Women suffer particularly due to the isolation of production zones and the high cost of transportation and basic goods. | UN | وتشكو النساء بوجه خاص من عزلة مناطق الإنتاج وارتفاع تكاليف النقل وتكاليف المواد الضرورية الأولى. |
Such expenses include the cost of transportation, upkeep in urban areas and fees to secure legal services. | UN | وتشمل هذه النفقات تكاليف النقل ومصاريف الصيانة في المناطق الحضرية ورسوم تأمين الخدمات القانونية. |
The two leading explanations are the dearth of medical centres in rural areas and the high cost of transportation to large cities. | UN | والإيضاحان الرئيسيان لذلك هما ندرة المراكز الطبية في المناطق الريفية وارتفاع تكاليف النقل إلى المدن الكبيرة. |
The rates approved for self-sustainment include a generic premium of up to 2 per cent to compensate for the cost of transportation of self-sustainment resupply. | UN | والمعدلات المعتمدة للاكتفاء الذاتي تشمل نسبة عامة تصل إلى 2 في المائة للتعويض عن تكلفة النقل المتصلة بإعادة الإمداد. |
The rates approved for self-sustainment include a generic premium of up to 2 per cent to compensate for the cost of transportation of self-sustainment resupply. | UN | والمعدلات المعتمدة للاكتفاء الذاتي تشمل نسبة عامة تصل إلى 2 في المائة للتعويض عن تكلفة النقل المتصلة بإعادة الإمداد. |
The rates approved for self-sustainment include a generic premium of up to 2 per cent to compensate for the cost of transportation of self-sustainment resupply. | UN | والمعدلات المعتمدة للاكتفاء الذاتي تشمل نسبة عامة تصل إلى 2 في المائة للتعويض عن تكلفة النقل المتصلة بإعادة الإمداد. |
The rates approved for self-sustainment include a premium of up to 2 per cent to compensate for the cost of transportation of self-sustainment resupply. | UN | والمعدلات المعتمدة للاكتفاء الذاتي تشمل زيادة تصل نسبتها إلى 2 في المائة للتعويض عن تكلفة نقل أصناف إعادة التموين لتحقيق الاكتفاء الذاتي. |
Firstly, it has impacted on the transaction cost by reducing the cost of transportation and information gathering on their daily business. | UN | أولا، أثّر القطاع في تكاليف المعاملات بتخفيض تكاليف النقل وتكاليف جمع المعلومات عن الأعمال التجارية اليومية. |
The cost of transportation and housing accelerated, while a tight labour market coupled with a low unemployment rate of 6 per cent contributed to a high inflation rate. | UN | وتسارع ارتفاع تكاليف النقل والسكن، وفي الوقت ذاته كان انكماش سوق العمل، مقرونا بمعدل البطالة المنخفض عند 6 في المائة، عاملا مساعدا على ارتفاع معدل التضخم. |
It also noted that the combination of several factors, including the small size of the economy, the high cost of transportation and the fragility of the ecosystem, had had a negative impact on the realization of human rights. | UN | كما لاحظت أن تضافر عوامل متعددة بما في ذلك صغر حجم الاقتصاد، وارتفاع تكاليف النقل وهشاشة النظام الإيكولوجي، قد خلفت آثار سلبية على إعمال حقوق الإنسان. |
The full cost of travel, including the cost of transportation, subsistence allowances and other incidental expenses can be sustained if travel started prior to the end of the calendar year. | UN | يمكن تحمل كامل تكاليف السفر، بما في ذلك تكاليف النقل وبدلات الاقامة والمصروفات الطارئة الأخرى، اذا بدأ السفر قبل نهاية السنة التقويمية. |
The full cost of travel, including the cost of transportation, subsistence allowances and other incidental expenses if travel started prior to the end of the calendar year. | UN | السفر يجري تحمل كامل تكاليف السفر، بما في ذلك تكاليف النقل وبدلات الاقامة والمصروفات الطارئة الأخرى، إذا بدأ السفر قبل نهاية السنة التقويمية. |
Due to dangerous, long or difficult routes, the cost of transportation and goods increased significantly and many areas had experienced restrictions in the delivery of goods. | UN | ونظرا لخطورة الطرق أو طولها أو صعوبتها، زادت تكاليف النقل وأسعار البضائع كثيرا وتعرضت مناطق كثيرة لقيود في الحصول على البضائع. |
The rates approved for self-sustainment include a generic premium of up to 2 per cent to compensate for the cost of transportation of self-sustainment resupply. | UN | والمعدلات المعتمدة للاكتفاء الذاتي تشمل نسبة عامة تصل إلى 2 في المائة للتعويض عن تكلفة النقل المتصلة بإعادة الإمداد. |
On the one hand, the increase in the cost of transportation has an impact on the cost of food. | UN | فمن ناحية، يؤثر ارتفاع تكلفة النقل على أسعار المواد الغذائية. |
Shortlist and implement quick-payback investments aimed at significantly reducing the cost of transportation within MONUC and optimizing utilization of its air fleet. | UN | تحديد وتنفيذ استثمارات سريعة العائد تهدف إلى الحد بدرجة كبيرة من تكلفة النقل داخل البعثة واستغلال أسطولها الجوي استغلال الأمثل. |
In most cases the cost of transportation is a particularly important factor in the disposal of assets during the liquidation. | UN | وفي معظم الحالات، تكون تكلفة النقل عاملا مهما على نحو خاص في التصرف في الأصول خلال التصفية. |
Considering that the seller had already taken back the goods, the Tribunal ruled that the buyer did not have to pay their price, but had to bear the cost of transportation and related interest. | UN | وإذ أخذت هيئة التحكيم في الحسبان أنَّ البائع كان قد استعاد البضاعة بالفعل، فقد رأت أنَّه لا يتعيَّن على المشتري دفع ثمنها، وإنما عليه أن يتحمَّل تكلفة النقل والفائدة المتعلقة بها. |
The rates approved for self-sustainment include a premium of up to 2 per cent to compensate for the cost of transportation of self-sustainment resupply. | UN | والمعدلات المعتمدة للاكتفاء الذاتي تشمل زيادة تصل نسبتها إلى 2 في المائة للتعويض عن تكلفة نقل أصناف إعادة التموين لتحقيق الاكتفاء الذاتي. |
The additional requirement is mainly due to higher cost of transportation of contingent personnel to their home country at the end of tour of duty. | UN | يعزى الاحتياج الإضافي أساسا إلى ارتفاع تكلفة نقل أفراد الوحدات إلى بلدانهم الأصلية في نهاية فترة خدمتهم |
They may have difficulty paying the cost of transportation to and from a clinic, or for expenses such as a babysitter. | UN | فقد تواجه صعوبة في دفع تكلفة الانتقال إلى العيادة ومنها، أو دفع مصروفات مثل جليس أطفال. |
The Advisory Committee notes that this amount is based on the cost of transportation of an estimated 44,500 cubic metres of contingent-owned equipment in 61 flights ($19,846,000) and the cost of inland transportation ($330,000). | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن هذا المبلغ يستند إلى التكلفة المقدرة على أساس نقل ٥٠٠ ٤٤ متر مكعب من المعدات المملوكة للوحدات في ٦١ رحلة جوية )٠٠٠ ٨٤٦ ١٩ دولار(، وتكلفة النقل البري )٠٠٠ ٣٣٠ دولار(. |