An indication of the order of costs over a five-year cycle is therefore from $10 million to $15 million. | UN | لذا فإن الدلائل تشير إلى أن مستوى التكاليف على مدار دورة خمس سنوات يتراوح ما بين 10 ملايين دولار و 15 مليون دولار. |
Therefore, the range of costs over five years is from $250,000 to $500,000. | UN | لذا فإن نطاق التكاليف على مدار خمس سنوات يتراوح بين 000 250 دولار و 000 500 دولار. |
Some reports specify the distribution of types of costs over the years, while others just provide cumulative cost data. | UN | وتحدد بعض التقارير توزيع أنواع التكاليف على مر السنين، بينما تكتفي تقارير أخرى بتقديم بيانات تراكمية عن التكلفة. |
Some reports specify the distribution of types of costs over the years, while others just provide cumulative cost data. | UN | وتحدد بعض التقارير توزيع أنواع التكاليف على مر السنوات، في حين لا تقدم تقارير أخرى إلا بيانات عن التكلفة التراكمية. |
Expenses are calculated in current dollar terms, based on cumulative costs over the period of the operation, which will run until 2013. | UN | فالمصروفات محسوبة استنادا إلى الأسعار الحالية بالدولار على أساس تراكم التكاليف طوال فترة استمرار العملية التي ستمتد حتى عام 2013. |
This is calculated by apportioning those costs over all technical cooperation projects in respect of which expert-months have been delivered in the current period. | UN | ويُحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع التعاون التقني التي أُنجزت بشأنها شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الجارية. |
This is calculated by apportioning those costs over all UNDP or UNFPA projects in respect of which expert-months have been delivered in the current period. | UN | ويُحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع البرنامج الإنمائي أو صندوق السكان التي يُحسب إنجازها على أساس شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الجارية. |
This is calculated by apportioning those costs over all technical cooperation projects in respect of which expert-months have been delivered in the current period; | UN | ويحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع التعاون التقني التي أنجزت بشأنها شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الجارية؛ |
This is calculated by apportioning those costs over all UNDP or UNFPA projects in respect of which expert-months have been delivered in the current period; | UN | ويحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع البرنامج الإنمائي أو صندوق السكان التي يُحسب إنجازها على أساس شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الجارية. |
This is calculated by apportioning those costs over all technical cooperation projects in respect of which expert-months have been delivered in the current period; | UN | ويحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع التعاون التقني التي أنجزت بشأنها شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الحالية؛ |
This is calculated by apportioning those costs over all UNDP or UNFPA projects in respect of which expert-months have been delivered in the current period; | UN | ويحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع البرنامج الإنمائي أو صندوق السكان التي يُحسب إنجازها على أساس شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الحالية؛ |
The Executive Director has discussed with representatives of the Board of Auditors whether an appropriate treatment for some of these costs should involve amortization of a proportion of the costs over the term of the lease. | UN | وقد ناقش المدير التنفيذي مع ممثلي مجلس مراجعي الحسابات ما إذا كان مناسباً استهلاك جزء من هذه التكاليف على مدى مدة عقد اﻹيجار. |
This is calculated by apportioning those costs over all UNDP or UNFPA projects in respect of which expert-months have been delivered in the current period; | UN | ويُحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو صندوق الأمم المتحدة للسكان التي حُسب إنجازها على أساس شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الحالية؛ |
This is calculated by apportioning those costs over all UNDP or UNFPA projects in respect of which expert-months have been delivered in the current period; | UN | ويُحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو صندوق الأمم المتحدة للسكان التي حُسب إنجازها على أساس شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الحالية؛ |
This is calculated by apportioning those costs over all technical cooperation projects in respect of which expert-months have been delivered in the current period; | UN | ويحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع التعاون التقني التي أنجزت بشأنها شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الجارية؛ |
This is calculated by apportioning those costs over all UNDP or UNFPA projects in respect of which expert-months have been delivered in the current period. | UN | ويحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع البرنامج الإنمائي أو صندوق السكان التي يُحسب إنجازها على أساس شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الحالية. |
This is calculated by apportioning those costs over all technical cooperation projects in respect of which expert-months have been delivered in the current period; | UN | ويحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع التعاون التقني التي أنجزت بشأنها شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الحالية؛ |
In the case of long-term decommissioning costs, however, an enterprise may choose to provide for such costs over the life of the related operations. | UN | إلا أنه في حالة وجود تكاليف لوقف التشغيل على المدى الطويل، قد تختار المؤسسة الوفاء بهذه التكاليف طوال فترة تنفيذ العمليات ذات الصلة. |
This enables priorities to be set for further work and for research to be undertaken to better define required outcomes and hence costs over the life of the operation. | UN | ويُمَكِّن هذا الأمر من تحديد الأولويات من أجل القيام بأعمال وأبحاث أخرى لتحديد النتائج المنشودة بطريقة أفضل، وبالتالي تحديد التكاليف طوال عمر العملية. |
This enables priorities to be set for further work and for research to be undertaken to better define required outcomes and hence costs over the life of the operation. | UN | ويُمَكِّن هذا الأمر من تحديد الأولويات من أجل القيام بأعمال وأبحاث أخرى لتحديد النتائج المنشودة بطريقة أفضل، وبالتالي تحديد التكاليف طوال عمر العملية. |
On that basis, adoption of draft resolution A/56/L.64 would entail no costs over and above those already proposed by the Secretary-General in the context of his report in document A/56/469. | UN | وعلى هذا الأساس لن تترتب على اعتماد مشروع القرار A/56/L.64 أية تكاليف إضافية غير التكاليف التي اقترحها الأمين العام في سياق تقريره في الوثيقة A/56/469. |