم في أقل من عقد واحــد.
    The seminar also assessed the constitutional evolution of the Non-Self-Governing Territories towards self-government and self-determination with a view to developing, in cooperation with the administering Powers and representatives of the Territories, a constructive programme of work on a case-by-case basis for the decolonization of the Non-Self-Governing Territories. UN وقيمت الحلقـــة الدراسيـة أيضا التحول الدستوري للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي نحو الحكم الذاتي وتقرير المصير، بغية وضع برنامج عمل بنَّاء على أساس كل حالة على حدة، بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة وممثلي الأقاليم، من أجل إنهاء الاستعمار في هذه الأقاليم.
    The seminar also assessed the constitutional evolution of the Non-Self-Governing Territories towards self-government and self-determination, with a view to developing, in cooperation with the administering Powers and representatives of the Territories, a constructive programme of work on a case-by-case basis for the decolonization of the Non-Self-Governing Territories. UN وقيمت الحلقـــة الدراسيـة أيضا التطور الدستوري للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي نحو الحكم الذاتي وتقرير المصير، بغية وضع برنامج عمل بنَّاء على أساس كل حالة على حدة، بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة وممثلي الأقاليم، من أجل إنهاء الاستعمار في هذه الأقاليم.
    At this seminar we are going to assess the socio-economic and political developments in the Territories with a view to working out, in cooperation with the administering Powers and representatives of the Territories, a realistic, action-oriented programme of work on a case-by-case basis for the way forward in advancing the decolonization process. UN وسنقوم في هذه الحلقة الدراسية بتقييم التطورات الاجتماعية الاقتصادية والسياسية في الأقاليم بغرض التوصل، بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة وممثلي الأقاليم، إلى برنامج عمل واقعي وذي منحى عملي على أساس كل حالة على حدة بشأن الطريق الذي نسلكه في المستقبل للنهوض بعملية إنهاء الاستعمار.
    In addition to the aforementioned mandated activities, which continue to be requested of the Special Committee, other actions include the formulation of specific proposals to bring about an end to colonialism; and to develop and finalize, in cooperation with the administering Powers and the Territories in question, a constructive programme of work on a case-by-case basis. UN وبالإضافة إلى الأنشطة المذكورة آنفا التي ستواصل الجمعية العامة طلب القيام بها من اللجنة الخاصة ثمة أعمال أخرى تشمل وضع مقترحات محددة للقضاء على الاستعمار؛ وإعداد برنامج عمل بناء على أساس كل حالة على حدة، ووضعه في صيغته النهائية، وذلك بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة والأقاليم المعنية.
    The Committee will continue to improve cooperation with the administering Powers at all stages of the decolonization process. UN وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع السلطات القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار.
    The Committee will continue to improve cooperation with the administering Powers at all stages of the decolonization process. UN وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع السلطات القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار.
    The Committee will continue to improve cooperation with the administering Powers at all stages of the decolonization process. UN كما ستواصل اللجنة تحسين التعاون مع السلطات القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more