"coordination of activities of the" - Translation from English to Arabic

    • تنسيق أنشطة
        
    • التنسيق بين أنشطة
        
    • التنسيق بين اﻷنشطة التي تضطلع
        
    • وتنسيق الأنشطة التي
        
    coordination of activities of the organizations in the United Nations system in the field of energy UN تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة
    5. coordination of activities of the organizations in the United Nations system in the field of energy UN تنسيق أنشطة المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة
    2. Review of coordination of activities of the organizations of the United Nations system in the field of freshwater resources UN استعراض تنسيق أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان موارد المياه العذبة
    Moreover, the Assembly recommended that the Secretary-General take appropriate measures in order to ensure maximum coordination of activities of the United Nations system in the field of public administration and development. UN وعلاوة على ذلك، أوصت الجمعية بأن يتخذ الأمين العام تدابير ملائمة لكفالة وجود أقصى قدرٍ من التنسيق بين أنشطة منظومة الأمم المتحدة في ميدان الإدارة العامة والتنمية.
    Report of the Secretary-General on the coordination of activities of the organizations in the United Nations system in the field of energy UN تقرير اﻷمين العام عن تنسيق أنشطة المؤسسات في منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة
    Report of the Secretary-General on coordination of activities of the organizations of the United Nations system in the field of energy UN تقرير اﻷمين العام عن تنسيق أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة
    The coordination segment focused on coordination of activities of the United Nations system for poverty eradication. UN وركﱠز الجزء المتعلق بالتنسيق على تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقر.
    Report of the Secretary-General on coordination of activities of the organizations of the United Nations system in the field of energy UN تقرير اﻷمين العام عن تنسيق أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة
    A number of delegations emphasized the importance of the coordination of activities of the Department for Development Support and Management Services with the United Nations Development Programme and other agencies of the United Nations system. UN وأكد عدد من الوفود أهمية تنسيق أنشطة إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وغيره من وكالات منظومة اﻷمم المتحدة.
    II. coordination of activities of the THIRD DECADE . 19 - 29 7 UN ثانيا - تنسيق أنشطة العقد الثالث . ١٩-٢٩ ٦
    The resolution also provided the framework for enhancing the coordination of activities of the United Nations system in various areas of importance for the provision of humanitarian assistance and the specific responsibilities of the Emergency Relief Coordinator. UN ووفر القرار أيضا إطارا لتعزيز تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مختلف المجالات ذات اﻷهمية لتقديم المساعدة الانسانية والمسؤوليات المحددة لمنسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ.
    In the office in Sana'a, the P-5 would assist in the coordination of activities of the political team to support the implementation of the Transition Agreement. UN وفي مكتب صنعاء، سوف يساعد الموظف برتبة ف-5 في تنسيق أنشطة الفريق السياسي من أجل دعم تنفيذ اتفاق المرحلة الانتقالية.
    to facilitate coordination of activities of the NCC; UN 1- تسهيل تنسيق أنشطة مراكز التنسيق الوطنية؛
    3. In its resolution 47/116 A, the General Assembly also requested the Secretary-General to continue to ensure the coordination of activities of the United Nations and its agencies with regard to, and, as appropriate, inside South Africa. UN ٣ - وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام في قرارها ٤٧/١١٦ ألف أيضا، أن يواصل كفالة تنسيق أنشطة اﻷمم المتحدة ووكالاتها فيما يتعلق بجنوب افريقيا، وعند الاقتضاء، داخلها.
    “(e) coordination of activities of the organizations in the United Nations system in the field of energy”; UN " )ﻫ( تنسيق أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة " ؛
    (b) Review of coordination of activities of the organizations of the United Nations system in the field of freshwater resources. UN )ب( استعراض تنسيق أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في مجال موارد المياه العذبة.
    (g) Ensuring coordination of activities of the department/office with those of other organizational units performing related tasks; UN )ز( كفالة تنسيق أنشطة اﻹدارة / المكتب مع أنشطة الوحدات التنظيمية اﻷخرى التي تؤدي مهام ذات صلة؛
    18. Recommends that the Secretary-General take appropriate measures in order to ensure maximum coordination of activities of the United Nations system in the field of public administration and development; UN ١٨ - توصي بأن يتخذ اﻷمين العام التدابير المناسبة لضمان وجود أقصى قدر ممكن من التنسيق بين أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال اﻹدارة العامة والتنمية؛
    (b) coordination of activities of the United Nations system UN )ب( التنسيق بين أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة
    18. Recommends that the Secretary-General take appropriate measures in order to ensure maximum coordination of activities of the United Nations system in the field of public administration and development; UN ١٨ - توصي اﻷمين العام باتخاذ التدابير اللازمة لضمان وجود أقصى قدر ممكن من التنسيق بين أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال اﻹدارة العامة والتنمية؛
    So the work of the United Nations may be effective and have a positive impact, the General Assembly also calls on the Secretary-General to take appropriate measures to promote coordination of activities of the United Nations system, with a view to greater consistency and coherence. UN وحتى تكون لتدخــلات اﻷمم المتحـدة الفعاليــة المطلوبة واﻹسقاطات اﻹيجابية المتوخاة، تطلب الجمعيـــة العامة من السيد اﻷمين العام اتخاذ اﻹجراءات اللازمة لتعزيز التنسيق بين اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة وجعلها أكثر تلاؤما وتماسكا.
    Pursuant to Security Council resolution 1631 (2005), I will soon make concrete proposals for enhancing Secretariat support for capacity-building and the coordination of activities of the United Nations and regional organizations for the prevention of armed conflict. UN وعملا بقرار مجلس الأمن 1631 (2005)، سأقدم عما قريب مقترحات عملية من أجل تحسين دعم الأمانة العامة لبناء القدرات وتنسيق الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية دون نشوب الصراعات المسلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more