"coordinated follow-up to major international conferences" - Translation from English to Arabic

    • المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية
        
    • متابعة منسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية
        
    10. Report of the Secretary-General on coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields (E/1995/86). UN ١٠- تقرير اﻷمين العام عن المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/1995/86).
    322. On the issue of the coordinated follow-up to major international conferences, members welcomed the initiative taken by ACC to establish the ad hoc task forces. UN ٣٢٢ - وفيما يتعلق بمسألة المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية المعقودة مؤخرا، رحب اﻷعضاء بالمبادرة التي اتخذتها لجنة التنسيق اﻹدارية ﻹنشاء فرق العمل المخصصة.
    (a) Report of the Secretary-General on coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields (E/1995/86); UN )أ( تقريـر اﻷميـن العـام عن المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما )E/1995/86(؛
    In 1995, the Council had agreed to promote a coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields. UN وفي عام ١٩٩٥، وافق المجلس على تعزيز متابعة منسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة.
    Noting the ongoing efforts to ensure a coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields, UN وإذ تلاحظ الجهود المبذولة حاليا لضمان وجود متابعة منسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    A separate report on the coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields is before the current session of the Economic and Social Council in document E/1995/86. UN ويعرض في الوثيقة E/1995/86 على الدورة الحالية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي تقرير منفصل عن المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة.
    Report of the Secretary-General on coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields (E/1995/86) UN تقرير اﻷمين العام بشأن المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/1995/86).
    As underscored in paragraph 84 of the report of the Secretary-General on coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields (E/1995/86): UN وكما شددت عليه الفقرة ٨٤ من تقرير اﻷمين العام بشأن المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من الميادين اﻷخرى (E/1995/86) فإن:
    (a) Report of the Secretary-General on coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields (E/1995/86); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من الميادين اﻷخرى )E/1995/86(؛
    15. The Secretary-General also identified a number of common themes emanating from conferences in his 1995 report on coordinated follow-up to major international conferences (E/1995/86), which are presented in box 3. UN ١٥ - وحدد اﻷمين العام أيضا في تقريره عن المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية لعام ١٩٩٥ )E/1995/86( عددا من المواضيع المشتركة المنبثقة عن المؤتمرات، وهي مبينة في المربع ٣.
    35. Requests the Secretary-General to continue to ensure that a coordinated follow-up to the 2009 World Summit on Food Security is undertaken at the field level in the context of the resident coordinator system, taking into account the coordinated follow-up to major international conferences of the United Nations; UN 35 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل التكفل بالاضطلاع بالمتابعة المنسقة على الصعيد الميداني لمؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي لعام 2009 في سياق نظام المنسقين المقيمين، مع مراعاة المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية للأمم المتحدة؛
    35. Requests the Secretary-General to continue to ensure that a coordinated follow-up to the World Summit on Food Security is undertaken at the field level in the context of the resident coordinator system, taking into account the coordinated follow-up to major international conferences of the United Nations; UN 35 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل ضمان المتابعة المنسقة على الصعيد الميداني لمؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي في سياق نظام المنسقين المقيمين، مع مراعاة المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية للأمم المتحدة؛
    " The Economic and Social Council takes note of the report of the Secretary-General on the coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields (E/1995/86) and of the suggestions contained in it to assist in the formulation of a coordinated approach to the follow-up to those conferences. UN الميادين اﻷخرى " يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اﻷمين العام عن المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من الميادين اﻷخرى )E/1995/86( وبالاقتراحات الواردة فيه من أجل المساعدة على صياغة نهج منسق لمتابعة هذه المؤتمرات.
    " The Economic and Social Council takes note of the report of the Secretary-General on the coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields (E/1995/86) and of the suggestions contained in it to assist in the formulation of a coordinated approach to the follow-up to those conferences. UN " يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اﻷمين العام عن المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما )E/1995/86( وبالاقتراحات الواردة فيه من أجل المساعدة على صياغة نهج منسق لمتابعة هذه المؤتمرات.
    13. In paragraph 57 of the report of the Secretary-General on coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields (E/1995/86), the common themes emanating from those conferences were identified as follows: UN ١٣ - وفي الفقرة ٥٧ من تقرير اﻷمين العام عن المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من الميادين (E/1996/86) حددت المواضيع المشتركة المنبثقة عن تلك المؤتمرات على النحو التالي:
    Noting the ongoing efforts to ensure a coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields, UN وإذ تلاحظ الجهود المبذولة حاليا لضمان وجود متابعة منسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    Noting the ongoing efforts to ensure a coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields, UN وإذ تلاحظ الجهود المبذولة حاليا لضمان وجود متابعة منسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    Noting the ongoing efforts to ensure a coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields, UN وإذ تلاحظ الجهود المبذولة حاليا لضمان وجود متابعة منسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    Noting the ongoing efforts to ensure a coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields, UN وإذ تلاحظ الجهود المبذولة حاليا لضمان وجود متابعة منسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    49. The Council, at its substantive session of 1995, took note of the initiatives undertaken by the United Nations system, at the ACC level, to promote a coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields. UN ٤٩ - أحاط المجلس علما في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥ بالمبادرات التي نفذتها منظومة اﻷمم المتحدة على مستوى لجنة التنسيق اﻹدارية لتعزيز إجراء متابعة منسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما.
    Welcoming the fact that the call of the World Conference on Human Rights for a United Nations system-wide approach to human rights issues has been reflected in the recommendations of major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields, and noting the ongoing efforts to ensure a coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields, UN وإذ ترحب بأن دعوة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان إلى تطبيق نهج على مستوى منظومة اﻷمم المتحدة كلها تجاه مسائل حقوق اﻹنسان قد تجسدت في توصيات المؤتمرات الدولية الرئيسية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، وإذ تلاحظ الجهود المبذولة حاليا لضمان وجود متابعة منسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more