"cooperative environment" - Translation from English to Arabic

    • البيئي التعاوني
        
    • بيئة تعاونية
        
    • البيئة التعاونية
        
    Consideration of the proposal for the establishment of a regional centre for South Asia in the South Asia Cooperative Environment Programme (SACEP) UN النظر في مقترح لإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا
    2. Review of the proposal for the establishment of a regional centre for South Asia in the South Asia Cooperative Environment Programme UN 2 - استعراض المقترح المتعلق بإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا
    B. Consideration of the proposal for the establishment of a regional centre for South Asia in the South Asia Cooperative Environment Programme UN باء - النظر في مقترح لإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا
    Basel Convention regional and coordinating centres: consideration of the proposal for the establishment of a regional centre for South Asia in the South Asia Cooperative Environment Programme UN المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل: النظر في مقترح لإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا
    Also of major importance is the development of a Cooperative Environment between governments. UN ومن الأهمية بمكان أيضاً تهيئة بيئة تعاونية بين الحكومات.
    These informal meetings continued to be of great importance in terms of enabling the analysing group to better understand requests and fostering a Cooperative Environment between the analysing group and requesting States Parties. UN ولا تزال تلك الاجتماعات غير الرسمية تكتسي أهمية كبيرة لأنها تمكن فريق التحليل من فهم الطلبات على نحو أفضل، وتسهم في تحسين البيئة التعاونية بين فريق التحليل والدول الأطراف الطالبة للتمديد.
    South Asia Cooperative Environment Programme UN البرنامج البيئي التعاوني في جنوب آسيا
    UNEP has also been supporting subregional programmes, namely the Asian Subregional Environmental Programme, the South Asia Cooperative Environment Programme and the South Pacific Regional Environment Programme. UN كما أن برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة يقدم الدعم لبرامج دون إقليمية هي البرنامج البيئي دون الاقليمي ﻵسيا، والبرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا، والبرنامج البيئي الاقليمي لجنوب المحيط الهادئ.
    South Asia Cooperative Environment Programme UN البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا
    *South Asia Cooperative Environment Programme UN البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا*
    (b) Consideration of the proposal for the establishment of a regional centre for South Asia in the South Asia Cooperative Environment Programme. UN (ب) النظر في مقترح لإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا.
    (b) Consideration of the proposal for the establishment of a regional centre for South Asia in the South Asia Cooperative Environment Programme. UN (ب) النظر في مقترح لإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا.
    The representative of the South Asia Cooperative Environment Programme introduced the proposal, stressing the importance of such a centre for the South Asia region in the light of the region's booming economies and rapidly growing shipping activity. UN 40 - وتولى ممثل البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا تقديم المقترح، فشدّد على أهمية مثل هذا المركز لمنطقة جنوب آسيا باعتبار ما تشهده هذه المنطقة من اقتصادات مزدهرة ونمو سريع في أنشطة الشحن.
    The representative of Sri Lanka emphasized the value of establishing the centre at the secretariat of the South Asia Cooperative Environment Programme, noting that, as an intergovernmental organization, it already had many of the necessary structures and mechanisms in place. UN وشدّد ممثل سري لانكا على القيمة التي يكتسيها إنشاء المركز داخل أمانة البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا، حيث لاحظ أنّ هذا البرنامج لديه، باعتباره منظمة حكومية دولية، العديد من البنى التحتية والآليات اللازمة.
    *South Asia Cooperative Environment Programme SACEP IDB.2/Dec.28 IDB.2/31 UN البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا*
    *South Asia Cooperative Environment Programme UN البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا*
    *South Asia Cooperative Environment Programme SACEP IDB.2/Dec.28 IDB.2/31 UN البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا*
    South Asia Cooperative Environment Programme (SACEP) UN البرنامج البيئي التعاوني في جنوب آسيا (SACEP)
    *South Asia Cooperative Environment Programme UN البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا*
    21.51 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) there are no significant shortfalls in extrabudgetary resources; and (b) the political stability is sufficient to facilitate a Cooperative Environment among member countries in the region and to enable an effective implementation of technical cooperation. UN 21-51 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على أساس افتراض ما يلي: (أ) عدم حدوث أوجه عجز كبيرة في الموارد الخارجة عن الميزانية؛ و (ب) كفاية الاستقرار السياسي من أجل تيسير نشوء بيئة تعاونية بين البلدان الأعضاء في المنطقة، وتمكين التنفيذ الفعال للتعاون التقني.
    21.52 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) extrabudgetary resources are made available to the Commission in a timely manner for its operational activities; and (b) the political stability is sufficient to facilitate a Cooperative Environment among member countries in the region as well as effective implementation of technical cooperation. UN 21-52 من المتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي: (أ) إتاحة الموارد الخارجة عن الميزانية للجنة في الوقت المناسب لأنشطتها التنفيذية، (ب) توفر الاستقرار السياسي الكافي لتيسير قيام بيئة تعاونية فيما بين البلدان الأعضاء في المنطقة، فضلا عن التنفيذ الفعال للتعاون التقني.
    These informal meetings continue to be of great importance in terms of enabling the analysing group to better understand requests and fostering a Cooperative Environment between the analysing group and requesting States Parties. UN ولا تزال تلك الاجتماعات غير الرسمية تكتسي أهمية كبيرة لأنها تمكن فريق التحليل من فهم الطلبات على نحو أفضل، وتسهم في تحسين البيئة التعاونية بين فريق التحليل والدول الأطراف الطالبة للتمديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more