"cost-effective through" - Translation from English to Arabic

    • من حيث التكلفة
        
    • التكاليف من خلال
        
    Management indicators are necessary to ensure that such expensive services remain relevant and cost-effective through each phase of a mission. UN كما أن مؤشرات الإدارة ضرورية للتأكد من أن تلك الخدمات الباهظة التكاليف ما زالت لازمة وفعالة من حيث التكلفة في كافة مراحل البعثة.
    31. Emphasizes the importance of further steps to make training programmes more relevant and cost-effective through, inter alia, the training of trainers and the use of videoconferencing and e-learning where feasible, and stresses that travel for training purposes should be kept under close review; UN 31 - تشدد على أهمية اتخاذ خطوات أخرى لجعل برامج التدريب أكثر أهمية وفعالية من حيث التكلفة من خلال جملة أمور منها تدريب المدربين والاستعانة حيثما أمكن بالتداول بالفيديو والتعلم الإلكتروني وتؤكد على إبقاء السفر لأغراض التدريب قيد المراجعة الدقيقة؛
    66. In the context of General Assembly resolutions 42/37 C and 45/57 C, States could consider ways in which they could contribute to making the Secretary-General's mechanism to investigate alleged use of chemical or biological weapons more operational and cost-effective through national measures. UN 66 - في سياق قراري الجمعية العامة 42/37 جيم و45/57 جيم، يمكن للدول أن تنظر في السبل التي يمكنها بها الإسهام، من خلال التدابير الوطنية، في تمكين آلية الأمين العام للتحقيق في ادعاءات استخدام الأسلحة الكيميائية أو البيولوجية من القيام بأعمالها وجعلها أكثر فعالية من حيث التكلفة.
    (d) Access to non-United Nations electronic information, increasingly cost-effective through the collective purchasing power of the organizations of the United Nations system, will be expanded and will include databases from worldwide sources in all official languages. UN )د( توسيع نطاق الوصول إلى المعلومات اﻹلكترونية غير الصادرة عن اﻷمم المتحدة والذي أصبح فعالا من حيث التكلفة بصورة متزايدة من خلال القدرة الشرائية الجماعية لمنظومة اﻷمم المتحدة، وسيشمل ذلك قواعد البيانات من مصادر على صعيد عالمي بجميع اللغات الرسمية.
    UNCDF has became more efficient and cost-effective through improved tracking and analysis of its finances; UN رفع الصندوق من مستواه من حيث الكفاءة وفعالية التكاليف من خلال تحسين متابعة وتحليل شؤونه المالية
    (Previously 3.2.1; UNCDF has become more efficient and cost-effective through improved tracking and analysis of its finances) UN (كان في السابق 3-2-1: رفع الصندوق من مستواه من حيث الكفاءة وفعالية التكاليف من خلال تحسين متابعة وتحليل شؤونه المالية)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more