The representative of Canada, coordinator of the informal consultations on this item informed the Committee on the results of informal consultations. | UN | وأبلغ ممثل كندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، اللجنة بالنتائج التي أسفرت عنها المشاورات غير الرسمية. |
The representative of Ghana, coordinator of the informal consultations on this item, on behalf of the Chairman, introduced and orally revised draft resolution A/C.5/52/L.39. | UN | وقدم ممثل غانا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، نيابة عن الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.39 ونقحه شفويا. |
The representative of Uganda, coordinator of the informal consultations on this item, on behalf of the Chairman, introduced and orally revised draft decision A/C.5/52/L.41. | UN | وقدم ممثل أوغندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، نيابة عن الرئيس، مشروع المقرر A/C.5/52/L.41 ونقحه شفويا. |
The representative of South Africa, coordinator of the informal consultations on this question, introduced draft resolution A/C.5/58/L.5, on behalf of the Chairman. | UN | عرض ممثل جنوب أفريقيا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.5. |
The representative of Nigeria, coordinator of the informal consultations on this question, introduced draft resolution A/C.5/58/L.6, on behalf of the Chairman. | UN | عرض ممثل نيجيريا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.6. |
The representative of Ukraine, Vice-Chairman of the Committee and coordinator of the informal consultations on this question, introduced draft resolution A/C.5/56/L.55. | UN | عرض ممثل أوكرانيا، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/56/L.55. |
The representative of Ukraine, coordinator of the informal consultations on this item, on behalf of the Chairman, introduced and orally revised draft resolution A/C.5/52/L.42. | UN | وقدم ممثل أوكرانيا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.42 ونقحه شفويا. |
The representative of Japan, coordinator of the informal consultations on this item, on behalf of the Chairman, introduced and orally revised draft resolution A/C.5/52/L.43. | UN | وقدم ممثل اليابان، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.43 ونقحه شفويا. |
The representative of Uganda, coordinator of the informal consultations on this item, on behalf of the Chairman, introduced and orally revised draft resolution A/C.5/52/L.47 | UN | وقدم ممثل أوغندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، نيابة عن الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.47 ونقحه شفويا. |
The representative of Uganda, coordinator of the informal consultations on this item, on behalf of the Chairman, introduced and orally revised draft resolution A/C.5/52/L.48. | UN | وقدم ممثل أوغندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.48 ونقحه شفويا. |
The representative of Uganda, coordinator of the informal consultations on this item, on behalf of the Chairman, introduced and orally revised draft resolution A/C.5/52/L.49. | UN | وقدم ممثل أوغندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.49 ونقحه شفويا. |
The representative of Côte d'Ivoire, coordinator of the informal consultations on this item, on behalf of the Chairman, introduced and orally revised draft resolution A/C.5/52/L.50. | UN | وقدم ممثل كوت ديفوار، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.50 ونقحه شفويا. |
The representative of Zimbabwe, coordinator of the informal consultations on this item, on behalf of the Chairman, introduced and orally revised draft resolution A/C.5/52/L.53. | UN | قدم ممثل زمبابوي، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.53 ونقحه شفويا. |
The representative of Tunisia, coordinator of the informal consultations on this item, on behalf of the Chairman, introduced and orally revised draft resolution A/C.5/52/L.51. | UN | قدم ممثل تونس، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.51 ونقحه شفويا. |
The representative of Canada, coordinator of the informal consultations on this question, introduced draft resolution A/C.5/58/L.8, on behalf of the Chairman. | UN | عرض ممثل كندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5.58/L.8. |
The representative of Argentina, coordinator of the informal consultations on this question, introduced draft decision A/C.5/58/L.3, on behalf of the Chairman. | UN | عرض ممثل الأرجنتين، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع المقرر A/C.5/58/L.3. |
The representative of Argentina, coordinator of the informal consultations on this question, introduced draft resolution A/C.5/58/L.9, on behalf of the Chairman. | UN | عرض ممثل الأرجنتين، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.9. |
The representative of South Africa, coordinator of the informal consultations on this question, introduced draft resolution A/C.5/58/L.10, on behalf of the Chairman. | UN | عرض ممثل جنوب أفريقيا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.10. |
The representative of Ireland, coordinator of the informal consultations on this question, introduced draft resolution A/C.5/58/L.11. | UN | عرض ممثل آيرلندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/58/L.11. |
The representative of Argentina, coordinator of the informal consultations on this question, introduced draft resolution A/C.5/58/L.12. | UN | عرض ممثل الأرجنتين، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/58/L.12. |
The representative of Ukraine, Vice-Chairman of the Committee and coordinator of the informal consultations on this question, introduced draft resolution A/C.5/56/L.60. | UN | عرض ممثل أوكرانيا، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/56/L.60. |
4. At the 74th meeting, on 2 June, the representative of the Netherlands, coordinator of the informal consultations on this question, introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy " (A/C.5/54/L.71), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. | UN | 4 - في الجلسة 74 المعقودة في 2 حزيران/يونيه، عرض ممثل هولندا، منسق المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذه المسألة، مشروع قرار معنونا " تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي بإيطاليا " A/C.5/54/L.71) قدمه الرئيس، استنادا إلى مشاورات غير رسمية. |
The representative of Algeria, Vice-Chairman of the Committee and coordinator of the informal consultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/58/L.42. | UN | عرض ممثل الجزائر، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/58/L.42. |
4. At the 55th meeting, on 30 March, the representative of the Netherlands and coordinator of the informal consultations on this question introduced, on behalf of the Chairman, a draft resolution entitled " Procurement reform " (A/C.5/55/L.50). | UN | 4 - في الجلسة 55 المعقودة في 30 آذار/مارس، عرض ممثل هولندا وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن البند المعروض، نيابة عن الرئيس، مشروع قرار بعنوان " إصلاح نظام الشراء " (A/C.5/55/L.50). |