The core result areas and their components will be a mix of well-established result areas, for which aggregate, quantified reporting is already feasible, and emerging result areas, for which mainly qualitative reporting will be used. | UN | وسوف تُكون مجالات النتائج اﻷساسية وعناصر خليطا من المجالات المستقرة جيدا التي يمكن عمليا إعداد تقارير إجمالية ومحددة كميا بشأنها، والمجالات الناشئة التي تستخدم من أجلها عمليات إبلاغ نوعي في اﻷساس. |
50. Broad global estimates of future expenditures in core result areas can be given based on past trends and projections. | UN | ٥٠ - ويمكن إعطاء تقديرات عالمية عامة للنفقات المقبلة في مجالات النتائج اﻷساسية استنادا إلى الاتجاهات واﻹسقاطات السابقة. |
32. core result areas for programmes are broad and compelling areas for children’s rights. | UN | ٣٢ - وتتسم مجالات النتائج اﻷساسية المتعلقة بالبرامج باتساع نطاقها وضرورتها بالنسبة لحقوق الطفل. |
Core result: Enabling environment for building inclusive financial sectors fostered | UN | النتيجة الأساسية: تعزيز البيئة التمكينية لبناء قطاعات مالية شاملة |
Core result: Enabling environment for building inclusive financial sectors fostered | UN | النتيجة الأساسية: تعزيز البيئة التمكينية لبناء قطاعات مالية شاملة |
core result 1. Pilots for public expenditure management infrastructure and service delivery successfully implemented. | UN | النتيجة الأساسية 1: نجاح تنفيذ البرامج التجريبية المتعلقة بالهياكل الأساسية لإدارة النفقات العامة وإيصال الخدمات. |
core result 1: Pilots for decentralized public expenditure management (PEM) and basic socio-economic infrastructure and service delivery (ISD) successfully implemented | UN | النتيجة الرئيسية 1: النجاح في تنفيذ نماذج الإدارة اللامركزية للنفقات العامة وفي توفير الهياكل والخدمات الاجتماعية والاقتصادية الأساسية؛ |
31. The next medium-term strategic plan (MTSP) will be strategically focused on a few broad “core result areas”. | UN | ٣١ - ستركز الخطة الاستراتيجية المتوسطة اﻷجل المقبلة بشكل استراتيجي على عدد قليل من " المجالات " العريضة " المعنية بالنتائج اﻷساسية " . |
The actual outcomes against MTP core result areas and targets will then be reflected in the annual report for the year just passed. | UN | وبعد ذلك تُدرج في التقرير السنوي للسنة المنتهية المحصلات الفعلية مع مقارنتها بمجالات النتائج اﻷساسية في الخطة المتوسطة اﻷجل وأهدافها. |
At the same time, the regional sub-emphases will remain within the scope of the overall core result areas, goals and targets, thereby assuring complementarity of planning functions at different levels of the organization and avoiding duplication. | UN | وفي الوقت نفسه، سيجري اﻹبقاء على محاور التركيز الفرعية اﻹقليمية داخل نطاق مجالات النتائج اﻷساسية واﻷهداف والغايات الشاملة، مما يؤكد بالتالي تكامل مهام التخطيط على مختلف المستويات في المنظمة، وتجنب الازدواجية. |
Multi-year trend analysis of expenditures in the main core result areas will also be included, along with a functional breakdown (e.g. supplies, cash assistance). | UN | وسيتم أيضا إدراج تحليل متعدد السنوات لاتجاهات النفقات في مجالات النتائج اﻷساسية الرئيسية إلى جانب التفاصيل التي تتعلق بالمهام )مثل اللوازم والمساعدة النقدية(. |
At least three core result areas will focus on outcomes for children’s rights in priority programme areas drawn from the emerging “Future Global Agenda for Children”, a preliminary outline of which was contained in document E/ICEF/1999/10 submitted to the Executive Board at its June 1999 annual session. | UN | وسوف يركز في ثلاثة، على اﻷقل، من مجالات النتائج اﻷساسية على نواتج تتعلق بحقوق الطفل في المجالات البرنامجية ذات اﻷولوية المستمدة من " جدول اﻷعمال العالمي المقبل من أجل الطفل " وهو جدول أعمال جديد يمثل مخططا أوليا يرد في الوثيقة E/ICEF/1999/10 المقدمة إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية المعقودة في حزيران/يونيه ١٩٩٩. |
42. Key results achieved through activities supported by UNICEF, as measured against each of the medium-term targets within the core result areas, will be reported to the Executive Board on an annual basis through the EDAR II. This will include areas where UNICEF is providing major support inputs or technical leadership and major areas of UNICEF collaboration. | UN | ٤٢ - سيجري في التقرير السنوي للمديرة التنفيذية )الجزء الثاني( إبلاغ المجلس التنفيذي سنويا بالنتائج المتحققة من اﻷنشطة التي تدعمها اليونيسيف، وقياسها بكل هدف من أهداف الخطة المتوسطة اﻷجل، في إطار مجالات النتائج اﻷساسية. وسيشمل اﻹبلاغ المجالات التي تقدم فيها اليونيسيف مدخلات دعم رئيسية أو توفر قيادة تقنية، والمجالات الرئيسية التي تتعاون فيها. |
Performance achieved Core result: established sustainable retail intermediaries providing a range of financial services to low-income households | UN | النتيجة الأساسية: إيجاد وسطاء تجزئة مستدامين يقدمون عددا من الخدمات المالية إلى الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض |
Core result: supporting industry infrastructure for delivery of financial services to low-income households established | UN | النتيجة الأساسية: دعم الهياكل المهنية الأساسية لتقديم الخدمات المالية إلى الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض |
core result 1: Pilots for public expenditure management infrastructure and service delivery (ISD) successfully implemented | UN | النتيجة الأساسية 1: نجاح تنفيذ برامج تدريبية لمؤسسات إدارة النفقات العامة وتأدية الخدمات |
Performance achieved Core result: established sustainable retail intermediaries providing a range of financial services to low income households | UN | النتيجة الأساسية: إيجاد وسطاء تجزئة مستدامين يقدمون عددا من الخدمات المالية إلى الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض |
Below expectations Core result: supporting industry infrastructure for delivery of financial services to low-income households established | UN | النتيجة الأساسية: إنشاء البُنى التحتية الصناعية الداعمة لتقديم الخدمات المالية إلى الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض |
core result 3: Enabling environment for building inclusive financial sectors fostered | UN | النتيجة الرئيسية 3: تهيئة بيئة مؤاتية لبناء قطاعات مالية تخدم الجميع |
core result 2: Pilot models and lessons leveraged for policy impact and replication | UN | النتيجة الرئيسية 2: الاستفادة من النماذج التجريبية والدروس المستخلصة في تحقيق الأثر المنشود من السياسات العامة وتكرار تلك النماذج |
Second, when gender appears as a core result in the MYFF framework, the emphasis on the gender driver has tended to be high. | UN | وثانيا عندما يظهر المنظور الجنساني بوصفه نتيجة أساسية في الإطار التمويلي المتعدد السنوات فإن التشديد الذي انصب على المحرك الجنساني اتجه إلى الارتفاع. |