"corrected the text" - Translation from English to Arabic

    • بتصويب النص
        
    • بتصويب نص مشروع القرار
        
    • تصويبا على النص
        
    • تصويبا للنص
        
    • وصوّب النص
        
    5. Before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، قام أمين اللجنة بتصويب النص تصويبا شفويا على النحو التالي:
    The representative of Romania orally corrected the text and announced that Bhutan, Cambodia, Peru, Solomon Islands and Venezuela had joined in sponsoring the draft resolution. UN قام ممثل رومانيا بتصويب النص شفويا وأعلن أن بوتان وبيرو وجزر سليمان وفنزويلا وكمبوديا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    5. At the same meeting, the representative of Portugal orally corrected the text. UN 5 - وفي الجلسة ذاتها، قام ممثل البرتغال بتصويب النص شفويا.
    The Secretary then orally corrected the text of the draft resolution. UN وقام أمين اللجنة عندئذ بتصويب نص مشروع القرار شفويا.
    9. At the same meeting, the representative of Uruguay corrected the text by replacing the words " Calls upon " by the word " Urges " in section V, operative paragraph 12. UN 9 - وفي الجلسة ذاتها، أدخل ممثل أوروغواي تصويبا على النص بالاستعاضة عن كلمة " تهيب " بكلمة " تحث " في الفقرة 12 من الفرع خامسا من المنطوق.
    The representative of India corrected the text. UN أجرى ممثل الهند تصويبا للنص.
    7. At the same meeting, the Secretary orally corrected the text as follows: UN 7 - وفي الجلسة نفسها، قام الأمين العام بتصويب النص شفويا على النحو التالي:
    6. Before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 6 - وقبل النظر في مشروع القرار، قام أمين اللجنة بتصويب النص شفويا على النحو التالي:
    5. Before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، قام أمين اللجنة بتصويب النص شفويا على النحو التالي:
    5. At the same meeting, before the adoption of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 5 - وفي الجلسة ذاتها، قبل اعتماد مشروع القرار، قام أمين اللجنة بتصويب النص شفويا على النحو التالي:
    5. Before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، قام الأمين العام بتصويب النص شفويا على النحو التالي:
    5. Before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، قام أمين اللجنة بتصويب النص شفويا على النحو التالي:
    7. At the same meeting, the Secretary orally corrected the text as follows: UN 7 - وفي الجلسة نفسها، قام الأمين العام بتصويب النص شفويا على النحو التالي:
    21. At the same meeting, the representative of South Africa orally corrected the text as follows: UN 21 - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل جنوب أفريقيا بتصويب النص شفويا على النحو التالي:
    10. At the same meeting, the Vice-Chairperson orally corrected the text as follows: UN 10 - وفي الجلسة نفسها، قامت نائبة الرئيس، بتصويب النص شفويا على النحو التالي:
    7. At the same meeting, the representative of Canada orally corrected the text as follows: UN 7 - وفي الجلسة ذاتها، قام ممثل كندا بتصويب النص شفويا، على النحو التالي:
    The representative of Indonesia corrected the text. UN وقام ممثل أندونيسيا بتصويب النص.
    The representative of Jamaica corrected the text. UN وقام ممثل جامايكا بتصويب النص.
    The representative of Slovenia, as Facilitator, orally corrected the text of A/C.2/59/L.24. UN قام ممثل سلوفينيا، بصفته ميسرا، بتصويب نص مشروع القرار A/C.2/59/L.24 شفويا.
    The representative of Guyana, as facilitator, orally corrected the text. UN قام ممثل غيانا، بصفته ميسرا، بتصويب نص مشروع القرار شفويا.
    4. At the same meeting, the representative of India corrected the text by replacing, in operative paragraph 5, the words “including the adoption of measures” by the words “including the development of measures”. UN ٤ - وفي الجلسة ذاتها، أدخل ممثل الهند تصويبا على النص بالاستعاضة، في الفقرة ٥ من المنطوق، عن عبارة " بما في ذلك اعتماد تدابير " بعبارة " بما في ذلك وضع تدابير " .
    The representative of Canada corrected the text. UN أجرى ممثل كندا تصويبا للنص.
    The representative of the Denmark introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Albania, and corrected the text. UN عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم ألبانيا، وصوّب النص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more