"corporate commitments" - Translation from English to Arabic

    • الالتزامات العامة
        
    UNICEF core Corporate Commitments in emergencies UN جيم الالتزامات العامة الأساسية لليونيسيف في حالات الطوارئ
    She highlighted the fact that the core Corporate Commitments represented the minimum response that could be expected from UNICEF to the needs of children and women in unstable situations. UN فأبرزت حقيقة تتمثل في أن الالتزامات العامة الأساسية تشكل الحد الأدنى من الاستجابة التي يمكن توقعها من اليونيسيف لاحتياجات الأطفال والنساء الذين يتعرضون لحالات عدم الاستقرار.
    UNICEF Core Corporate Commitments in emergencies UN الالتزامات العامة الأساسية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة في حالات الطوارئ
    C. UNICEF core Corporate Commitments in emergencies UN جيم - الالتزامات العامة الأساسية لليونيسيف في حالات الطوارئ
    The delegation encouraged timely deployment of staff and resources, and inquired as to whether the implementation of the core Corporate Commitments would require additional resources. UN وشجع الوفد على نشر الموظفين والموارد في الوقت المناسب، واستفسر عما إذا كان تنفيذ الالتزامات العامة الأساسية سيتطلب توفير موارد إضافية.
    Core Corporate Commitments: Immediate Response UN المرفق - الالتزامات العامة الأساسية: الاستجابة الفورية
    Clarity is needed on the implication of the Core Corporate Commitments, particularly if UNICEF proposes to refine or expand them. UN فهناك حاجة إلى الوضوح فيما يتعلق بالآثار المترتبة على الالتزامات العامة الأساسية، وخاصة إذا اقترحت اليونيسيف تنقيحها أو توسيعها.
    This report, prepared in response to a request by the Executive Board, builds on the existing UNICEF humanitarian strategy and includes the updated Core Corporate Commitments for Children in Emergencies. UN هذا التقرير، الذي أعد تلبية لطلب من المجلس التنفيذي، ينطلق من الاستراتيجية الإنسانية القائمة لليونيسيف، ويتضمن الالتزامات العامة الأساسية المستكملة تجاه الأطفال في حالات الطوارئ.
    To ensure the accountability of senior management against the Corporate Commitments in this area, a gender steering and implementation committee has been established under the direct chairmanship of the Administrator, tasked with the periodic review of progress in gender mainstreaming on a regional basis. UN وبغية كفالة مساءلة الإدارة العليا عن الالتزامات العامة في هذا المجال، تم إنشاء لجنة معنية بالتوجيه والتنفيذ في الشؤون الجنسانية ـ تحت رئاسة مدير البرنامج مباشرة، أنيطت بها مهمة إجراء استعراض دوري للتقدم المحرز في تعميم المنظور الجنساني على المستوى الإقليمي.
    The report also addresses the issue of humanitarian response through a set of " Core Corporate Commitments " (CCCs), in which capacities to forecast and respond to crises and/or unstable situations are mainstreamed into the programming and operational approach of UNICEF at country, regional and global levels. UN ويطرق التقرير أيضا قضية الاستجابة الإنسانية من خلال مجموعة من الالتزامات العامة الأساسية التي يجري في إطارها إدماج القدرات على التنبؤ بالأزمات و/أو الأوضاع غير المستقرة، والتصدي لها، في العناصر الرئيسية للبرامج وفي النهج الذي تتوخاه اليونيسيف على المستويات القطري والإقليمي والعالمي.
    10. The present document addresses the UNICEF response to crises at the programmatic level and, specifically, Core Corporate Commitments (CCCs) to ensure effective action at the onset of crises. UN 10 - تتناول هذه الوثيقة استجابة اليونيسيف للأزمات على الصعيد البرنامجي، وبالتحديد الالتزامات العامة الأساسية لتأمين العمل الفعال منذ بداية الأزمات.
    Review of the updated UNICEF humanitarian strategy (including Core Corporate Commitments) UN :: استعراض الاستراتيجية الإنسانية المستكملة لليونيسيف (بما في ذلك الالتزامات العامة الأساسية)
    109. UNICEF is expanding the protection component of its Core Corporate Commitments for work in emergencies. UN 109 - وتقوم اليونيسيف حاليا بتوسيع نطاق عنصر الحماية في " الالتزامات العامة الأساسية " الصادرة عنها للعمل في حالات الطوارئ.
    Since being presented to the Executive Board in May 2000 in document E/ICEF/2000/12, the core Corporate Commitments have provided UNICEF with a detailed outline of the minimum package of interventions that the organization will ensure in response to a humanitarian crisis. UN ومنذ أن عُرضت الوثيقة E/ICEF/2000/12 على المجلس التنفيذي في أيار/مايو 2000، وفرت الالتزامات العامة الأساسية لليونيسيف مخططاً تفصيلياً للمجموعة الدنيا من التدخلات التي ستكفلها المنظمة عند التصدي لأزمة إنسانية ما.
    There have been important developments in incorporating HIV/AIDS into emergency response through new Core Corporate Commitments that include informing young people in emergency settings about HIV prevention, and addressing HIV/AIDS in the United Nations workplace. UN كما حدثت تطورات مهمة تتعلق بإدماج فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في الاستجابة الطارئة عن طريق الالتزامات العامة الأساسية الجديدة التي تشمل إخطار الشباب بالحالات الطارئة بشأن الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية ومعالجة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في مكان العمل بالأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more