In the context of the harmonized cost definitions, the UNDP base structure is considered a fixed indirect cost. | UN | وفي سياق تعاريف التكاليف المواءمة، يُعتبر الهيكل الأساسي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي كلفة ثابتة غير مباشرة. |
The study recommended further agreements on cost definitions and classifications. | UN | وأوصت الدراسة بالتوصل إلى مزيد من الاتفاقات بشأن تعاريف التكاليف وتصنيفاتها. |
:: A joint study by United Nations specialized agencies and funds and programmes exploring further harmonization of direct costing practices in the field recommended agreements on cost definitions and classifications | UN | :: أوصت دراسة مشتركة أجرتها وكالات متخصصة وصناديق وبرامج لاستطلاع مواصلة مواءمة ممارسات تقدير التكاليف المباشرة في الميدان، بالتوصل إلى اتفاقات بشأن تعاريف التكاليف وتصنيفاتها |
Harmonized cost definitions | UN | تعاريف التكلفة المنسقة |
The report was the culmination of a review of existing cost definitions and classification of activities and associated costs, as well as results-based budgeting models and methodologies of selected United Nations organizations and bilateral donors, in order to identify best practices. | UN | وجاء التقرير عقب استعراض تعاريف التكلفة الحالية وتصنيف الأنشطة والتكاليف المرتبطة بها، وكذلك نماذج ومنهجيات الميزنة القائمة على النتائج لعدد مختار من منظمات الأمم المتحدة والجهات المانحة في إطار اتفاقيات ثنائية، من أجل تحديد أفضل الممارسات. |
Harmonized cost definitions in particular, as summarized below, are highly relevant in the context of current UNDP cost recovery practices. | UN | 7 - ومواءمة تعريفات التكاليف بوجه خاص، على النحو الموجز أدناه، ذات أهمية كبيرة في سياق الممارسات الراهنة لاسترداد التكاليف في البرنامج الإنمائي. |
Box 2. Cost classification - harmonized cost definitions | UN | الإطار 2 - تصنيف التكاليف - مواءمة تعاريف التكاليف |
Box 2. Cost classification - harmonized cost definitions | UN | الإطار 2 - تصنيف التكاليف - مواءمة تعاريف التكاليف |
The harmonized cost definitions agreed to by UNDP, UNICEF and UNFPA were reviewed and found still applicable. | UN | وتم استعراض تعاريف التكاليف المنسقة التي وافق عليها البرنامج الإنمائي واليونيسيف وصندوق الأمم المتحدة للسكان واتضح أنها لا تزال سارية. |
24. The harmonized cost definitions agreed upon by UNDP, UNFPA and UNICEF are: | UN | 24 - تتمثل تعاريف التكاليف المنسقة التي وافق عليها البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف في ما يلي: |
Country offices are encouraged to identify in the design of projects all the necessary support elements, and to establish corresponding budget lines in the programme budgets for these direct costs, consistent with the harmonized cost definitions in box 2, above. | UN | وتشجع المكاتب القطرية الآن على أن تحدد في تصميم المشاريع جميع عناصر الدعم الضرورية، وأن تنشئ بنودا في الميزانية مقابلة لهذه التكاليف المباشرة في ميزانيات البرامج، تمشيا مع تعاريف التكاليف الموائمة في الإطار 2 أعلاه. |
Harmonized cost definitions in particular, as summarized below, are highly relevant in the context of current UNIFEM cost recovery practices. | UN | 6 - ومواءمة تعاريف التكاليف بوجه خاص، على النحو الموجز أدناه، ذات أهمية كبيرة في سياق الممارسات الراهنة للصندوق لاسترداد التكاليف. |
Those definitions, and a more detailed discussion of this subject, can be found in the annex to the present report, `Harmonized cost definitions' . | UN | ويمكن الحصول على تلك التعاريف وعلى مناقشة أكثر تفصيلاً لهذا الموضوع في مرفق هذا التقرير، " تعاريف التكاليف المنسقة " . |
He concurred that the cost-recovery issue was an important one and noted that the organizations wished to ensure that the methodology currently in use was comprehensively reviewed taking into account the new cost definitions, classifications and business model so that the harmonized rate that was arrived at could be sustained in the longer term. | UN | ووافق على أن مسألة استرداد التكاليف مسألة مهمة، وأشار إلى أن المنظمات ترغب في ضمان إجراء استعراض شامل للمنهجية المستخدمة حاليا مع مراعاة تعاريف التكاليف والتصنيفات الجديدة ونموذج الأعمال، بحيث يمكن الاستمرار على المدى الطويل في المعدلات المنسقة التي يتم التوصل إليها. |
4. Requests UNDP and UNFPA to present their 2012-2013 budget documents using these cost definitions and classifications; | UN | 4 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان أن يقدما وثائقهما المتعلقة بميزانية الفترة 2012-2013 باستخدام تعاريف التكاليف هذه وتصنيفاتها؛ |
4. Requests UNDP and UNFPA to present their 2012-2013 budget documents using these cost definitions and classifications; | UN | 4 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان أن يقدما وثائقهما المتعلقة بميزانية الفترة 2012-2013 باستخدام تعاريف التكاليف هذه وتصنيفاتها؛ |
He concurred that the cost-recovery issue was an important one and noted that the organizations wished to ensure that the methodology currently in use was comprehensively reviewed taking into account the new cost definitions, classifications and business model so that the harmonized rate that was arrived at could be sustained in the longer term. | UN | ووافق على أن مسألة استرداد التكاليف مسألة مهمة، وأشار إلى أن المنظمات ترغب في ضمان إجراء استعراض شامل للمنهجية المستخدمة حاليا مع مراعاة تعاريف التكاليف والتصنيفات الجديدة ونموذج الأعمال، بحيث يمكن الاستمرار على المدى الطويل في المعدلات المنسقة التي يتم التوصل إليها. |
(a) Joint UNDP, UNFPA and UNICEF review of the impact of cost definitions and the classification of activities on harmonized cost-recovery rates; | UN | (أ) الاستعراض المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، الذي يتناول أثر تعاريف التكلفة وتصنيف الأنشطة على معدلات استرداد التكاليف المنسقة؛ |
(a) Joint UNDP, UNFPA and UNICEF review of the impact of cost definitions and the classification of activities on harmonized cost-recovery rates; | UN | (أ) الاستعراض المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، الذي يتناول أثر تعاريف التكلفة وتصنيف الأنشطة على معدلات استرداد التكاليف المنسقة؛ |
114. The harmonized cost definitions/ of direct costs, fixed indirect costs, and variable indirect costs agreed upon jointly by UNDP, UNFPA and UNICEF greatly influenced the UNDP cost recovery policy approved by the Executive Board in decision 2007/18. | UN | 114 - وقد أثرت مواءمة تعاريف التكلفة() فيما يتعلق بالتكاليف المباشرة والتكاليف غير المباشرة الثابتة والتكاليف غير المباشرة المتغيرة التي اتفق عليها البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف تأثيرا كبيرا على سياسة البرنامج الإنمائي لاسترداد التكاليف، التي وافق عليها المجلس التنفيذي في مقرره 2007/18. |
Similarly, the UNICEF Executive Board, in its decisions 2010/20 and 2011/6, endorsed the harmonized cost definitions and the classification of activities and associated costs as well as the proposed results-based budgeting approach and key tables for application effective in the 2012-2013 biennium. | UN | وبالمثل، فإن المجلس التنفيذي لليونيسيف، في مُقرريه 2010/20 و 2011/16، صدَّق على تعريفات التكاليف المنسقة وتصنيف الأنشطة والتكاليف المرتبطة بها وكذلك على النهج المقترح للميزنة القائمة على النتائج وعلى الجداول الرئيسية لتطبيقها اعتبارا من ميزانية فترة السنتين 2012-2013. |
The Executive Boards of UNDP, UNFPA and UNICEF agreed on common cost definitions and classifications. | UN | واتفقت المجالس التنفيذية للبرنامج الإنمائي وصندوق السكان واليونيسيف على تعاريف وتصنيفات موحدة للتكاليف. |