"cost classification categories" - Translation from English to Arabic

    • فئات تصنيف التكاليف
        
    The presentation of activities and associated expenditures in statement V reflects the cost classification categories. UN ويعكس عرض الأنشطة والنفقات المرتبطة بها في البيان الخامس فئات تصنيف التكاليف.
    They encouraged UNFPA to move expeditiously in accurately classifying costs associated with the programme, in line with the new harmonized cost classification categories, by the midterm review. UN وشجعوا صندوق الأمم المتحدة للسكان على الإسراع بتصنيف التكاليف المرتبطة بالبرنامج تصنيفا دقيقا، يتمشى مع فئات تصنيف التكاليف المنسقة الجديدة، قبل إجراء استعراض منتصف المدة.
    The presentation of activities and associated expenditures in statement V reflects the cost classification categories approved by the UNDP Executive Board. UN ويعكس عرض الأنشطة والنفقات المرتبطة بها في البيان الخامس فئات تصنيف التكاليف التي وافق عليها المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    It follows a harmonized framework agreed upon with the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Population Fund (UNFPA), whereby key management results are organized under four cost classification categories. UN ويُتّبع في إعدادها إطار متناسق متفق عليه مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، تُنظّم بموجبه النتائج الإدارية الرئيسية وفقا لأربع فئات من فئات تصنيف التكاليف.
    They encouraged UNFPA to move expeditiously in accurately classifying costs associated with the programme, in line with the new harmonized cost classification categories, by the midterm review. UN وشجعوا صندوق الأمم المتحدة للسكان على الإسراع بتصنيف التكاليف المرتبطة بالبرنامج تصنيفا دقيقا، يتمشى مع فئات تصنيف التكاليف المنسقة الجديدة، قبل إجراء استعراض منتصف المدة.
    2. Recommends that UNCDF adopt the cost classification categories that it approved for UNDP in decision 2009/22; UN 2 - يوصي بأن يعتمد الصندوق فئات تصنيف التكاليف التي أقرها المجلس التنفيذي في مقرره 2009/22 بالنسبة للبرنامج الإنمائي؛
    2. Recommends that UNCDF adopt the cost classification categories that it approved for UNDP in decision 2009/22; UN 2 - يوصى بأن يعتمد الصندوق فئات تصنيف التكاليف التي أقرها المجلس التنفيذي في مقرره 2009/22 بالنسبة للبرنامج الإنمائي؛
    2. Recommends that UNCDF adopt the cost classification categories that it approved for UNDP in decision 2009/22; UN 2 - يوصي بأن يعتمد الصندوق فئات تصنيف التكاليف التي أقرها المجلس التنفيذي في مقرره 2009/22 بالنسبة للبرنامج الإنمائي؛
    The Executive Board may wish to recommend that UNCDF adopt the cost classification categories that it approved for UNDP in decision 2009/22. 09-62016 (E) 031209 UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يوصي صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية باعتماد فئات تصنيف التكاليف التي وافق على أن يعتمدها البرنامج الإنمائي في القرار 2009/22.
    IV. cost classification categories and definitions UN رابعا - فئات تصنيف التكاليف وتعاريفها
    Introduction of harmonized cost classification categories* UN إدخال فئات تصنيف التكاليف المنسقة*
    UNFPA developed and submitted its 2012-2013 institutional budget, reflecting the new cost classification categories and results-based budgeting framework that are harmonized with UNDP and UNICEF. UN وقام الصندوق بإعداد وتقديم ميزانيته المؤسسية لفترة السنتين 2012-2013، على نحو يبرز فئات تصنيف التكاليف الجديدة، وإطار الميزنة القائم على أساس النتائج المتسق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة اليونيسيف.
    This approach is not consistent with the cost classification categories and their definitions developed by the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Children's Fund (UNICEF) and the United Nations Population Fund (UNFPA). UN ولا يتفق هذا النهج مع فئات تصنيف التكاليف وتعاريفها التي وضعها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    The integrated resources plan for the period 2014-2017 presented in table 1a covers regular and other resources, which reflects cost classification categories approved in decision 2010/32 and contains cost recovery in line with the harmonized format for the integrated resources plan (ibid. para. 9). UN 11- وتغطي الخطة المتكاملة للموارد عن الفترة 2014-2017 المبينة في الجدول 1 (أ) الموارد العادية والموارد الأخرى، التي تعكس فئات تصنيف التكاليف المعتمدة في المقرر 2010/32، وتتضمن استرداد التكاليف بما يتمشى مع الشكل المتوائم للخطة المتكاملة للموارد (المرجع نفسه، الفقرة 9).
    5. Against this background, UNCDF proposes that it adopt the cost classification categories approved for UNDP by the Executive Board in decision 2009/22: (a) development, and (b) management. UN 5 - بناءً على المعلومات الأساسية هذه، يقترح صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية اعتماد فئات تصنيف التكاليف التي وافق المجلس التنفيذي في قراره 2009/22 على أن يعتمدها البرنامج الإنمائي: (أ) التنمية، (ب) والإدارة.
    The presentation of activities and associated expenditures in statement V reflects the cost classification categories approved by the Executive Board of UNDP, i.e., (a) development activities: (i) programme; and (ii) development effectiveness; (b) United Nations development coordination activities; (c) management activities: (i) recurring; and (ii) non-recurring; and (d) special purpose activities: non-UNDP operations administered by UNDP. UN ويعكس عرض الأنشطة والنفقات المرتبطة بها في البيان الخامس، فئات تصنيف التكاليف التي اعتمدها المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي، وهي: (أ) الأنشطة الإنمائية: ' 1` البرنامج؛ و ' 2 ' فعالية التنمية؛ و (ب) أنشطة الأمم المتحدة لتنسيق التنمية؛ و (ج) الأنشطة الإدارية: ' 1` المتكررة؛ و (2) غير المتكررة؛ (د) الأنشطة ذات الأغراض الخاصة: العمليات غير الخاصة بالبرنامج الإنمائي التي يديرها البرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more