"corporal punishment is prohibited in" - Translation from English to Arabic

    • العقوبة البدنية محظورة في
        
    • والعقوبة البدنية محظورة في
        
    • حظر العقوبة البدنية في
        
    • بحظر العقوبة البدنية في
        
    • العقوبة الجسدية محظورة في
        
    • يُحظر العقاب البدني في
        
    Latvia welcomed the fact that corporal punishment is prohibited in schools, but noted that it is lawful in the criminal system. UN 41- ورحبت لاتفيا بكون العقوبة البدنية محظورة في المدارس، ولكنها أشارت إلى أن هذه العقوبة مشروعة في النظام الجنائي.
    921. The Committee notes that corporal punishment is prohibited in schools and institutions and that it is unlawful as a disciplinary measure in penal institutions. UN 921- تلاحظ اللجنة أن العقوبة البدنية محظورة في المدارس والمؤسسات وأنها تعتبر وسيلة غير قانونية للتأديب في السجون.
    In alternative care settings, corporal punishment is prohibited in institutions but there is no explicit prohibition relating to fostering or adoption. UN وفي أوساط الرعاية البديلة، العقوبة البدنية محظورة في المؤسسات ولكن لا يوجد حظر صريح فيما يتعلق بالكفالة أو التبني(23).
    corporal punishment is prohibited in schools and in the penal system. UN والعقوبة البدنية محظورة في المدارس وفي النظام العقابي.
    The Committee recommends that the State party take steps to ensure that corporal punishment is prohibited in all settings in Greenland. UN توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ خطوات تضمن حظر العقوبة البدنية في كافة الأوساط في غرينلاند.
    32. While taking note that corporal punishment is prohibited in all circumstances in the German legal system (sect. 163 of the Code of Civil Law), the Committee expresses concern at the absence of information on the efforts to provide appropriate and ongoing public education and professional training on the prohibition of corporal punishment in all settings (art. 16). UN 32- بينما تأخذ اللجنة علماً بحظر العقوبة البدنية في جميع الظروف وفقاً للنظام القانوني الألماني (المادة 163 من مدونة القانون المدني)، تُعرب عن قلقها إزاء انعدام المعلومات عن الجهود المبذولة لتقديم دورات تثقيفية مناسبة ومستمرة للجمهور وتدريب المهنيين على حظر العقوبة البدنية في جميع الأوساط (المادة 16).
    Notwithstanding the fact that corporal punishment is prohibited in schools, the Committee remains concerned that it is still used as a disciplinary measure. UN وعلى الرغم من أن العقوبة الجسدية محظورة في المدارس، فإن اللجنة لا تزال تشعر بالقلق لاستمرار استخدامها كتدبير تأديبي.
    351. While corporal punishment is prohibited in schools and other institutions, the Committee notes that corporal punishment within the family, in the form of " reasonable chastisement " , is not prohibited by law. UN 351- وبينما يُحظر العقاب البدني في المدارس والمؤسسات الأخرى، تلاحظ اللجنة أن العقاب البدني ضمن الأسرة، في إطار " التأديب المعقول " ، ليس محظوراً بمقتضى القانون.
    The Committee notes that corporal punishment is prohibited in schools and institutions and that it is unlawful as a disciplinary measure in penal institutions. UN 46- تلاحظ اللجنة أن العقوبة البدنية محظورة في المدارس والمؤسسات وأنها تعتبر وسيلة غير قانونية للتأديب في السجون.
    459. While noting that corporal punishment is prohibited in schools, the Committee is concerned that corporal punishment within the family is not prohibited by law and that corporal punishment is used in schools and other institutional settings. UN 459- بينما تلاحظ اللجنة أن العقوبة البدنية محظورة في المدارس، فإنها تشعر بالقلق لأن القانون لا يحظر هذه العقوبة داخل الأسرة ولأن العقوبة البدنية تمارَس في المدارس وغيرها من المؤسسات.
    The Committee notes that, although corporal punishment is prohibited in schools, it remains lawful in the home and alternative care settings. UN 36- تلاحظ اللجنة أنه على الرغم من أن العقوبة البدنية محظورة في المدارس، فإنها لا تزال مشروعة في المنزل ومراكز الرعاية البديلة.
    The Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIECP) noted that corporal punishment is prohibited in schools under the Code of School Discipline, promulgated by the Ministry of Education in Ordinance No. 549/168-1/1992. UN 16- وأشارت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقوبة البدنية للأطفال إلى أن العقوبة البدنية محظورة في المدارس بموجب قانون الانضباط في المدارس، الذي أصدرته وزارة التعليم في المرسوم رقم 549/168-1/1992.
    699. While noting that corporal punishment is prohibited in schools through the Education Regulations of 1957, the Committee remains concerned that corporal punishment is not explicitly forbidden by law in the family and in all settings, including in alternative care settings. UN 699- تحيط اللجنة علماً بأن العقوبة البدنية محظورة في المدارس بموجب أنظمة التعليم الصادرة في عام 1957، لكنها لا تزال تشعر بالقلق لأن القانون لا يحظر صراحة العقوبة البدنية في إطار الأسرة وفي كافة الأماكن الأخرى، بما فيها مؤسسات الرعاية البديلة.
    39. corporal punishment is prohibited in all governmental and private schools as well as in nursery schools and child care institutions. Under the regulations any form of violence against children, including violence by parents, even for disciplinary purposes, constitutes a criminal offence. UN 39- إن العقوبة البدنية محظورة في كل من المدارس الحكومية والخاصة, وكذلك في الحضانات وفي دور رعاية الأطفال, وكما أن النظام يجّرم إي نوع من أنواع العنف ضد الطفل بما في ذلك تجريم ما يصدر من الوالدين من عنف وإن كان بهدف التربية.
    24. While taking note that corporal punishment is prohibited in schools and in the penal system, the Committee is gravely concerned that such punishment is lawful in the home under the common law right to use " reasonable and moderate chastisement " in disciplining children and also in certain alternative care settings (arts. 2 and 16). UN 24- تحيط اللجنة علماً بأن العقوبة البدنية محظورة في المدارس والنظام الجنائي، لكنها تشعر بقلق بالغ من أن هذه العقوبة مشروعة في المنزل بموجب الحق المنصوص عليه في القانون العام بشأن استخدام " عقوبة معقولة ومعتدلة " لتأديب الأطفال، وكذلك في بعض مؤسسات الرعاية البديلة (المادتان 2 و16).
    (24) While taking note that corporal punishment is prohibited in schools and in the penal system, the Committee is gravely concerned that such punishment is lawful in the home under the common law right to use " reasonable and moderate chastisement " in disciplining children and also in certain alternative care settings (arts. 2 and 16). UN (24) تحيط اللجنة علماً بأن العقوبة البدنية محظورة في المدارس والنظام الجنائي، لكنها تشعر بقلق بالغ من أن هذه العقوبة مشروعة في المنزل بموجب الحق المنصوص عليه في القانون العام بشأن استخدام " عقوبة معقولة ومعتدلة " لتأديب الأطفال، وكذلك في بعض مؤسسات الرعاية البديلة (المادتان 2 و16).
    GIEACPC also indicated that corporal punishment is prohibited in schools and in the penal system, but noted that research on juveniles in prisons by the Children's Human Rights Centre of Albania found that corporal punishment was commonly used as a punishment when internal prison rules were broken. UN وأفادت المبادرة أيضاً بأن العقوبة البدنية محظورة في المدارس وفي نظام السجون، غير أنها لاحظت أن مركز ألبانيا المعني بحقوق الإنسان للأطفال قد خلص في بحث أجراه بشأن حالة الأحداث في السجون إلى شيوع استخدام العقوبة البدنية كنوع من أنواع العقوبة التي تمارس عند خرق قواعد السجن الداخلية(18).
    corporal punishment is prohibited in schools and in the penal system. UN والعقوبة البدنية محظورة في المدارس وفي نظام العقوبات(26).
    4. corporal punishment is prohibited in public and private schools under article 128 of the Civil Code. UN 4- والعقوبة البدنية محظورة في المدارس الحكومية والخاصة بموجب المادة 128 من القانون المدني(5).
    Italy noted that, while corporal punishment is prohibited in schools and in other institutions, it is not prohibited by law in the form of " reasonable chastisement " within the family. UN 66- ولاحظت إيطاليا أنه على الرغم من حظر العقوبة البدنية في المدارس وفي غيرها من المؤسسات، فإن هذه العقوبة ليست محظورة بموجب القانون إذا اتخذت شكل " عقوبة تأديبية معقولة " داخل الأسرة.
    37. The Committee notes that, although corporal punishment is prohibited in schools, it remains lawful in the home and alternative care settings. UN 37- تلاحظ اللجنة أنّه رغم حظر العقوبة البدنية في المدارس، لا تزال هذه العقوبة مشروعة في المنزل وفي سياقات الرعاية البديلة.
    (32) While taking note that corporal punishment is prohibited in all circumstances in the German legal system (sect. 163 of the Code of Civil Law), the Committee expresses concern at the absence of information on the efforts to provide appropriate and ongoing public education and professional training on the prohibition of corporal punishment in all settings (art. 16). UN (32) بينما تأخذ اللجنة علماً بحظر العقوبة البدنية في جميع الظروف وفقاً للنظام القانوني الألماني (المادة 163 من مدونة القانون المدني)، تُعرب عن قلقها إزاء انعدام المعلومات عن الجهود المبذولة لتقديم دورات تثقيفية مناسبة ومستمرة للجمهور وتدريب المهنيين على حظر العقوبة البدنية في جميع الأوساط (المادة 16).
    While noting that corporal punishment is prohibited in schools, CRC remained concerned that it is not explicitly forbidden by law in the family and in all settings. UN 24- وبينما لاحظت لجنة حقوق الطفل أن العقوبة الجسدية محظورة في المدارس، فإنها ظلت تشعر بالقلق من أن القانون لا ينص صراحة على حظر هذه العقوبة داخل الأسرة وفي شتى الأماكن(57).
    22. While corporal punishment is prohibited in schools and other institutions, the Committee notes that corporal punishment within the family, in the form of " reasonable chastisement " , is not prohibited by law. UN 22- وبينما يُحظر العقاب البدني في المدارس والمؤسسات الأخرى، تلاحظ اللجنة أن العقاب البدني ضمن الأسرة، في إطار " التأديب المعقول " ، ليس محظوراً بمقتضى القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more