"corporate functions" - Translation from English to Arabic

    • الوظائف المؤسسية
        
    • مهام المنظمة
        
    • مهام مؤسسية
        
    Financing corporate functions remains a challenge UN ما زال تمويل الوظائف المؤسسية يمثل مشكلة عسيرة
    Aligning the organization's core activities and corporate functions UN مواءمة الأنشطة الأساسية للمنظمة مع الوظائف المؤسسية
    Financing corporate functions remains a challenge UN ألف - ما زال تمويل الوظائف المؤسسية يمثل مشكلة عسيرة
    In fact, the traditional divide between corporate functions and operational activities may have grown wider. UN بل إن الانفصال التقليدي بين مهام المنظمة والأنشطة التنفيذية ربما يكون قد ازداد اتساعا.
    (d) Several cross cutting corporate functions, such as human resources and information and communications technology management, to improve accountability, transparency and organizational effectiveness. UN (د) وعدة مهام مؤسسية متداخلة، مثل الموارد البشرية وإدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل تعزيز المساءلة والشفافية والفعالية التنظيمية.
    A. Financing corporate functions remains a challenge UN ألف- ما زال تمويل الوظائف المؤسسية يمثل مشكلة عسيرة
    The linkage of core activities and corporate drivers in turn provides an opportunity for further aligning the organization for effective implementation of strategy, across all corporate functions and geographical entities, down to the smallest, yet most important component in creating value for partners: UNOPS individual personnel. UN كما أن الربط بين الأنشطة الأساسية والقوى المحركة المؤسسية سيتيح بدوره فرصة لزيادة المواءمة في المنظمة من أجل تنفيذ الاستراتيجية تنفيذاً فعالاًً، عبر جميع الوظائف المؤسسية والكيانات الجغرافية، وصولا إلى أصغر مكون، وإن كان الأكثر أهمية في خلق القيمة المضافة للشركاء: ألا وهو فرادى موظفي المكتب.
    52. Definition. The harmonized functional cluster " Corporate external relations and partnerships, communications and resource mobilization " comprises two of UNOPS corporate functions: Partnerships, Products and Service Quality Management; and Communications. UN 52 - التعريف - تضم المجموعة الوظيفية المنسقة " العلاقات الخارجية المؤسسية والشراكات، والاتصالات، وتعبئة الموارد " وظيفتين من الوظائف المؤسسية للمكتب: الشراكات والمنتجات وخدمات إدارة الجودة؛ والاتصالات.
    55. Definition. The harmonized functional cluster " Field/country office oversight, management and operations support " comprises three of UNOPS corporate functions: Project Management; Procurement and Supply Chain; and Legal. UN 55 - التعريف - تضم المجموعة الوظيفية المنسقة ' ' الرقابة والإدارة ودعم العمليات للمكاتب الميدانية/القطرية`` ثلاث من الوظائف المؤسسية للمكتب: إدارة المشاريع؛ والشراء وسلسلة التوريد، والشؤون القانونية.
    72. Definition. The harmonized functional cluster " Corporate oversight and assurance " comprises UNOPS corporate functions: Internal Audit and Investigations, Contract and Property Review, and Ethics. UN 72 - التعريف - تضم المجموعة الوظيفية المنسقة ' ' الرقابة والتحقق في المؤسسة`` الوظائف المؤسسية للمكتب التي تتعلق بـ: المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات، واستعراض العقود والممتلكات، والأخلاقيات.
    The Inspectors concur with the consensus view by Member States of Vienna-based permanent missions and UNODC senior management that an increase of core resources is needed in order to secure basic corporate functions. UN 47 - ويتَّفق المفتشون مع الرأي الذي توافقت عليه الدول الأعضاء التي لديها بعثات دائمة في فيينا وإدارة المكتب العليا ومفاده وجوب زيادة الموارد الأساسية من أجل ضمان تنفيذ الوظائف المؤسسية الأساسية.
    The Inspectors concur with the consensus view by Member States of Vienna-based permanent missions and UNODC senior management that an increase of core resources is needed in order to secure basic corporate functions. UN 47- ويتَّفق المفتشون مع الرأي الذي توافقت عليه الدول الأعضاء التي لديها بعثات دائمة في فيينا وإدارة المكتب العليا ومفاده وجوب زيادة الموارد الأساسية من أجل ضمان تنفيذ الوظائف المؤسسية الأساسية.
    67. Definition. The harmonized functional cluster " Corporate financial, information and communications technology and administrative management " comprises three of UNOPS corporate functions: finance; information and communications technology; and general administration. UN 67 - التعريف - تضم المجموعة الوظيفية المنسقة " إدارة المعلومات المالية، وتكنولوجيا الاتصالات، والشؤون التنظيمية في المؤسسة " ثلاث من الوظائف المؤسسية للمكتب: المالية؛ وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ والإدارة العامة.
    However, a precondition is that key corporate functions are clearly identified by UNODC in the context of an agreed and well supported strategic long-term vision based on the mandate review as recommended above in Chapter II (recommendation 2). UN إلاّ أنَّ هناك شرطاً مسبقاً يتمثّل في قيام المكتب بتحديد الوظائف المؤسسية الرئيسية تحديداً واضحاً، وذلك في ظل رؤية إستراتيجية طويلة الأجل تحظى بالموافقة والدعم الشديد وتستند إلى استعراض ولاية المكتب على النحو الموصى به في الفصل الثاني أعلاه (التوصية 2).
    However, a precondition is that key corporate functions are clearly identified by UNODC in the context of an agreed and well supported strategic long-term vision based on the mandate review as recommended above in Chapter II (recommendation 2). UN إلاّ أنَّ هناك شرطاً مسبقاً يتمثّل في قيام المكتب بتحديد الوظائف المؤسسية الرئيسية تحديداً واضحاً، وذلك في ظل رؤية استراتيجية طويلة الأجل تحظى بالموافقة والدعم الشديد وتستند إلى استعراض ولاية المكتب على النحو الموصى به في الفصل الثاني أعلاه (التوصية 2).
    The critical role of BPRM is viewed by some in the organization as an indicator of more power to the corporate functions while the start up problems of OSG and the hollowed-out regional bureaux are seen as a symbol of the decline in operations. UN وينظر البعض في المنظمة إلى الدور البالغ الأهمية لمكتب التخطيط وتعبئة الموارد على أنه مؤشر على اكتساب مهام المنظمة لمزيد من القوة، في حين ينظرون إلى مشاكل بدء العمل في فريق دعم العمليات والمكاتب الإقليمية الجوفاء على أنها رمز على التراجع في العمليات.
    70. As of January 2000, I have put in place a new cabinet-style leadership approach designed to strengthen the effectiveness of UNDP decision-making and accountability on key corporate functions. UN ٠٧ - وقد أنشأت نهجا جديدا للقيادة يتبع أسلوب المجالس ويرمي إلى تعزيز فعالية اتخاذ القرار والمساءلة في البرنامج بشأن مهام المنظمة الرئيسية، وسيبدأ العمل بهذا النهج ابتداء من كانون الثاني/يناير سنة ٢٠٠٠.
    (d) Several cross-cutting corporate functions, such as human resources and information and communications technology (ICT) management, to improve accountability, transparency and organizational effectiveness. UN (د) عدة مهام مؤسسية متداخلة، مثل الموارد البشرية وإدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل تعزيز المساءلة والشفافية والفعالية التنظيمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more