"coordinator office" - Translation from English to Arabic

    • مكتب المنسق
        
    • مكتب منسق
        
    • ومكتب المنسق
        
    • مكتب المنسّق
        
    • مكاتب المنسقين
        
    • لمكتب المنسق
        
    In some cases, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs may also assign a Coordination Officer to the resident Coordinator Office. UN ويجوز في بعض الحالات أن ينقل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أيضا أحد موظفي التنسيق إلى مكتب المنسق المقيم.
    The composition of a resident Coordinator Office varies depending on the country context. UN ويتراوح تشكيل مكتب المنسق المقيم حسب ظروف البلد.
    Special: Sudan, Resident Coordinator Office UN مراجعات خاصة: السودان، مكتب المنسق المقيم
    United Nations Special Coordinator Office for the Middle East Peace Process UN مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    The Special Human Settlements Programme team worked closely with the Office of the Special Envoy of the Quartet and the United Nations Special Coordinator Office during the preparatory phase of the implementation of the Gaza Disengagement Plan. UN وقد عملت فرقة البرنامج عن كثب مع مكتب المبعوث الخاص للرباعية ومكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة أثناء المرحلة التحضيرية لتنفيذ خطة فك الارتباط في غزة.
    He thanked UNDP, UNFPA and UNOPS staff and the Resident Coordinator Office staff for organizing a comprehensive and well prepared programme. UN ووجّه الشكر إلى موظفي البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع وإلى موظفي مكتب المنسّق المقيم على تنظيم برنامج شامل وجيد الإعداد.
    While UNDP and the United Nations Development Operations Coordination Office provide funds to each resident Coordinator Office, in most cases this does not cover the cost of the necessary staff support for the resident Coordinator Office. UN ولئن كان برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق العمليات الإنمائية يوفران التمويل لكل من مكاتب المنسقين المقيمين، فإن هذا التمويل لا يكفي في معظم الحالات لسد تكاليف الموظفين اللازمين لدعم هذه المكاتب.
    In response to both natural disasters and complex emergencies, the Office deployed at least 111 staff through its internal emergency response roster surge mechanism to either support one of its existing offices, establish a new presence or provide direct support to a Resident Coordinator/Humanitarian Coordinator Office. UN واستجابة للكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ المعقدة، قام المكتب بنشر ما لا يقل عن 111 موظفا باستخدام الآلية الداخلية لقائمة الاستجابة السريعة لحالات الطوارئ، إما لدعم أحد مكاتبه القائمة، أو إقامة وجود جديد، أو تقديم دعم مباشر لمكتب المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية.
    To assist United Nations Resident Coordinator Office in response to earthquake in Bhutan UN لمساعدة مكتب المنسق المقيم للأمم المتحدة في الاستجابة للزلزال الذي ضرب بوتان
    Ms. Nora Kushti, United Nations Resident Coordinator Office, Communications Manager UN السيدة نورا كوشتي، مكتب المنسق المقيم للأمم المتحدة، مديرة الاتصالات
    Ms. Nynke Kuperus, United Nations Resident Coordinator Office, Results-based Management and Knowledge Management Specialist UN السيدة نينكي كوبيروس، مكتب المنسق المقيم للأمم المتحدة، أخصائية في الإدارة القائمة على النتائج وإدارة المعارف
    In fact, the Resident Coordinator Office, because of the continuous presence of the United Nations in Haiti, has become an important source of technical information and logistical support for bilateral and multilateral cooperation agencies. UN وفي الواقع، فإن مكتب المنسق المقيم قد أصبح، بسبب الوجود المتواصل لﻷمم المتحدة في هايتي، مصدرا هاما للمعلومات التقنية والدعم السوقي لوكالات التعاون الثنائية والمتعددة اﻷطراف.
    The RC is supported by the Resident Coordinator Office (RCO), comprising a minimum of one person and an average of three persons with the numbers increasing in complex, post-crisis settings. UN ويتلقى المنسق المقيم الدعم من مكتب المنسق المقيم، الذي يضم شخصاً واحداً على الأقل وثلاثة أشخاص في المتوسط، وأكثر من ذلك عندما يكون المكتب في بيئة معقدة في فترة ما بعد الأزمات.
    Among those who did, most arrangements involved either UNDP or the resident Coordinator Office as the host. UN وفي البلدان التي جرى اتخاذ ترتيبات فيها، شملت معظم الترتيبات إما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو مكتب المنسق المقيم كوكالة مضيفة.
    The RC is supported by the Resident Coordinator Office (RCO), comprising a minimum of one person and an average of three persons with the numbers increasing in complex, post-crisis settings. UN ويتلقى المنسق المقيم الدعم من مكتب المنسق المقيم، الذي يضم شخصاً واحداً على الأقل وثلاثة أشخاص في المتوسط، وأكثر من ذلك عندما يكون المكتب في بيئة معقدة في فترة ما بعد الأزمات.
    Ms. Bujana Hoti, United Nations Resident Coordinator Office, HIV/AIDS Theme Group Coordinator UN السيدة بوجانا هوتي، مكتب المنسق المقيم للأمم المتحدة، منسقة الفريق المواضيعي المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Special Assistant to Special Coordinator, Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process UN المساعد الخاص للمنسق الخاص في مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Distribution of language assistants by state Coordinator Office, location and language State Coordinator Office UN توزيع المساعدين اللغويين، حسب مكتب منسق شؤون الولاية والموقع واللغة
    Contributions pledged or paid to the Trust Fund for the Strengthening of the Office of the Emergency Relief Coordinator (Office for the Coordination of Humanitarian Affairs) for 2003 as at 30 June 2003 UN التبرعات المعلنة أو المدفوعة للصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ لعام 2003، حتى 30 حزيران/يونيه 2003
    UNDP core cost of resident coordinator/resident representative function and resident Coordinator Office UN التكلفة الأساسية من البرنامج الإنمائي لمهمة المنسق المقيم/الممثل المقيم ومكتب المنسق المقيم
    Arrangements may differ from one country to another, and the role and management structure of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs vis-à-vis the Resident Coordinator Office may not always be clear-cut. UN وقد تختلف الترتيبات من بلد إلى آخر، وقد لا يكون هناك دائما وضوح تام للفرق بين الدور والهيكل الإداري لكل من مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ومكتب المنسق المقيم.
    UNDP core cost of resident coordinator/resident representative function and resident Coordinator Office UN التكلفة الأساسية من البرنامج الإنمائي لمهمة المنسق المقيم/الممثل المقيم ومكتب المنسق المقيم
    He thanked UNDP, UNFPA and UNOPS staff and the Resident Coordinator Office staff for organizing a comprehensive and well prepared programme. UN ووجّه الشكر إلى موظفي البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع وإلى موظفي مكتب المنسّق المقيم على تنظيم برنامج شامل وجيد الإعداد.
    15. Clear strategic guidance to resident Coordinator Office from UNDG on issues related to United Nations coherence at the country level UN 15 - مدى وضوح التوجيه الاستراتيجي المقدم إلى مكاتب المنسقين المقيمين من مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بشأن المسائل المتصلة بالاتساق في الأمم المتحدة على الصعيد القطري
    The Millennium Development Goals financed resident Coordinator Office support in 14 countries, and nine focus countries are using additional funds to finance monitoring and evaluation, communications and advocacy support in resident coordinator offices. UN وقد تم في إطار الأهداف الإنمائية للألفية تمويل الدعم المقدم لمكتب المنسق المقيم في 14 بلدا، وتستخدم تسعة بلدان مشمولة بالتركيز أموالا إضافية لتمويل الدعم الموجه لأنشطة الرصد والتقييم والاتصالات والدعوة في مكاتب المنسق المقيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more