"coordinated response of" - Translation from English to Arabic

    • الاستجابة المنسقة من
        
    • تنسيق استجابة
        
    5. In order to ensure the coordinated response of the major international bodies representing the rights of children in armed conflict, an inter-agency task force will also meet regularly at Geneva. UN ٥ - وعملا على كفالة الاستجابة المنسقة من الهيئات الدولية الرئيسية التي تمثل حقوق اﻷطفال في النزاع المسلح، سوف تجتمع فرقة عمل مشتركة بين الوكالات أيضا في جنيف بانتظام.
    The promotion and enhancement of a coordinated response of the United Nations development system and the specialized agencies in the follow-up to and implementation of the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN تعزيز وتحسين الاستجابة المنسقة من جانب جهاز الأمم المتحدة الإنمائي والوكالات المتخصصة في سياق متابعة وتنفيذ ما جاء في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    The present report reviews the achievements and shortcomings of the Department of Humanitarian Affairs in (a) the promotion of natural disaster reduction programmes and the mobilization of emergency relief when disasters occur; and (b) the strengthening of the coordinated response of the United Nations to humanitarian emergencies. UN يستعرض هذا التقرير انجازات إدارة الشؤون اﻹنسانية ونواحي القصور بها، فيما يتعلق ﺑ : )أ( تعزيــز برامج الحـد مــن الكــوارث الطبيعية وتعبئــة اﻹغاثة الطارئة عند وقوع تلك الكوارث؛ )ب( تعزيز الاستجابة المنسقة من جانب اﻷمم المتحدة لمواجهة الحالات الطارئة اﻹنسانية.
    coordinated response of the United Nations system UN تنسيق استجابة منظومة الأمم المتحدة
    Recalling also General Assembly resolution 46/182 of 19 December 1991, concerning a more coordinated response of the United Nations system to humanitarian disasters, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/١٨٢، المؤرخ ١٩ كانون الأول/ ديسمبر ١٩٩١، المتعلق بالدعوه إلى زيادة تنسيق استجابة منظومة الأمم المتحدة للكوارث اﻹنسانية،
    " 13. Welcomes with appreciation actions already under way at the regional level to organize the activities of the United Nations system around thematic clusters covering the priority areas of the Partnership, and in that regard urges the strengthening of that process as a means of enhancing the coordinated response of the United Nations system in support of the Partnership; UN " 13 - يرحب مع التقدير بالإجراءات التي بدأت تطبَّق على الصعيد الإقليمي لتنظيم أنشطة منظومة الأمم المتحدة بحيث تتمحور حول مجموعات مواضيعية تغطي مجالات ذات أولوية في الشراكة الجديدة، وفي هذا الصدد يحث على تعزيز هذه العملية بوصفها وسيلة لتحسين تنسيق استجابة منظومة الأمم المتحدة دعما للشراكة الجديدة؛
    (a) " The promotion and enhancement of a coordinated response of the United Nations development system and the specialized agencies in the follow-up to and implementation of the outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development " ; UN (أ) " تعزيز وتحسين الاستجابة المنسقة من جانب جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ووكالاتها المتخصصة في سياق متابعة وتنفيذ ما جاء في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية " ؛
    10. The CEB annual report to the Council's substantive session might also provide an opportunity to strengthen interaction between the Council and the Board, thereby promoting and enhancing the coordinated response of the United Nations development system and the specialized agencies in the follow-up to and implementation of the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development. UN 10 - ومن شأن التقرير السنوي الذي يقدمه مجلس الرؤساء التنفيذيين إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية، أن يشكل أيضا فرصة لتعزيز الحوار بين المجلسين، وبالتالي تعزيز وتحسين الاستجابة المنسقة من جانب جهاز الأمم المتحدة الإنمائي والوكالات المتخصصة في سياق متابعة وتنفيذ ما جاء في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية.
    (a) To consider the promotion and enhancement of a coordinated response of the United Nations development system and specialized agencies in the follow-up and implementation of this outcome document, in order to advance consistency and coherence in support of consensus-building around policies related to the world financial and economic crisis and its impact on development; UN (أ) النظر في تعزيز وتحسين الاستجابة المنسقة من جانب جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ووكالاتها المتخصصة في سياق متابعة وتنفيذ ما جاء في هذه الوثيقة الختامية، من أجل النهوض بالاتساق والتناسق اللازمين لدعم عملية بناء توافق في الآراء بشأن السياسات المتصلة بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وآثارها على التنمية؛
    (a) To consider the promotion and enhancement of a coordinated response of the United Nations development system and specialized agencies in the follow-up to and implementation of this outcome document, in order to advance consistency and coherence in support of consensus-building around policies related to the world financial and economic crisis and its impact on development; UN (أ) النظر في تعزيز وتحسين الاستجابة المنسقة من جانب جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ووكالاتها المتخصصة في سياق متابعة وتنفيذ ما جاء في هذه الوثيقة الختامية، من أجل النهوض بالاتساق والتناسق اللازمين لدعم عملية بناء توافق في الآراء بشأن السياسات المتصلة بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية؛
    (a) To consider the promotion and enhancement of a coordinated response of the United Nations development system and specialized agencies in the follow-up to and implementation of this outcome document, in order to advance consistency and coherence in support of consensus-building around policies related to the world financial and economic crisis and its impact on development; UN (أ) النظر في تعزيز وتحسين الاستجابة المنسقة من جانب جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ووكالاتها المتخصصة في سياق متابعة وتنفيذ ما جاء في هذه الوثيقة الختامية، من أجل النهوض بالاتساق والتناسق اللازمين لدعم عملية بناء توافق في الآراء بشأن السياسات المتصلة بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية؛
    6. The first informal consultation was convened on 19 October 2009 and dealt with the mandate covered in the report of the Secretary-General entitled " The promotion and enhancement of a coordinated response of the United Nations development system and the specialized agencies in the follow-up to and implementation of the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development " (E/2009/114). UN 6 - عُقدت الجولة الأولى من المشاورات غير الرسمية في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وتمحورت حول الولاية المشمولة بتقرير الأمين العام المعنون " تعزيز وتحسين الاستجابة المنسقة من جانب جهاز الأمم المتحدة الإنمائي والوكالات المتخصصة في سياق متابعة وتنفيذ ما جاء في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية " (E/2009/114).
    (a) To consider the promotion and enhancement of a coordinated response of the United Nations development system and specialized agencies in the follow-up to and implementation of that outcome document, in order to advance consistency and coherence in support of consensus-building around policies related to the world financial and economic crisis and its impact on development; UN (أ) النظر في تعزيز وتحسين الاستجابة المنسقة من جانب جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ووكالاتها المتخصصة في سياق متابعة وتنفيذ ما جاء في تلك الوثيقة الختامية، من أجل النهوض بالاتساق والتناسق اللازمين لدعم عملية بناء توافق في الآراء بشأن السياسات المتصلة بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية؛
    (a) To consider the promotion and enhancement of a coordinated response of the United Nations development system and specialized agencies in the follow-up to and implementation of this outcome document, in order to advance consistency and coherence in support of consensus-building around policies related to the world financial and economic crisis and its impact on development; UN (أ) النظر في تعزيز وتحسين الاستجابة المنسقة من جانب جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ووكالاتها المتخصصة في سياق متابعة وتنفيذ ما جاء في هذه الوثيقة الختامية، من أجل النهوض بالاتساق والتناسق اللازمين لدعم عملية بناء توافق في الآراء بشأن السياسات المتصلة بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية؛
    (a) To consider the promotion and enhancement of a coordinated response of the United Nations development system and specialized agencies in the follow-up to and implementation of that outcome document, in order to advance consistency and coherence in support of consensus-building around policies related to the world financial and economic crisis and its impact on development; UN (أ) النظر في تعزيز وتحسين الاستجابة المنسقة من جانب جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ووكالاتها المتخصصة في سياق متابعة وتنفيذ ما جاء في تلك الوثيقة الختامية، من أجل النهوض بالاتساق والتناسق اللازمين لدعم عملية بناء توافق في الآراء بشأن السياسات المتصلة بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية؛
    11. Welcomes with appreciation actions already under way at the regional level to organize the activities of the United Nations system around thematic clusters covering the priority areas of the New Partnership and, in this regard, urges the strengthening of that process as a means of enhancing the coordinated response of the United Nations system in support of the New Partnership; UN 11 - يرحب مع التقدير بالإجراءات التي بدأت تطبَّق على الصعيد الإقليمي لتنظيم أنشطة منظومة الأمم المتحدة بحيث تتمحور حول مجموعات مواضيعية تغطي مجالات ذات أولوية في الشراكة الجديدة، وفي هذا الصدد يحث على تعزيز هذه العملية بوصفها وسيلة لتحسين تنسيق استجابة منظومة الأمم المتحدة دعما للشراكة الجديدة؛
    11. Welcomes with appreciation actions already under way at the regional level to organize the activities of the United Nations system around thematic clusters covering the priority areas of the New Partnership and, in this regard, urges the strengthening of that process as a means of enhancing the coordinated response of the United Nations system in support of the New Partnership; UN 11 - يرحب مع التقدير بالإجراءات التي بدأت تطبَّق على الصعيد الإقليمي لتنظيم أنشطة منظومة الأمم المتحدة بحيث تتمحور حول مجموعات مواضيعية تغطي مجالات ذات أولوية في الشراكة الجديدة، وفي هذا الصدد يحث على تعزيز هذه العملية بوصفها وسيلة لتحسين تنسيق استجابة منظومة الأمم المتحدة دعما للشراكة الجديدة؛
    13. Welcomes with appreciation actions already under way at the regional level to organize the activities of the United Nations system around thematic clusters covering the priority areas of the New Partnership, and in that regard urges the strengthening of that process as a means of enhancing the coordinated response of the United Nations system in support of the Partnership; UN 13 - ترحب مع التقدير بالإجراءات التي بدأت تطبَّق على الصعيد الإقليمي لتنظيم أنشطة منظومة الأمم المتحدة بحيث تتمحور حول مجموعات مواضيعية تغطي المجالات ذات الأولوية في الشراكة الجديدة، وفي هذا الصدد تحث على تعزيز هذه العملية بوصفها وسيلة لتحسين تنسيق استجابة منظومة الأمم المتحدة دعما للشراكة الجديدة؛
    " 10. Welcomes with appreciation actions already under way at the regional level to organize the activities of the United Nations system around thematic clusters covering the priority areas of the Partnership, and in that regard urges the strengthening of that process as a means of enhancing the coordinated response of the United Nations system in support of the Partnership; UN " 10 - يرحب مع التقدير بالإجراءات التي بدأت تطبَّق على الصعيد الإقليمي لتنظيم أنشطة منظومة الأمم المتحدة بحيث تتمحور حول مجموعات مواضيعية تغطي مجالات تولى الأولوية في ظل الشراكة الجديدة، وفي هذا الصدد يحث على تعزيز هذه العملية بوصفها وسيلة لرفع مستوى تنسيق استجابة منظومة الأمم المتحدة دعما للشراكة الجديدة؛
    13. Welcomes with appreciation actions already under way at the regional level to organize the activities of the United Nations system around thematic clusters covering the priority areas of the New Partnership, and in that regard urges the strengthening of that process as a means of enhancing the coordinated response of the United Nations system in support of the New Partnership; UN 13 - يرحب مع التقدير بالإجراءات التي بدأت تطبَّق على الصعيد الإقليمي لتنظيم أنشطة منظومة الأمم المتحدة بحيث تتمحور حول مجموعات مواضيعية() تغطي المجالات ذات الأولوية في الشراكة الجديدة، وفي هذا الصدد يحث على تعزيز هذه العملية بوصفها وسيلة لتحسين تنسيق استجابة منظومة الأمم المتحدة دعما للشراكة الجديدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more