"correspondent of" - Translation from English to Arabic

    • مراسل
        
    • ومراسل
        
    • المراسل
        
    :: correspondent of the African Intellectual Property Organization (OAPI): 1997; UN :: مراسل المنظمة الأفريقية للملكية الفكرية: 1997؛
    2002 correspondent of the Scientific Committee of the Rassegna di Diritto Pubblico Europeo UN 2002 مراسل اللجنة العلمية لأصول الإدارة العامة الأوروبية
    1992 Foreign correspondent of the Scientific Committee of the Rivista Italiana de Diritto Pubblico Europeo, Milan UN 1992 مراسل أجنبي للجنة العلمية للمجلة الإيطالية للقانون العام الأوروبي، ميلانو
    1956-1963 Permanent Representative of the Algerian National Liberation Front in Brazil and correspondent of El Moudjahid newspaper for Latin America UN 1956-1963 الممثل الدائم لجبهة التحرير الوطنية الجزائرية في البرازيل، ومراسل صحيفة المجاهد في أمريكا اللاتينية
    National correspondent of the United Nations for crime prevention, criminal justice and the treatment of offenders. UN المراسل الوطني للأمم المتحدة لشؤون منع الجريمة والعدالة الجنائية ومعاملة المجرمين.
    This is Mr. Lew Bramer, shipping correspondent of the New York Daily News. Open Subtitles هذا مستر ليو بريمر مراسل الشحن البحرى لجريدة أخبار نيويورك اليوميه
    19. The second round table was moderated by Mr. Jamil Chade, Geneva correspondent of the Brazilian newspaper O Estado de São Paulo. UN 19- أدار الجلسة الثانية للطاولة المستديرة السيد/جميل شادي، مراسل صحيفة `أو إيستادو دي ساو باولو` البرازيلية في جنيف.
    1992 Foreign correspondent of the Scientific Committee of the Rivista Italiana de Diritto Pubblico Europeo, Milan, Italy. UN مراسل أجنبي للجنة العلمية " للمجلة الإيطالية للقانون العام الأوروبي " ميلاونو، إيطاليا.
    1992 Foreign correspondent of the Scientific Committee of the Rivista Italiana de Diritto Pubblico Europeo, Milan, Italy. UN مراسل أجنبي للجنة العلمية " للمجلة الإيطالية للقانون العام الأوروبي " ميلانو، إيطاليا.
    To open and maintain accounts and to act as agent or correspondent of international financial organizations, central banks, monetary authorities and financial organizations outside the country as well as with foreign governments and their agencies. UN :: فتح حسابات والإبقاء عليها والعمل كوكيل أو مراسل للمؤسسات المالية الدولية والمصارف المركزية والسلطات النقدية والمؤسسات المالية خارج البلد فضلا عن الحكومات الأجنبية ووكالاتها.
    In another case the defence correspondent of a leading English-language weekly had been threatened by a group later identified as members of the Sri Lankan air force. UN وفي دعوى أخرى تعرض مراسل الدفاع لمجلة أسبوعية شهيرة تصدر باللغة الإنكليزية للتهديد من مجموعة تبين في وقت لاحق أنها تتكون من أفراد في القوات الجوية السريلانكية.
    219. On 27 March, South Ossetian paramilitary forces detained United States citizen Christopher Chivers, the correspondent of the New York Times newspaper in Georgia, and later released him. UN 219 - في 27 آذار/مارس، احتجزت قوات أوسيتية جنوبية شبه عسكرية المواطن الأمريكي، كريستوفر تشيفرز، وهو مراسل جريدة نيويورك تايمز في جورجيا، وأفرجت عنه لاحقا.
    Scientific correspondent of the Euro-Mediterranean Consortium on Applied Research of International Migration, Firenze, Italy UN - مراسل علمي للمجموعة الأوروبية - المتوسطية للبحوث التطبيقية في مجال الهجرة الدولية، فيرنسي، إيطاليا
    On 7 October, Hrodna police detained Ivan Roman, correspondent of the newspaper Salidarnast, for distributing an issue of Narodnaya Volya devoted to the Congress of Democratic Forces. UN في 7 تشرين الأول/أكتوبر، قامت الشرطة في هرودنا باعتقال السيد إيفان رومان، مراسل صحيفة ساليدارناست، بتهمة توزيع عدد من صحيفة نارودنايا فوليا خصص لتغطية مؤتمر القوى الديمقراطية.
    On 20 September one of their leaders, Mullah Mishr, told Peter Greste, a correspondent of the Reuters news agency, that the problem of Afghanistan could only be solved through war. UN ففي ٢٠ أيلول/سبتمبر، قال أحد قادتهم وهو الملا مشر، لبيتر غرسته، وهو مراسل لوكالة رويتر لﻷنباء، إن مشكلة أفغانستان لا يمكن حلها إلا عن طريق الحرب.
    2.2 On 16 June 1988, the author was arrested, after an interview given to a correspondent of the British Broadcasting Corporation (BBC), in which he had criticized both the President of Cameroon and the Government. UN ٢-٢ وفي ١٦ حزيران/يونيه ١٩٨٨، ألقي القبض على صاحب البلاغ، بعد حديث صحفي أجراه مع مراسل لهيئة اﻹذاعة البريطانية انتقد فيه كلا من رئيس الكاميرون وحكومتها.
    At the beginning of this year and without prior incidents of this type, another European bank, a correspondent of a Cuban institution, withheld the funds of a payment group acting as an intermediary for some Cuban companies, on the ground that, owing to OFAC restrictions, it required more information on those transactions. UN وفي بداية هذا العام ودونما سوابق، احتجز مصرف أوروبي آخر، مراسل لمؤسسة كوبية، أموال مجموعة من المدفوعات لمؤسسات كوبية كان يقوم فيها بدور الوسيط، مستندا إلى أنه يحتاج إلى المزيد من المعلومات عن تلك العمليات نظرا للقيود التي فرضها مكتب مراقبة الأصول الأجنبية.
    Andrei Poczobut, correspondent of the Polish newspaper Gazeta Wyborcza, was charged with defamation of the President after articles that he authored were posted on several websites. UN 80- واتُّهِم أندري بوتشوبوت، مراسل الصحيفة البولندية غازيتا فيبورتشا بالتشهير بالرئيس بعد نشر مقالات كتبها على عدة مواقع شبكية.
    1955-1963 Permanent Representative of the Algerian National Liberation Front (FLN) in Brazil and correspondent of El Moudjahid newspaper for Latin America UN 1955-1963 الممثل الدائم لجبهة التحرير الوطنية الجزائرية في البرازيل، ومراسل صحيفة المجاهد في أمريكا اللاتينية
    1956-1963 Permanent Representative of the Algerian National Liberation Front (FLN) in Brazil and correspondent of El Moudjahid newspaper for Latin America UN 1956-1963 ممثل دائم لجبهة التحرير الوطنية الجزائرية في البرازيل ومراسل صحيفة المجاهد في أمريكا اللاتينية
    1995-1996 National correspondent of the Council of Europe (Norway). UN ١٩٩٥-١٩٩٦ المراسل الوطني للنرويج لدى مجلس أوروبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more