"cosgrove" - Translation from English to Arabic

    • كوسجروف
        
    • كوزجروف
        
    • كوزقروف
        
    • كوسغروف
        
    • كونسغروف
        
    • جاسغورف
        
    Mr. Cosgrove was in a hurry to get away. Open Subtitles وكان السيد كوسجروف في عجلة من امره للذهاب
    Found a connection between Gabrielle Cosgrove and both victims. Open Subtitles وجدت صلة بين "جابريل كوسجروف" و كلا الضحيتين
    Gabrielle Cosgrove knew both victims, I'm going to Tendyne. Open Subtitles جابريل كوسجروف" عرفت كلا الضحيتان" أنا ذاهب لتندين
    If you want to see the proofs, you'll have to check with Mr. Cosgrove. Open Subtitles إن أردت رؤية البراهين عليك أن تتحقق مع السيد كوزجروف
    I'm not some boorish natural like that hack Cosgrove. " Open Subtitles " انا لست غير مثقّف مثل ذاك الفاشل كوزجروف
    Is it possible that this has turned Ken Cosgrove into a neurotic? Open Subtitles هل من المحتمل أن هذا حوّل (كين كوزقروف) إلى شخص عصبي؟
    As I have mentioned, the international forces under the command of Major-General Peter Cosgrove, have begun to restore order in East Timor. UN وكما ذكرت، بدأت القوات الدولية بقيادة اللواء بيتر كوسغروف في استعادة النظام في تيمور الشرقية.
    So Gabrielle Cosgrove did intend to kill Bartley and Muretz? Open Subtitles إذن "جابريل كوسجروف" نوت ان تقتل "بارتلي" و مورتيز"
    Her guardian, Mr. Cosgrove, arrived this morning and took her away with him. Open Subtitles ,وصل ولي أمرها، السيد كوسجروف .هذا الصباح وأخذها معه بعيدا
    Vera Cosgrove will be surely missed by her friends and grieving family, for she was indeed a fine woman, and everything a boy could wish for in a mother. Open Subtitles فيرا كوسجروف سوف نفتقدها بكل تأكيد سيفتقدها أصدقاءها و عائلتها الحزينه لأنها كانت بالفعل إمرأه رائعه
    Looks like we're gonna have to talk to Ms. Cosgrove again. Open Subtitles يبدو أننا سيتوجب علينا الحديث مع الأنسة "كوسجروف" مجدداً
    No, it's not Cosgrove. My money's on whoever wrote the code, Open Subtitles "لا ، إنه ليس "كوسجروف أراهن على آياً يكن من كتب الشفرة
    Well, Nettinger believed that killing them would throw the suspicion for the murders on Cosgrove. Open Subtitles حسناً ، "نتينجر" ظن أنه قتلهم سيثير "الشك حول "كوسجروف
    It's been decided that Mr. Cosgrove will be made senior vice president in charge of account services, and you will be made head of account management. Open Subtitles لقد تم القرار بأن يكون السيد كوزجروف سيصبح نائب رئيس الأكبر لـ خدمات الحسابات وأنت ستعيّن لـ رئيس إدارة الحسابات
    It's become apparent that you are excellent at making the clients feel their needs are being met, but Mr. Cosgrove has the rare gift of making them feel as if they haven't any needs. Open Subtitles لقد أصبح ظاهر بأنك ممتاز بجعل العملاء يشعرون بان إحتياجاتهم مُلبيّة لكن لدى السيد كوزجروف هبة نادرة لجعلهم
    Last one to Chumley's gets to wheel Kenneth Cosgrove, published author, home in a baby carriage. Open Subtitles آخر من يصل إلى مطعم تشاملي سيتحصّل على تحكمه بـ كينيث كوزجروف مؤلّف تم نشر كتبه, وسيصله إلى منزله بعربة طفل
    Uh, this is Andrew Cosgrove. He is our Captain Solomon. Open Subtitles .إن هذا (أندرو كوزقروف)إنه صاحب القائد"سولومن
    Ed, you could easily end up working for Dow again, or Ken Cosgrove. Open Subtitles (إد)، بسهولة قد تعمل لـ"داو" مجددًا، أو (كين كوزقروف).
    Kenny Cosgrove writes another great American novel. Open Subtitles (كيني كوزقروف) يؤلّف رواية أمريكيّة عظيمة آخرى.
    The fourth workshop on refining the sanctions instrument was chaired by Peter Maurer, Permanent Representative of Switzerland to the United Nations, assisted by rapporteur Erica Cosgrove. UN وترأس حلقة العمل الرابعة بشأن إضفاء الدقة على الصكوك التي تُفرض بموجبها الجزاءات الممثل الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة بيتر ماورير، بمساعدة المقررة إريكا كوسغروف.
    Is that your wife going into the bathroom with Cosgrove? Open Subtitles هل هذه زوجتك التي تدخل إلى الحمام مع (كوسغروف
    Although, Cosgrove comes before Crane, right? Open Subtitles على الرغم من أن (كونسغروف) يأتي قبل (كرين) أليس كذلك؟
    Glenn, maybe Mrs Cosgrove wants to go back in the house? Open Subtitles ربما ترغب الآنسة (جاسغورف) بالعودة للمنزل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more