"correspondents association" - Translation from English to Arabic

    • رابطة مراسلي
        
    • رابطة المراسلين الصحفيين لدى
        
    • لرابطة المراسلين المعتمدين لدى
        
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة يإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفيما يتعلق بوسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    Nations Correspondents Association (UNCA) Club UN نـادي رابطة المراسلين الصحفيين لدى الأمم المتحدة
    United Nations Correspondents Association (UNCA) Club UN نـادي رابطة المراسلين الصحفيين لدى اﻷمم المتحدة
    The Under-Secretary-General maintains an ongoing dialogue with the Executive Committee of the United Nations Correspondents Association. UN ويقيم وكيل اﻷمين العام حوارا متواصلا مع اللجنة التنفيذية لرابطة المراسلين المعتمدين لدى اﻷمم المتحدة.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    The United Nations Correspondents Association and the World Association of Former United Nations Interns and Fellows also took part in the session as observers. UN وشاركت أيضا رابطة مراسلي الأمم المتحدة والرابطة العالمية للمتدربين والزملاء السابقين في الأمم المتحدة بصفة مراقب.
    The President of the United Nations Correspondents Association said that no democratic society could exist without press freedom. UN وأوضح رئيس رابطة مراسلي الأمم المتحدة أنه لا يمكن أن يوجد أي مجتمع ديمقراطي دون حرية الصحافة.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإبلاغ إدارة شؤون الإعلام من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association (UNCA) will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة يإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association (UNCA) will notify the Department of Public Information of its representative. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة يإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    In the case of print media, the United Nations Correspondents Association will notify the Department of Public Information of its representative. UN أما في حالة وسائط الإعلام المطبوعة، فستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإبلاغ إدارة شؤون الإعلام باسم ممثلها.
    It also monitored 49 informal meetings organized in cooperation with the United Nations Correspondents Association of Vienna and conducted 29 special meetings of government delegations and NGOs. UN كما تولى رصد ٤٩ اجتماعا غير رسمي نظمت بالتعاون مع رابطة مراسلي اﻷمم المتحدة في فيينا.
    The President of the United Nations Correspondents' Association spoke on that occasion. UN وتحدث رئيس رابطة مراسلي اﻷمم المتحدة في تلك المناسبة.
    United Nations Correspondents Association (UNCA) Club UN نـادي رابطة المراسلين الصحفيين لدى اﻷمم المتحدة
    United Nations Correspondents Association (UNCA) Club UN نـادي رابطة المراسلين الصحفيين لدى اﻷمم المتحدة
    United Nations Correspondents Association (UNCA) Club UN نـادي رابطة المراسلين الصحفيين لدى اﻷمم المتحدة
    The Under-Secretary-General maintains an ongoing dialogue with the Executive Committee of the United Nations Correspondents Association. UN ويقيم وكيل اﻷمين العام حوارا متواصلا مع اللجنة التنفيذية لرابطة المراسلين المعتمدين لدى اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more