"cop guidance" - Translation from English to Arabic

    • توجيهات مؤتمر الأطراف
        
    • إرشادات مؤتمر الأطراف
        
    • التوجيهات الصادرة عن مؤتمر الأطراف
        
    • لإرشادات مؤتمر الأطراف
        
    COP guidance on the SCCF is contained in decisions 7/CP.7, 7/CP.8, 5/CP.9 and 1/CP.12. UN 33- ترد توجيهات مؤتمر الأطراف بشأن الصندوق الخاص لتغير المناخ في المقررات 7/م أ-7 و7/م أ-8 و5/م أ-9 و1/م أ-12.
    COP guidance on the LDCF is contained in decisions 7/CP.7, 8/CP.8, 6/CP.9 and 3/CP.11. UN 38- ترد توجيهات مؤتمر الأطراف بشأن صندوق أقل البلدان نمواً في المقررات 7/م أ-7 و8/م أ-8 و6/م أ-9 و3/م أ-11.
    As previously, the technical and policy input of the Stockholm Secretariat will be crucial for the quality of the output and to help ensure that COP guidance is fully reflected in these strategies. UN وكما حدث في الماضي، ستكون المدخلات التقنية والسياسية من أمانة استكهولم عاملاً حاسماً لتحقيق نوعية الناتج وكفالة إدخال توجيهات مؤتمر الأطراف إدخالاً كاملاً في الاستراتيجيات.
    The GEF representative indicated that the COP guidance is too general and vague, and hence difficult to interpret. UN وأشار ممثل المرفق إلى أن إرشادات مؤتمر الأطراف عامة وغامضة للغاية وبالتالي فإن من الصعب تفسيرها.
    Beyond strategy-setting, the GEF has also responded to COP guidance in implementation. UN وقد استجاب مرفق البيئة العالمية أيضاً فيما يتجاوز وضع الاستراتيجيات إلى إرشادات مؤتمر الأطراف في التنفيذ.
    It also contains an overview of the needs identified in national communications of non-Annex I Parties submitted to the secretariat and contained in the five compilation and synthesis reports previously prepared by the secretariat and presented to Parties in response to COP guidance. UN كما يشتمل على عرض عام للاحتياجات الواردة في بلاغات وطنية قدمتها للأمانة أطراف غير مدرجة في المرفق الأول، وهي ضمن تقارير التجميع والتوليف الخمسة التي سبق وأن أعدتها الأمانة وقدمتها للأطراف كرد على التوجيهات الصادرة عن مؤتمر الأطراف.
    Some Parties urged the GEF to operate in accordance with COP guidance and to take immediate action to fund projects relating to vulnerability and adaptation to climate change. UN وحث بعضُ الأطراف المرفق على العمل وفقاً لإرشادات مؤتمر الأطراف وعلى اتخاذ إجراء فوري لتمويل المشاريع المتصلة بالتعرض لتغير المناخ والتكيف معه.
    Collaboration to implement COP guidance more effectively UN 6- التعاون لتنفيذ توجيهات مؤتمر الأطراف بمزيد من الفعالية
    This chapter provides summaries of relevant sections of COP guidance to the GEF. UN 8- يقدم هذا الفصل ملخصات للفصول ذات الصلة من توجيهات مؤتمر الأطراف إلى مرفق البيئة العالمية.
    COP guidance to GEF on technology transfer is contained in decisions 2/CP.4, 6/CP.8 and 4/CP.9. UN 21- تتضمن المقررات 2/م أ-4، و6/م أ-8، و4/م أ-9، توجيهات مؤتمر الأطراف إلى مرفق البيئة العالمية.
    COP guidance on projects identified in national communications is contained in decisions 11/CP.1, 11/CP.2 and 6/CP.7. UN 28- تتضمن المقررات 11/م أ-1، و11/م أ-2، و6/م أ-7، توجيهات مؤتمر الأطراف بشأن المشاريع المحددة في البلاغات الوطنية.
    Adaptation COP guidance on support for adaptation is contained in decisions 11/CP.1, 2/CP.4, 5/CP.7, 6/CP.7, 1/CP.10, 8/CP.10 and 3/CP.12. UN 41- ترد توجيهات مؤتمر الأطراف بشأن التكيف في المقررات 11/م أ-1 و2/م أ-4 و5/م أ-7 و6/م أ-7 و1/م أ-10 و8/م أ-10 و3/م أ-12.
    Implementation of COP guidance by the GEF and its implementing agencies, including such agencies as the United Nations Institute for Training and Research, will be a key consideration for any monitoring and evaluation of the capacity-building framework. UN وسيشكّل قيام مرفق البيئة العالمية ووكالاته المنفذة، بما في ذلك وكالات مثل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، لتنفيذ توجيهات مؤتمر الأطراف اعتباراً أساسياً في أي أنشطة لرصد وتقييم تنفيذ إطار بناء القدرات.
    COP guidance: Guidance has always stressed the need to build capacity of developing countries to implement the Convention and cope with climate change. UN 65- توجيهات مؤتمر الأطراف: طالما شددت التوجيهات على ضرورة بناء قدرات البلدان النامية لتنفيذ الاتفاقية والتصدي لتغير المناخ.
    The finalization of OP14 was on hold pending COP guidance. UN 6 - وقد تم تعليق إكمال البرنامج التشغيلي رقم 14 ريثما يتم صدور إرشادات مؤتمر الأطراف.
    Adaptation COP guidance: Decision 11/CP.1 defined a stage approach for support to adaptation: UN 95- إرشادات مؤتمر الأطراف: حدد المقرر 11/م أ-1 نهجاً على مراحل لدعم التكيف:
    It further noted that additional resources will be mobilized to replenish the LDC Fund and invited the GEF to ensure that the provision of financial resources to support the implementation of NAPAs is consistent with COP guidance. UN ولاحظ كذلك أنه سيجري تعبئة موارد إضافية لتجديد موارد الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً ودعا مرفق البيئة العالمية إلى ضمان اتساق توفير الموارد المالية لدعم تنفيذ هذه البرامج مع إرشادات مؤتمر الأطراف.
    Mitigation COP guidance: Decision 11/CP.1 provides that measures covered by Article 4, paragraph 1, of the Convention are eligible for funding through the financial mechanism in accordance with Article 4, paragraph 3. UN 120- إرشادات مؤتمر الأطراف: ينص المقرر 11/م أ-1 على أن تكون التدابير المشمولة بالفقرة 1من المادة 4 من الاتفاقية مؤهلة للتمويل عن طريق الآلية المالية وفقاً للفقرة 3 من المادة 4.
    M & C coordinated secretariat activities relating to the implementation of COP guidance to the GEF. UN 65- وتولى البرنامج الفرعي " الإدارة والتنسيق " تنسيق أنشطة الأمانة المتعلقة بتنفيذ إرشادات مؤتمر الأطراف إلى مرفق البيئة العالمية.
    The GEF allows for evolution in its focal area strategies by design, with reformulation at each replenishment period and the ability to incorporate COP guidance directly into programming and project approvals in between replenishments. UN يتيح مرفق البيئة العالمية التقييم في استراتيجياته الخاصة بمجالات التركيز، حسب التصميم، مع إعادة الصياغة في كل فترة من فترات تجديد الموارد والقدرة على إدراج إرشادات مؤتمر الأطراف بشكل مباشر في البرمجة وإقرار المشاريع فيما بين فترات تجديد الموارد.
    COP guidance on support to national communications is contained in decisions 11/CP.1, 10/CP.2, 11/CP.2, 2/CP.4, 2/CP.7, 6/CP.7, 6/CP.8, 4/CP.9, 8/CP.11 and 3/CP.12. UN 104- ترد التوجيهات الصادرة عن مؤتمر الأطراف بشأن تقديم الدعم لإعداد البلاغات الوطنية في المقررات التالية: 11/م أ-1، و10/م أ-2، و11/م أ-2، و2/م أ-4، و2/م أ-7، و6/م أ-7، و6/م أ-8، و4/م أ-9،
    Some Parties made reference to the OPS-2 recommendations relating to improving the effectiveness and efficiency of the GEF, as well as effective implementation of COP guidance by the GEF. UN 29- وأشار بعض الأطراف إلى توصيات الدراسة الثانية للأداء العام المتصلة بتحسين فاعلية وكفاءة المرفق، وكذلك إلى تنفيذ المرفق تنفيذاً فعالاً لإرشادات مؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more