"cost-sharing and trust funds" - Translation from English to Arabic

    • تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية
        
    • بتقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية
        
    Contributions to cost-sharing and trust funds are recorded on a cash basis. UN وتقيد المساهمات في تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية على أساس نقدي.
    cost-sharing and trust funds contributions decreased from $14.5 million to $12.3 million in 2003. UN وانخفضت مساهمات تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية من 14.5 مليون دولار إلى 12.3 مليون دولار في عام 2003.
    In 2002, cost-sharing and trust funds contributions grew significantly in response to the crisis in Afghanistan. UN وفي عام 2002، نمت مساهمات تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية بصورة ملموسة استجابة للأزمة في أفغانستان.
    Under this category fall cost-sharing and trust funds established by the Administrator. UN ويندرج في هذه الفئة تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج.
    Conversely, the cost-sharing and trust funds business segments jointly hold 62.8 per cent of the Fund's total assets but carry only 18.1 per cent of its total liabilities, which results in a share of its total net assets/equity of 70.4 per cent. UN وفي المقابل، فإن قطاعي الأعمال المتعلقين بتقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية يضمان معا 62.8 في المائة من مجموع أصول الصندوق ولكنهما يشتملان على 18.1 في المائة فقط من مجموع خصومه، مما يؤدي إلى جعل حصتهما من مجموع صافي الأصول/حقوق الملكية لدى الصندوق 70.4 في المائة.
    Included in the cost recovery income of $285 million listed in table 3, above, is the general management support income of $227 million from cost-sharing and trust funds. UN وتشمل إيرادات استرداد التكاليف التي تبلغ 285 مليون دولار والمدرجة في الجدول 3 أعلاه إيرادات الدعم الإداري العام البالغة 227 مليون دولار المتأتية من تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية.
    Included in the cost recovery income of $285 million listed in table 3, above, is the general management support income of $227 million from cost-sharing and trust funds. UN وتشمل إيرادات استرداد التكاليف التي تبلغ 285 مليون دولار والمدرجة في الجدول 3 إيرادات الدعم الإداري العام البالغة 227 مليون دولار المتأتية من تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية.
    Other cost-sharing and trust funds UN تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية
    cost-sharing and trust funds contributions increased significantly, from $25.9 million in 2004 to $31.6 million in 2005. UN وازدادت بصورة ملحوظة مساهمات تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية من 25.9 مليون دولار في عام 2004 إلى 31.6 مليون دولار في عام 2005.
    :: Co-financing funds comprise cost-sharing and trust funds, which were previously reported separately in statements 1.2 and 2.2. UN :: تشمل صناديق التمويل المشترك تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية التي أبلغ عنها سابقا في البيانين 1-1 و 1-2.
    cost-sharing and trust funds contributions have increased by 110 per cent, from $12.3 million in 2003 to $25.9 million in 2004. UN وازدادت مساهمات تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية بنسبة 110 في المائة، من 12.3 مليون دولار في عام 2003 إلى 25.9 مليون دولار في عام 2004.
    15. The most significant change in UNDP operations has been the growth in Other resources activities, particularly cost-sharing and trust funds. UN ١٥ - وتمثلت أهم التغييرات في عمليات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في نمو أنشطة الموارد اﻷخرى ولا سيما تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية.
    15. The most significant change in UNDP operations has been the growth in Other resources activities, particularly cost-sharing and trust funds. UN ١٥ - وتمثلت أهم التغييرات في عمليات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في نمو أنشطة الموارد اﻷخرى ولا سيما تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية.
    According to expenditure figures compiled in 1995, during the fifth cycle, cost-sharing and trust funds accounted for 70 per cent of total programmable resources in the region, indicative planning figures (IPFs) for 9.6 per cent, management services agreements for 11.4 per cent and miscellaneous trust funds for 14.8 per cent. UN ووفقا ﻷرقام النفقات التي جمعت في عام ١٩٩٥ أثناء الدورة الخامسة، يلاحظ أن عمليات تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية قد بلغت ٧٠ في المائة من مجموع الموارد القابلة للبرمجة في المنطقة، وإن أرقام التخطيط الارشادية قد بلغت ٩,٦ في المائة، وإن اتفاقات الخدمة اﻹدارية قد بلغت ١١,٤ في المائة، وأن الصناديق الاستئمانية المتنوعة قد بلغت ١٤,٨ في المائة.
    These additional expenses are authorized provided that the total excess amount of such entity or partner for that year does not exceed 2 per cent of the total UNDP fund (excluding cost-sharing and trust funds) approved for the expenses by that entity or partner for that year. UN ويؤذن بهذه المصروفات الإضافية بشرط ألا يتجاوز مجموع المبلغ الزائد لهذا الكيان أو الشريك فيما يتعلق بتلك السنة 2 في المائة من مجموع أموال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (باستثناء أموال تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية) الموافق عليها لمصروفات ذلك الكيان أو الشريك فيما يتعلق بتلك السنة.
    All income of UNFPA (including pledges from Governments, investment income and miscellaneous income, but excluding contributions to cost-sharing and trust funds and interest on inter-fund balance) is recorded on an accrual basis. UN تسجل جميع إيرادات صندوق الأمم المتحدة للسكان (بما فيها التبرعات المعلنة من الحكومات والإيرادات الآتية من الاستثمارات، والإيرادات المتنوعة، باستثناء المساهمات في تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية والفائدة على الرصيد المشترك بين الصناديق)، وذلك على أساس الاستحقاق.
    All income of UNFPA (including pledges from Governments, investment income and miscellaneous income, but excluding contributions to cost-sharing and trust funds and interest on interfund balance) is recorded on an accrual basis. UN تسجل جميع إيرادات صندوق اﻷمم المتحدة للسكان )بما فيها التبرعات المعلنة من الحكومات، واﻹيرادات اﻵتية من الاستثمارات، واﻹيرادات المتنوعة، باستثناء المساهمات في تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية والفائدة على الرصيد المشترك بين الصناديق(، وذلك على أساس الاستحقاق.
    All income of UNFPA (including contributions from Governments, investment income and miscellaneous income, but excluding contributions to cost-sharing and trust funds) is recorded on an accrual basis. UN تقيد جميع إيرادات صندوق الأمم المتحدة للسكان (بما فيها التبرعات المعلنة من الحكومات والإيرادات الآتية من الاستثمارات، والإيرادات المتنوعة، باستثناء المساهمات في تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية) على أساس الاستحقاق.
    Owing to the nature of the activities, certain transactions relating to cost-sharing and trust funds are commingled in the regular resources accounts (investment, deferred charges, operating funds with United Nations agencies, etc.). UN بسبب طبيعة الأنشطة، فإن بعض المعاملات المتصلة بتقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية مدرجة في حسابات الموارد العادية (الاستثمارات، والرسوم المؤجلة، وتشغيل الأموال داخل وكالات الأمم المتحدة وما شابه ذلك).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more