"coordination of humanitarian assistance" - Translation from English to Arabic

    • تنسيق المساعدة الإنسانية
        
    • لتنسيق المساعدة اﻹنسانية
        
    • تنسيق المساعدات الإنسانية
        
    • تنسيق المساعدة الانسانية
        
    • لتنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة
        
    • تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي
        
    • بتنسيق المساعدة اﻹنسانية
        
    • وتنسيق المساعدة الإنسانية
        
    • لتنسيق المساعدة الانسانية
        
    • لتنسيق المساعدات اﻹنسانية
        
    • بتنسيق المساعدة الانسانية
        
    • لتنسيق تقديم المساعدة الإنسانية
        
    • لتنسيق المساعدة الإنسانية المقدَّمة
        
    • بتنسيق المساعدات اﻹنسانية
        
    • التنسيق الميداني للمساعدة اﻹنسانية
        
    Weekly liaison meetings with the United Nations country team and NGOs on the coordination of humanitarian assistance UN اجتماعات أسبوعية للتواصل مع فريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية بشأن تنسيق المساعدة الإنسانية
    On the other hand, that means that the coordination of humanitarian assistance becomes more important. UN من ناحية أخرى، هذا يعني أن تنسيق المساعدة الإنسانية يصبح أكثر أهمية.
    The United States is committed to the Under-Secretary-General's efforts to strengthen the coordination of humanitarian assistance. UN وتلتزم الولايات المتحدة بجهود وكيلة الأمين العام الرامية إلى تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية.
    Funds have also been provided by the United Nations Office for the coordination of humanitarian assistance for the emergency purchase of vaccines. UN كما وفر مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية ﻷفغانستان اعتمادات لشراء اﻷمصال في حالات الطوارئ.
    Contribute to United Nations country team and NGOs on the coordination of humanitarian assistance through weekly meetings UN المساهمة مع فريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية في تنسيق المساعدات الإنسانية من خلال اجتماعات أسبوعية
    Report of the Secretary-General on strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations system with regard to natural disasters and other emergencies UN تقرير اﻷمين العام عن تعزيز تنسيق المساعدة الانسانية التي تقدمها منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالكوارث الطبيعية وغير ذلك من حالات الطوارئ
    :: Weekly liaison meetings with the United Nations country team and NGOs on the coordination of humanitarian assistance UN :: تنظيم اجتماعات اتصال أسبوعية مع فريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية بشأن تنسيق المساعدة الإنسانية
    Organization of weekly meetings with the United Nations country team and non-governmental organizations on the coordination of humanitarian assistance UN تنظيم اجتماعات أسبوعية مع فريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية، بشأن تنسيق المساعدة الإنسانية
    coordination of humanitarian assistance and emergency response UN تنسيق المساعدة الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ
    Our initiative began at a time when the debate was focused on the coordination of humanitarian assistance. UN وبدأت مبادرتنا في وقت كان النقاش فيه يتركز على تنسيق المساعدة الإنسانية.
    Strengthening the coordination of humanitarian assistance requires firm commitment on the part of the international community. UN وتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية يقتضي التزاما ثابتا من المجتمع الدولي.
    This includes the continued strengthening of the coordination of humanitarian assistance in the field. UN وذلك يشمل مواصلة تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية في الميدان.
    It welcomes progress made in strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations; UN ويرحب بالتقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة؛
    It welcomes progress made in strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations; UN ويرحب بالتقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة؛
    There are other vital issues confronting us as we strive to strengthen the coordination of humanitarian assistance. UN وثمة قضايا حيوية أخرى تواجهنا في سعينا لتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية.
    United Nations Office for the coordination of humanitarian assistance to Afghanistan UN مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية المقدمة الى أفغانستان.
    United Nations Office for the coordination of humanitarian assistance to Afghanistan UN مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية الى أفغانستان
    Subprogramme 1. coordination of humanitarian assistance and emergency response UN البرنامج الفرعي 1، تنسيق المساعدات الإنسانية والاستجابة في حالات الطوارئ
    Request for additional information on the report submitted on coordination of humanitarian assistance UN طلب معلومات اضافية بشأن التقرير المقدم عن تنسيق المساعدة الانسانية
    Similarly, the staff accommodation in the complex of the United Nations Office for the coordination of humanitarian assistance to Afghanistan in Kabul is scheduled to be expanded to house 15 additional staff members. UN وبالمِثل، من المقرر توسيع أماكن إقامة الموظفين في مجمع مكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة إلى أفغانستان في كابل ليستوعب 15 موظفا إضافيا.
    Report of the Secretary-General on strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations system with regard to natural disasters and other emergencies UN تقرير اﻷمين العــــام عن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ اﻷخرى
    The Department of Humanitarian Affairs is dispatching two officers to support the Office of my Special Representative in Burundi in the coordination of humanitarian assistance. UN إذ أن ادارة الشؤون اﻹنسانية بصدد إيفاد اثنين من الموظفين لدعم مكتب ممثلي الخاص في بوروندي فيما يتعلق بتنسيق المساعدة اﻹنسانية.
    Its goal is to enhance the effectiveness and coordination of humanitarian assistance and strengthen the capacity of local non-governmental organizations. UN ويتمثل هدف المنتدى في تحقيق ما يلي: تحسين فعالية وتنسيق المساعدة الإنسانية وتعزيز قدرة المنظمات غير الحكومية المحلية.
    My Government is pleased that the Central Emergency Revolving Fund (CERF) has come into force and is serving as an effective tool for the coordination of humanitarian assistance. UN ويســر حكومتي أن الصندوق الدائر المركزي للطوارئ أصبح حقيقــة وهــو يشكل أداة فعالة لتنسيق المساعدة الانسانية.
    United Nations Office for the coordination of humanitarian assistance to Afghanistan UN مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدات اﻹنسانية ﻷفغانستان
    Weekly coordination of humanitarian assistance with the United Nations country team and NGOs, including on common humanitarian action plans for the United Nations country team and partners UN :: القيام مرة في الأسبوع بتنسيق المساعدة الانسانية مع فريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية بما في ذلك تنسيق خطط مشتركة للعمل الإنساني مع فريق الأمم المتحدة القطري والشركاء
    UNOCHA United Nations Office for the coordination of humanitarian assistance to Afghanistan UN UNOCHA مكتب الأمم المتحدة لتنسيق تقديم المساعدة الإنسانية لأفغانستان
    In a final introductory talk the United Nations Office for the coordination of humanitarian assistance to Afghanistan presented its mapping needs and its approaches to visual communication of general emergency information using infographics specifically designed for its needs and purposes. UN وفي محادثة أولية ختامية، قدَّم مكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية المقدَّمة إلى أفغانستان عرضاً إيضاحيًّا بشأن احتياجاته من رسم الخرائط ولنهوجه في الإرسال المرئي للمعلومات العامة المتعلقة بالطوارئ، باستخدام مخطَّطات بيانية إعلامية مصمَّمة خصِّيصاً لتلبية احتياجاته وأغراضه.
    II. MEASURES APPROVED BY THE INTER-AGENCY STANDING COMMITTEE FOR STRENGTHENING FIELD coordination of humanitarian assistance IN COMPLEX EMERGENCIES UN ثانيا ـ التدابيــر التــي وافقــت عليهــا اللجنــة الدائمة المشتركة بيــن الـوكالات من أجل تعزيز التنسيق الميداني للمساعدة اﻹنسانية المقدمة في حالات الطوارئ المعقدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more