National Coordinating Office for the Prevention of Domestic Violence and Violence against Women (CONAPREVI) | UN | هيئة التنسيق الوطني لمنع العنف العائلي والعنف ضد المرأة |
General Coordinating Office for Bilingual Intercultural Education | UN | هيئة التنسيق العام للتعليم المتعدد الثقافات الثنائي اللغة |
National Coordinating Office for the Prevention of Domestic Violence and Violence against Women (CONAPREVI) | UN | هيئة التنسيق الوطنية لمنع العنف داخل الأسرة وضد المرأة |
The African Development Bank is the regional Coordinating Office for ICP Africa. | UN | فمصرف التنمية الأفريقي هو مكتب التنسيق الإقليمي لبرنامج المقارنات الدولية لأفريقيا. |
The National Coordinating Office for the Integration of Persons with Disabilities-CORDE implements across-the-board initiatives in various ministries aimed at the employment of persons with disabilities. | UN | ويتولى مكتب التنسيق الوطني لإدماج المعوقين تنفيذ مبادرات شاملة في مختلف الوزارات تهدف إلى استخدام المعوقين. |
The main institutions are the National Coordinating Office for the Prevention of Domestic Violence and Violence against Women (CONAPREVI) and the Programme for the Prevention and Eradication of Domestic Violence (PROPEVI). | UN | ومن أهم المؤسسات التي تتعامل مع هذه المشكلة هيئة التنسيق الوطنية لمنع العنف العائلي والعنف ضد المرأة، وبرنامج مع العنف العائلي واستئصاله. |
The National Coordinating Office for the Prevention of Domestic Violence and Violence against Women (CONAPREVI) was established as the lead entity for public policies to eradicate violence against women. | UN | وتم تأسيس هيئة التنسيق الوطني لمنع العنف داخل الأسرة وضد المرأة، ويجري حاليا في إطارها تنشيط السياسات العامة الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة. |
43. The Coordinating Office for Intercultural Bilingual Education (CGEIB) carries out its activities in the framework of two new education policies: | UN | 43 - تُدرِج هيئة التنسيق العام للتعليم المتعدد الثقافات والمزدوج اللغة تدابيرها في إطار سياستين تعليميتين جديدتين هما: |
Regional Coordinating Office for Educational Development | UN | هيئة التنسيق الإقليمي لتطوير التعليم |
Source: Coordinating Office for Intercultural Bilingual Education (CGEIB), Ministry of Public Education (2005). | UN | المصدر: هيئة التنسيق العام المتعدد الثقافات والمزدوج اللغة، وزارة التعليم العام (2005). |
It is conceived as a national strategy under the responsibility of the National Coordinating Office for the Prevention of Domestic Violence and Violence against Women (CONAPREVI), whose functions include assessing and promoting public policies to reduce domestic violence and violence against women. | UN | وقد وضعت هذه الخطة بوصفها استراتيجية وطنية تتبع في هذا المجال، تحت مسؤولية هيئة التنسيق الوطنية لمنع العنف المنزلي والعنف ضد المرأة، وتضطلع هذه الهيئة بعدة وظائف من قبيل وضع السياسات العامة الرامية للحد من العنف المنزلي والعنف ضد المرأة وتقديم المشورة بشأن تلك السياسات. |
The National Coordinating Office for the Prevention of Domestic Violence and Violence against Women (CONAPREVI) was working on capacity-building programmes for the police force in order to encourage them to obtain written evidence of alleged offences and to enter victims' houses where there was clear evidence of violence. | UN | وتعمل هيئة التنسيق الوطني لمنع العنف داخل الأسرة وضد المرأة، على إعداد برامج تهدف إلى تعزيز قدرات قوات الشرطة لتشجيعهم على الحصول على أدلة خطية بشأن الجرائم المزعومة ودخول بيوت الضحايا حيثما توجد قرينة واضحة تدل على حدوث العنف. |
The newly established National Coordinating Office for the Prevention of Domestic Violence and Violence against Women (CONAPREVI) promotes public policies for the prevention and eradication of domestic violence and violence against women. Its members were sworn in on 5 January 2001. | UN | وأنشأت السلطات العامة هيئة التنسيق الوطنية لمنع العنف داخل الأسرة وضد المرأة، بغية حفز السياسات العامة في هذا الميدان، وقد أدى أعضاء هذه الهيئة اليمين في 5 كانون الثاني/يناير 2001. |
To coordinate work on gender equity, the General Coordinating Office for the Gender Equity Programme of the PJF was created in October 2008. | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر 2008 وتصريفا للأعمال في مجال إنصاف الجنسين، أنشئت هيئة التنسيق العامة لبرنامج إنصاف الجنسين، التي تتبع السلطة القضائية للاتحاد. |
The National Coordinating Office for the Prevention of Domestic Violence and Violence against Women (CONAPREVI) was created by Governmental Agreements Nos. 831-2000 and 868-2001 and came into being on 5 January 2001. | UN | وقد أنشئت هيئة التنسيق الوطنية المكلفة بمنع العنف المنزلي والعنف ضد المرأة بموجب المرسومين 831-2000 و 868-2001 وبدأت العمل في 5 كانون الثاني/يناير 2001؛ وهي مكلفة بتشجيع وتنفيذ السياسات العامة التي تهدف إلى منع العنف ضد المرأة والقضاء عليه. |
An agreement to strengthen the National Coordinating Office for the Prevention of Domestic Violence and Violence against Women (CONAPREVI) had also been signed. | UN | وأردفت قائلة إنه تم التوقيع أيضاً على اتفاق لتعزيز مكتب التنسيق الوطني في مجال منع العنف المنزلي والعنف ضد المرأة. |
34. Regarding empowerment of persons with disabilities, the delegation stated that the Coordinating Office for People with Disabilities had been established in 2010. | UN | 34- وفيما يتعلق بتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة، ذكر الوفد أن مكتب التنسيق للأشخاص ذوي الإعاقة أُنشئ في عام 2010. |
48. Viet Nam acknowledged the achievements made in recent years, particularly the improvement in health care and establishment of the Coordinating Office for People with Disabilities. | UN | 48- ونوهت فييت نام بالإنجازات التي تحققت في السنوات الأخيرة، ولا سيما فيما يتعلق بتحسين الرعاية الصحية وإنشاء مكتب التنسيق للأشخاص ذوي الإعاقة. |
2. Establishment of the Coordinating Office for People with Disabilities | UN | 2- إنشاء مكتب التنسيق المعني بالأشخاص ذوي الإعاقة |
In order to obtain statistics on domestic violence, governmental and non-governmental organizations set up a National Coordinating Office for the Prevention of Domestic Violence and designed a standard form for the reporting of complaints of domestic violence. | UN | وقد قامت المنظمات الحكومية وغير الحكومية، بغرض الحصول على إحصائيات عن هذه الظاهرة الاجتماعية، بتنظيم مكتب التنسيق الوطني لمنع العنف العائلي، وتصميم البطاقة الوحيدة لتسجيل الشكاوى من العنف العائلي. |
The National Coordinating Office for the Control of Infectious Diseases plays a special role in combating the remaining 10% of more serious and extensive epidemics. | UN | ويقوم مكتب التنسيق الوطني لمكافحة الأمراض المعدية بدور خاص في مكافحة ال10 في المائة المتبقية من الأوبئة الأخطر والأوسع انتشاراً. |