"coordination with the secretariat of" - Translation from English to Arabic

    • والتنسيق مع أمانة
        
    • التنسيق مع أمانة
        
    At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all interested members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. UN وقد أنشأت اللجنة في دورتها لعام 2000، فريقا عاملا غير رسمي، وفتحت باب عضويته لجميع أعضائها المهتمين بالأمر، ليتولى مراجعة أساليب عملها، بما في ذلك مسائل اعتماد الممثلين، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتعزيز عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن.
    At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all interested members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. UN أنشأت اللجنة، في دورتها لعام 2000، فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية لكل من يهمه الأمر من أعضاء اللجنة، لاستعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل الاعتماد، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتحسين عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن.
    At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all interested members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. UN أنشأت اللجنة، في دورتها لعام 2000، فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية لكل من يهمه الأمر من أعضاء اللجنة، لاستعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل الاعتماد، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتحسين عملية إعلام المنظمات غير الحكومية ومسائل الأمن.
    At its 2000 session, the Committee had decided to establish an informal working group to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the NGOs information process and security issues. UN وقررت اللجنة، في دورتها لعام 2000، تشكيل فريق عامل غير رسمي ليتولى مراجعة أساليب عملها، يما في ذلك مسائل الاعتماد، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتعزيز عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن.
    coordination with the secretariat of Human Rights Commission UN التنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان
    At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all interested members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. UN أنشأت اللجنة، في دورتها لعام 2000، فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية لكل من يهمه الأمر من أعضاء اللجنة، لاستعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل الاعتماد، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتعزيز عملية إعلام المنظمات غير الحكومية ومسائل الأمن.
    The working group had been established in 2000 to review the working methods of the Committee, including accreditation issues and procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, security issues, revision of the new application questionnaire and improving guidelines for preparing quadrennial reports. UN وقد تأسس الفريق العامل في عام 2000 لاستعراض أساليب عمل اللجنة، بما في ذلك المسائل والإجراءات المتعلقة بالاعتماد، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، والمسائل الأمنية، وتنقيح استبيان الطلبات الجديد، وتحسين المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير التي تقدم كل أربع سنوات.
    At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all interested members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. UN أنشأت اللجنة، في دورتها لعام 2000، فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية لكل من يهمه الأمر من أعضاء اللجنة، لاستعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل الاعتماد، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتحسين عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن.
    At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all interested members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. UN أنشأت اللجنة، في دورتها لعام 2000، فريقا عاملا غير رسمي مفتوح لعضوية كل من يهمه الأمر من أعضاء اللجنة، لاستعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل الاعتماد، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتحسين عملية إعلام المنظمات غير الحكومية ومسائل الأمن.
    At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all interested members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. UN أنشأت اللجنة، في دورتها لعام 2000، فريقا عاملا غير رسمي مفتوح لعضوية كل من يهمه الأمر من أعضاء اللجنة، لاستعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل الاعتماد، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتحسين عملية إعلام المنظمات غير الحكومية ومسائل الأمن.
    252. Recognizes that United Nations specialized agencies can play an important role in promoting the Regular Process, and invites those agencies to continue to promote the Regular Process in consultation and coordination with the secretariat of the Regular Process; UN 252 - تسلم بأن الوكالات المتخصصة للأمم المتحدة يمكن أن تضطلع بدور مهم في تعزيز العملية المنتظمة، وتدعو تلك الوكالات إلى مواصلة تعزيز العملية المنتظمة بالتشاور والتنسيق مع أمانة العملية المنتظمة؛
    At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. UN أنشأت اللجنة في دورتها لعام 2000 فريقا عاملا غير رسمي، وفتحت باب عضويته لجميع أعضائها، ليتولى استعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل اعتماد الممثلين، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتعزيز عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن.
    At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. UN أنشأت اللجنة في دورتها لعام 2000 فريقا عاملا غير رسمي، وفتحت باب عضويته لجميع أعضائها، ليتولى مراجعة أساليب عملها، بما في ذلك مسائل اعتماد الممثلين، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتعزيز عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن.
    At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. UN أنشأت اللجنة في دورتها لعام 2000 فريقا عاملا غير رسمي، وفتحت باب عضويته لجميع أعضائها، ليتولى مراجعة أساليب عملها، بما في ذلك مسائل اعتماد الممثلين، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتعزيز عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن.
    274. Recognizes that United Nations specialized agencies can play an important role in promoting the Regular Process, and invites those agencies to continue to promote the Regular Process in consultation and coordination with the secretariat of the Regular Process; UN ٢٧٤ - تسلم بأن الوكالات المتخصصة للأمم المتحدة يمكن أن تضطلع بدور مهم في تعزيز العملية المنتظمة، وتدعو تلك الوكالات إلى مواصلة تعزيز العملية المنتظمة بالتشاور والتنسيق مع أمانة العملية المنتظمة؛
    At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. UN أنشأت اللجنة في دورتها لعام 2000 فريقا عاملا غير رسمي، وفتحت باب عضويته لجميع أعضائها، ليتولى استعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل اعتماد الممثلين، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتعزيز عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن.
    At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. UN أنشأت اللجنة في دورتها لعام 2000 فريقا عاملا غير رسمي، وفتحت باب عضويته لجميع أعضائها، ليتولى استعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل اعتماد الممثلين، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتعزيز عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن.
    At its 2000 session, the Committee established an informal working group, open to all members of the Committee, to review its methods of work, including accreditation issues, procedures, coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights, enhancement of the non-governmental organizations information process and security issues. UN أنشأت اللجنة في دورتها لعام 2000 فريقا عاملا غير رسمي، وفتحت باب عضويته لجميع أعضائها، ليتولى استعراض أساليب عملها، بما في ذلك مسائل اعتماد الممثلين، والإجراءات المتبعة، والتنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان، وتعزيز عملية إعلام المنظمات غير الحكومية، ومسائل الأمن.
    (16) The Ad Hoc Working Group of the Whole recommends that the General Assembly recognize that specialized agencies can play an important role in promoting the Regular Process and recommend that those agencies continue to promote the Regular Process in consultation and coordination with the secretariat of the Regular Process. UN (16) ويوصي الفريق العامل المخصص الجامع بأن تقر الجمعية العامة بالدور الهام الذي يمكن أن تؤديه الوكالات المتخصصة في الترويج للعملية المنتظمة وأن توصي هذه الوكالات بمواصلة الترويج للعملية المنتظمة بالتشاور والتنسيق مع أمانة العملية.
    Acknowledging the efforts made by the Ozone Secretariat to make contact and maintain coordination with the secretariat of the International Plant Protection Convention regarding reduction in the use of methyl bromide, with specific reference to standard 15 of the International Standards for Phytosanitary Measures, UN وإذْ يقر بالجهود التي تبذلها أمانة الأوزون للاتصال ومواصلة التنسيق مع أمانة الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات فيما يتعلق بخفض استخدام بروميد الميثيل مع الإشارة بصفة خاصة إلى المعيار 15 من المعايير الدولية لتدابير تتعلق بالصحة النباتية،
    57. In 2001, it also met on 2 March and 30 April to continue its consideration of accreditation procedures, and proposals were put forward on additional mechanisms, that could facilitate a better coordination with the secretariat of the Commission on Human Rights. UN 57 - واجتمع الفريق أيضا في عام 2001 في 2 آذار/ مارس و 30 نيسان/أبريل لمواصلة النظر في إجراءات الاعتماد وقدّم اقتراحات بشأن الآليات الإضافية التي سيكون من شأنها تسهيل زيادة التنسيق مع أمانة لجنة حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more