Security concerns are also evidenced by the fact that he was found guilty of two Correctional Centre disciplinary offences relating to the possession of mobile phones. | UN | وتتضح المخاوف الأمنية أيضاً في كونه أُدين بارتكاب جريمتين تأديبيتين في المركز الإصلاحي تتعلقان بحيازته هواتف نقّالة. |
This training is conducted with the input and assistance of the Correctional Centre's Elder's Advisory Group. | UN | ويُقَدَّمُ هذا التدريب بمدخلات ومساعدة من الفريق الاستشاري المؤلف من كبراء المركز الإصلاحي. |
The Governor of the Correctional Centre must notify all inmates of the date and time of such visits and inform them about the possibility to complain to Official Visitors. | UN | ويتعين على مدير المركز الإصلاحي إبلاغ جميع السجناء بتاريخ ووقت هذه الزيارات وإمكانية تقديم الشكاوى إلى الزوار الرسميين. |
A piece of land in Kabul has been donated to build an open Correctional Centre for children. | UN | وتم تقديم قطعة من الأرض هبة لبناء مركز إصلاحي مفتوح للأطفال. |
This was granted by the Court, and the author was transferred to Parklea Correctional Centre, where he was placed in the clinic. | UN | ووافقت المحكمة على هذا الطلب، وأحيل صاحب البلاغ إلى مركز الإصلاح في باركليا حيث تم إيداعه مستوصف المركز. |
Red Right Hand leader at this house moments ago thanks to an anonymous tip off from an inmate at Wentworth Correctional Centre. | Open Subtitles | زعيمة يد الحق الحمراء في هذا المنزل منذ لحظات و الشكر لذلك لمبلغ مجهول من سجينة في مركز اصلاحية وينتروورث |
Mam Sonando and Rong Chhun are detained in Correctional Centre 1. | UN | ولا يزال مام سوناندو ورونغ شهون محتجزين في المركز الإصلاحي رقم 1. |
Thailand welcomed the fact that the new Port Vila Correctional Centre accommodated mothers with babies and persons with disabilities, in compliance with international standards. | UN | ورحّبت تايلند بإيواء المركز الإصلاحي الجديد في بورت فيلا لأمهات وأطفالهن وأشخاص ذوي إعاقة، بما يمتثل للمعايير الدولية. |
Mr. Mvogo is currently detained in the Central East Correctional Centre in Lindsay, Ontario, where he has been since the summer of 2013. | UN | ويُحتجَز السيد مفوغو حالياً في المركز الإصلاحي للمنطقة الشرقية الوسطى في ليندسي، أونتاريو، حيث يوجد منذ صيف عام 2013. |
In Yukon's Correctional Centre, female staff are assigned to the wing of the building housing female inmates. There must be female staff at each working shift. | UN | في المركز الإصلاحي في مقاطعة يوكون، توجد موظفة معينة في الجناح الذي يؤوي السجينات.ذ ويجب أن تكون هناك موظفة في كل نوبة عمل. |
Yukon's Correctional Centre makes it a practice that all staff, especially officers, have First Nation awareness training during Correctional Officer Basic Training. | UN | من ممارسات المركز الإصلاحي في يوكون أن جميع الموظفين، بخاصة الضباط، يجب أن يتلقَّوا تدريباً في الوعي بالأمم الأولى أثناء التدريب الأساسي لموظفي الإصلاحيات. |
Mobile phones represent a serious threat to the security of a Correctional Centre, as they can be used to intimidate Correctional Centre staff and their families, to interfere with witnesses, and to organize an escape from custody. | UN | وتُمثل الهواتف النقالة تهديداً خطيراً لأمن المركز الإصلاحي، حيث يُمكن استخدامها لتهديد العاملين في المركز الإصلاحي وأسرهم والتأثير على الشهود وتنظيم الهروب من السجن. |
If it is alleged that an inmate has committed a disciplinary offence, the general manager of the Correctional Centre may charge the inmate with the offence and conduct an inquiry into the allegation. | UN | وإذا ما ادُّعي أن سجيناً ارتكب جريمة تأديبية، فيجوز لمدير عام المركز الإصلاحي أن يتهم السجين بالجريمة ويجري تحقيقاً بشأن الادعاء. |
The group includes Correctional Centre staff and management who meet every two months to discuss and address recommendations that came from the 2006 Northern Territory Ombudsman's review into the operations of the centre's women's facility. | UN | ويضم الفريق موظفي المركز الإصلاحي والإدارة الذين يجتمعون كل شهرين لمناقشة التوصيات التي جاءت في استعراض أمين المظالم بالإقليم الشمالي عام 2006 لعمليات مرفق المرأة التابع للمركز. |
During visits to Correctional Centre No. 3 in 2009, several hundred prisoners whose appeal was pending, in some cases for up to a decade, were identified. | UN | وخلال الزيارات إلى المركز الإصلاحي رقم 3 في عام 2009 حددت حالات عدة مئات من السجناء، كان استئنافهم عالقاً في بعض القضايا لمدد تصل إلى عشر سنوات. |
It recalls that the treatment was prescribed by the general practitioner at Parklea Correctional Centre and that it was only continued after the author had been examined by a psychiatrist. | UN | وتُذَكّر بأن العلاج كان قد وصفه لـه طبيب عام في المركز الإصلاحي في باركليا وأنه لم يتم مواصلة إعطائه لـه إلا بعد أن فحصه طبيب نفساني. |
The Department of Corrective Services now has responsibility for the management of Kariong Juvenile Correctional Centre, so that the management of juvenile inmates in this centre is now based on the same system of case management as within adult correctional centres. | UN | وتضطلع الآن إدارة الخدمات الإصلاحية بالمسؤولية عن إدارة المركز الإصلاحي في كاريونغ، بحيث أصبح التعامل مع النزلاء الشباب في هذا المركز قائماً حالياً على نفس نظام إدارة الحالات المتبع في المراكز الإصلاحية الخاصة بالبالغين. |
As for intervention in correctional establishments, the Government has signed an agreement with the International Committee of the Red Cross (ICRC), under which ICRC delegates may periodically visit any Correctional Centre throughout the country with a view to inspecting the detainees' physical and psychological condition and the treatment given to them. | UN | وفيما يتعلق بالتدخل لدى المؤسسات الإصلاحية، وقعت الحكومة اتفاقاً مع اللجنة الدولية للصليب الأحمر تسمح بموجبه لمندوبي اللجنة الدولية بالقيام دورياً بزيارة أي مركز إصلاحي في جميع أنحاء البلد بغية معاينة الوضع البدني والنفسي للمحتجزين والمعاملة التي يتلقونها. |
The latter may order the suspension of the segregation or protective custody or the removal of the inmate to a different Correctional Centre. | UN | ويجوز لهذا الأخير أن يصدر أمراً بوقف إجراء العزل أو الحبس الوقائي أو نقل السجين إلى مركز إصلاحي آخر(). |
The Office's support contributed in particular to improving natural light and ventilation in Battambang and Takeo prisons and the use of space to mitigate prison overcrowding in women's cells at Correctional Centre 2. | UN | وساهم دعم مكتب المفوضية على وجه الخصوص في تحسين الإنارة والتهوية في سجني باتامبانغ وتاكيو، وفي استخدام المساحات للتخفيف من اكتظاظ زنزانات النساء في مركز الإصلاح 2. |
I have an important announcement regarding the investigation into the death of the former governor of the Wentworth Correctional Centre. | Open Subtitles | لدي إعلان مهم في ما يتعلق بتحقيقات مقتل القائدة السابقة في مركز اصلاحية وينتوورث |
After the last review, there have now been improvements of Correctional Centre facilities. | UN | وقد تحسنت مرافق المراكز الإصلاحية بعد الاستعراض الدوري الشامل الأخير. |